Z okazji Świąt Bożego Narodzenia 2025 r. oraz Nowego Roku 2026, w imieniu kierownictwa Ministerstwa Mniejszości Etnicznych i Religii , składam najserdeczniejsze życzenia spokojnych Świąt Bożego Narodzenia i szczęśliwego Nowego Roku wszystkim przywódcom religijnym, duchownym oraz wszystkim rodakom katolikom i protestantom!
![]() |
Ludzie na całym świecie radośnie świętują Boże Narodzenie. (Grafika ilustracyjna) |
W roku 2025 sytuacja na świecie nadal była niestabilna, wpływając na życie polityczne , gospodarcze, społeczne i religijne wielu krajów, w tym Wietnamu. W kraju, pod przewodnictwem Partii i przy konsensusie wszystkich warstw społecznych, w tym wyznawców wszystkich religii, nasz kraj nadal odnosił sukcesy gospodarcze i polityczne; utrzymano bezpieczeństwo narodowe i obronność; wzmocniono naszą pozycję na arenie międzynarodowej; a bezpieczeństwo socjalne i dobrobyt były nadal zapewnione. Społeczności katolicka i protestancka wniosły znaczący wkład w te ogólne osiągnięcia. Kierując się duchem „szacunku dla Boga, miłości do ojczyzny” oraz „dobrego życia i podtrzymywania wartości moralnych”, katolicy i protestanci, wraz z rządem wszystkich szczebli i społeczeństwem w całym kraju, aktywnie uczestniczyli w budowie nowych obszarów wiejskich i cywilizowanych obszarów miejskich, likwidując tymczasowe i zniszczone budynki mieszkalne oraz prowadząc wiele działań charytatywnych i humanitarnych.
Partia i Państwo Wietnamskie konsekwentnie wdrażają politykę i wytyczne, które szanują i chronią wolność wyznania i religii, promując pozytywne wartości kulturowe i moralne oraz zasoby religii w imię rozwoju narodowego. Ministerstwo Mniejszości Etnicznych i Religii dołoży wszelkich starań, aby realizować politykę i wytyczne Partii i Państwa w dziedzinie przynależności etnicznej, wyznania i religii, stale dbając o zapewnienie organizacjom religijnym warunków do zgodnego z prawem działania i tworząc dogodne warunki.
W roku 2026 odbędzie się XIV Zjazd Narodowy Komunistycznej Partii Wietnamu oraz wybory deputowanych do XVI Zgromadzenia Narodowego i Rad Ludowych wszystkich szczebli na kadencję 2026-2031. To doniosłe wydarzenia dla kraju, będące dla nas źródłem inspiracji, by śmiało wkroczyć w nową erę – erę postępu narodowego Wietnamu, dążącego do „dostatniego narodu, silnego państwa, demokratycznego, sprawiedliwego i cywilizowanego społeczeństwa”, ramię w ramię z wiodącymi narodami świata i zapewniającego wszystkim obywatelom wygodne i szczęśliwe życie.
Ministerstwo Mniejszości Etnicznych i Religii uważa, że w najbliższym czasie przywódcy religijni, duchowni oraz wyznawcy katolicyzmu i protestantyzmu będą nadal promować szlachetne wartości moralne chrześcijaństwa i wspólnie z przywódcami religijnymi i ludźmi w całym kraju połączą siły, aby budować pokojowy, stabilny i rozwijający się w sposób zrównoważony Wietnam.
Jeszcze raz życzę wszystkim duchownym, przywódcom religijnym i wszystkim współwyznawcom Chrześcijan spokojnych świąt Bożego Narodzenia oraz spokojnego i szczęśliwego Nowego Roku.
Z wyrazami szacunku!
Source: https://baobacninhtv.vn/bo-truong-bo-dan-toc-va-ton-giao-gui-thu-chuc-mung-nhan-dip-giang-sinh-va-nam-moi-postid433867.bbg







Komentarz (0)