Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Vietnam protesterer mot kinesiske politistyrkers oppførsel overfor fiskebåten QNg 95739 TS

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế02/10/2024

[annonse_1]
Người phát ngôn Bộ Ngoại giao Phạm Thị Thu Hằng.
Talsmann for utenriksdepartementet , Pham Thi Thu Hang.

Den 2. oktober, angående undertrykkelsen, skadene og konfiskeringen av eiendom tilhørende vietnamesiske fiskere på fiskebåten QNg 95739 TS ( Quang Ngai -provinsen) av kinesiske politistyrker mens de opererte i Hoang Sa-øygruppen i Vietnam den 29. september, understreket talsperson for det vietnamesiske utenriksdepartementet, Pham Thu Hang:

Ovennevnte handlinger fra kinesiske politistyrker har alvorlig krenket Vietnams suverenitet over Hoang Sa-øygruppen, brutt folkeretten, FNs havrettskonvensjon fra 1982, og gått i strid med den vanlige oppfatningen blant de to landenes høytstående ledere om bedre kontroll og håndtering av tvister til sjøs.

Vietnam er ekstremt bekymret, indignert og protesterer resolutt mot den brutale oppførselen til kinesiske politistyrker mot vietnamesiske fiskere og fiskefartøy som opererer i Hoang Sa-øygruppen i Vietnam , og som forårsaker skader, truer liv og ødelegger eiendommen til vietnamesiske fiskere.

Det vietnamesiske utenriksdepartementet har kommunisert strengt med den kinesiske ambassaden i Hanoi, og har protestert sterkt mot de ovennevnte handlingene til kinesiske politistyrker, og krevd at Kina fullt ut respekterer Vietnams suverenitet over Hoang Sa-øygruppen, omgående etterforsker og varsler resultatene til Vietnam, og ikke gjentar lignende handlinger.

Việt Nam phản đối lệnh cấm vận kinh tế, thương mại và tài chính đối với Cuba Vietnam motsetter seg økonomisk, handelsmessig og finansiell embargo mot Cuba

Den 2. november diskuterte FNs generalforsamlings 77. sesjon temaet «Behovet for å avslutte den økonomiske embargoen ...»

Việt Nam phản đối Đài Loan (Trung Quốc) tập bắn đạn thật ở đảo Ba Bình Vietnam protesterer mot Taiwans (Kina) ildøvelser på Ba Binh-øya.

Talsperson Le Thi Thu Hang oppfordret Taiwan til å avbryte de ovennevnte ulovlige aktivitetene på Ba Binh-øya og ikke ...

Việt Nam phản đối Trung Quốc tập trận ở quần đảo Hoàng Sa Vietnam protesterer mot Kinas militærøvelser i Hoang Sa-øygruppen

Vietnam protesterer resolutt og krever at Kina respekterer Vietnams suverenitet over Hoang Sa-øygruppen og ikke ...

Việt Nam phản đối mọi hành vi sử dụng vũ lực đối với các tàu cá của Việt Nam hoạt động bình thường trên biển Vietnam motsetter seg enhver bruk av makt mot vietnamesiske fiskefartøy som opererer normalt til sjøs.

Ifølge talsperson for utenriksdepartementet, Pham Thu Hang, motsetter Vietnam seg enhver bruk av makt mot skip ...

Việt Nam phản đối việc Trung Quốc công bố lệnh cấm đánh bắt cá ở Biển Đông Vietnam protesterer mot Kinas kunngjøring om fiskeforbud i Østersjøen.

På den ordinære pressekonferansen til Utenriksdepartementet på ettermiddagen 25. april understreket talsperson Pham Thu Hang at Vietnam ber Kina om å...


[annonse_2]
Kilde: https://baoquocte.vn/viet-nam-phan-doi-hanh-xu-cua-luc-luong-thuc-thi-phap-luat-trung-quoc-doi-voi-tau-ca-qng-95739-ts-288508.html

Kommentar (0)

No data
No data

I samme emne

I samme kategori

Hanois gamleby tar på seg en ny «kjole» og ønsker midthøstfestivalen strålende velkommen
Besøkende drar garn, tramper i gjørme for å fange sjømat og griller den velduftende i brakkvannslagunen i Sentral-Vietnam
Y Ty er strålende med den gylne fargen av moden rissesong
Hang Ma Old Street «skifter klær» for å ønske midthøstfestivalen velkommen

Av samme forfatter

Arv

Figur

Forretninger

No videos available

Nyheter

Det politiske systemet

Lokalt

Produkt