Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Vietnam er en prioritert retning i Kinas nabodiplomati.

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế25/06/2023

Statsråd og minister Qin Gang bekreftet at Kina anser Vietnam som en prioritert retning i Kinas nabodiplomati , så vel som i forholdet mellom Kina og ASEAN.
Bộ trưởng Ngoại giao Bùi Thanh Sơn gặp Bộ trưởng ngoại giao Trung Quốc Tần Cương
Utenriksminister Bui Thanh Son møtte kinesisk statsråd og utenriksminister Qin Gang. (Foto: Nguyen Hong)

Den 25. juni møtte utenriksminister Bui Thanh Son statsråd og Kinas utenriksminister Qin Gang ved hovedkvarteret til det kinesiske utenriksdepartementet , innenfor rammen av statsminister Pham Minh Chinhs offisielle besøk til Folkerepublikken Kina.

I en oppriktig, vennlig og åpen atmosfære hadde de to sidene inngående diskusjoner om tiltak for å fremme forholdet mellom de to partene og de to landene Vietnam og Kina.

Minister Bui Thanh Son understreket at Vietnam legger vekt på å utvikle et omfattende strategisk samarbeidspartnerskap med Kina. Dette er en topprioritet i Vietnams utenrikspolitikk for uavhengighet, selvhjulpenhet, multilateralisering og diversifisering av utenriksrelasjoner.

Statsråd og minister Qin Gang bekreftet at Kina anser Vietnam som en prioritert retning i Kinas nabodiplomati, så vel som i forholdet mellom Kina og ASEAN.

De to sidene var enige om at statsminister Pham Minh Chinhs offisielle besøk til Kina er av stor betydning for å fortsette å befeste og konkretisere den felles oppfatningen på høyt nivå som ble nådd under generalsekretær Nguyen Phu Trongs offisielle besøk til Kina (30. oktober - 1. november 2022), og bidra til å fremme en kontinuerlig, stabil, sunn og bærekraftig utvikling av forholdet mellom Vietnam og Kina.

Việt Nam là phương hướng ưu tiên trong chính sách ngoại giao láng giềng của Trung Quốc
De to sidene hadde inngående diskusjoner om tiltak for å fremme forholdet mellom de to partene og de to landene Vietnam og Kina. (Foto: Nguyen Hong)

De to ministrene satte stor pris på den positive utviklingen av forholdet mellom de to partene og de to landene i den senere tid. I sin rolle som det stående organet i styringskomiteen for bilateralt samarbeid mellom Vietnam og Kina, ble de to departementene enige om å fortsette å koordinere tett for å fremme utvekslinger og kontakter på høyt nivå og alle nivåer; støtte departementer, avdelinger og lokaliteter for å styrke det omfattende samarbeidet på alle felt, styrke vennlige utvekslinger mellom folket i de to landene; utvide samarbeidet i multilaterale fora; håndtere uenigheter på en god måte og i fellesskap opprettholde et fredelig og stabilt miljø i regionen.

Minister Bui Thanh Son understreket noen av Vietnams bekymringer angående samarbeidet mellom de to landene, og foreslo at begge sider fremmer et balansert og bærekraftig økonomisk og handelsmessig samarbeid; ber Kina om å åpne dørene og legge til rette for eksport av varer, spesielt landbruksprodukter, fra Vietnam til Kina; øker kinesiske investeringer av høy kvalitet i Vietnam; koordinerer for å løse vanskeligheter i en rekke prosjekter; og fremskynder bruken av noe kinesisk bistand til Vietnam.

Việt Nam là phương hướng ưu tiên trong chính sách ngoại giao láng giềng của Trung Quốc
Minister Qin Gang understreket at de to landene i økende grad blir viktige økonomiske og handelsmessige samarbeidspartnere. (Foto: Nguyen Hong)

Minister Tan Cuong uttrykte sin enighet med minister Bui Thanh Sons samarbeidsforslag og understreket at de to landene i økende grad blir viktige økonomiske og handelsmessige samarbeidspartnere; Kina er villig til å samarbeide med Vietnam for å fremme de komplementære fordelene mellom de to økonomiene; understreke at det vil øke importen av vietnamesiske varer, spesielt landbruksprodukter; samt koordinere for å legge til rette for tollklarering av varer ved landegrensene mellom de to landene; opprettholde smidige forsyningskjeder og produksjonskjeder; oppmuntre anerkjente kinesiske bedrifter til å investere i Vietnam i felt som passer til Vietnams utviklingsbehov.

De to sidene utvekslet oppriktige og ærlige meninger om maritime spørsmål, og ble enige om å fortsette å implementere avtalene og felles oppfatninger til de høytstående lederne i de to partene og de to landene på en seriøs måte, kontrollere uenigheter godt og håndtere maritime spørsmål på en god måte. Minister Bui Thanh Son foreslo at de to sidene respekterer hverandres legitime interesser i samsvar med folkeretten, spesielt FNs havrettskonvensjon fra 1982. De to sidene diskuterte også inngående internasjonale og regionale spørsmål av gjensidig interesse.


[annonse_2]
Kilde

Kommentar (0)

No data
No data

I samme emne

I samme kategori

Bilde av mørke skyer som er i ferd med å kollapse i Hanoi
Regnet øste ned, gatene ble til elver, folk fra Hanoi brakte båter ut i gatene
Gjenoppføring av Ly-dynastiets midthøstfestival ved Thang Long keiserlige citadell
Vestlige turister liker å kjøpe leker til midthøstfestivalen på Hang Ma-gaten for å gi til barna og barnebarna sine.

Av samme forfatter

Arv

Figur

Forretninger

No videos available

Aktuelle hendelser

Det politiske systemet

Lokalt

Produkt