Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Kuchnia z pachnącymi drzewami melaleuca, gdzie wiosna odradza się na nowo.

Minęło ponad 25 lat od śmierci mojej babci, a stara kuchnia z pachnącym drewnem eukaliptusowym już nie istnieje. Ale za każdym razem, gdy nadchodzi wiosenny wiatr, bardzo tęsknię za ostrym zapachem drewna eukaliptusowego i bezzębnym uśmiechem mojej babci.

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ11/01/2026

mùa xuân - Ảnh 1.

Babcia odeszła, ale na zawsze pozostanie w sercach swoich dzieci i wnuków - Zdjęcie: Udostępnione przez autorkę

Siedziałem cicho przed ekranem komputera, obserwując, jak kursor myszy miga na pustej stronie manuskryptu konkursu „Wiosenny Dom” . Na zewnątrz miasto tętniło życiem, przygotowując się na nowy sezon Tet z olśniewającymi światłami i lśniącymi wieżowcami.

Ale co dziwne, gdy pośród tego całego zgiełku zamknąłem oczy, szukając definicji „domu”, mój umysł nie wyczarował wspaniałych willi, ale zamiast tego cofnął się w czasie do wiejskiego obszaru Tra On, w prowincji Vinh Long , ponad 25 lat temu.

W 1998 roku nadszedł Księżycowy Nowy Rok Tygrysa, szczególna wiosna odrodzenia po gwałtownym huraganie Linda.

Moi współmieszkańcy w delcie Mekongu są na ogół łagodni i żyją z rzek, więc nigdy nie wyobrażaliśmy sobie, że burza może być tak niszczycielska. Chociaż dom moich dziadków ze strony matki nie znajdował się bezpośrednio w oku cyklonu, wstrząsy wtórne pozostawiły wioskę w ruinie, drzewa zostały powalone, a co najgorsze, kuchnia na tyłach domu całkowicie zawaliła się na wilgotną ziemię.

Wiadomości rozchodziły się powoli przez radio na baterie. Moi rodzice w Ca Mau, gdzie minęło epicentrum burzy, byli na szczęście bezpieczni, ale ich serca płonęły niepokojem o moich dziadków ze strony matki. Gdy tylko ruch się ustabilizował, cała rodzina spakowała się i wróciła do Tra On. Ta podróż nie przyniosła żadnych świątecznych smakołyków, tylko zmartwienia i narzędzia do odbudowy domu.

Kiedy dotarłem na miejsce, zobaczyłem moją wątłą babcię stojącą przed gruzami, z oczami pełnymi łez, ale na jej bezzębnych ustach wciąż gościł uśmiech: „Dopóki są ludzie, jest nadzieja. Cieszę się, że wszystkie moje wnuki są w domu!”. Jej słowa rozproszyły całe zmęczenie długą podróżą, ale jednocześnie wywołały łzy w moich oczach.

Dom, choć wciąż stał, był w opłakanym stanie, strzecha krzywo się chowała i przeciekała wszędzie. Cała rodzina była biedna, a skoro właśnie ponieśli straty po burzy, skąd mieliby wziąć pieniądze na odbudowę porządnego, większego domu?

Potrzeba matką wynalazków. Mój ojciec, zięć z wietrznej krainy Ca Mau, podjął decyzję: główny dom zostanie tymczasowo wzmocniony, aby nadawał się do zamieszkania, a priorytetem będzie odbudowa aneksu kuchennego, aby moja matka miała odpowiednie miejsce do gotowania na Tet.

I tak rozpoczęła się odbudowa. Materiałem były rzędy złotych akacji posadzonych wzdłuż rowu ponad dekadę temu. Proste, sękate drzewa, noszące ślady czasu, zostały wycięte przez mojego ojca i wujków.

Na zawsze zapamiętam obraz mojego ojca, z gołą klatką piersiową i spoconego, niosącego do ogrodu świeże sadzonki melaleuca. Ostry zapach drewna melaleuca mieszał się z wonią błota i ziemi, tworząc aromat pracy i nadziei.

mùa xuân - Ảnh 2.

Naprawa dachu po burzy – Zdjęcie: Udostępnione przez autora

Najbardziej charakterystyczną cechą jest dach. W Tra On ludzie zazwyczaj kładą dachy na swoich domach z plecionych liści palmowych, ale po burzy liście palmowe stały się rzadkością. Mój ojciec wykorzystał doświadczenie mieszkańców wybrzeża Ca Mau i zastosował metodę warstwowego krycia dachu. Pozostawił liście palmowe nienaruszone, rozdzielił nerw główny, a następnie ułożył je gęsto od dołu do góry. Ta metoda krycia dachu jest wyjątkowo wiatroszczelna i trwała, co jest charakterystyczną cechą domów nadmorskich w Ca Mau, niespotykaną w wyżej położonych regionach.

Kiedy przestronna kuchnia z solidnymi drewnianymi filarami została ukończona, przechodnie wykrzykiwali: „Pani Hai Sam ma tak utalentowanego zięcia z Ca Mau! Z tak zbudowaną kuchnią żadna burza nie mogłaby jej zburzyć”. Słysząc pochwały, babcia uśmiechnęła się promiennie, a duma wyraźnie malowała się na jej starzejącej się twarzy. Chociaż główny dom wciąż był prosty, patrząc na nową kuchnię, babcia poczuła, jakby w jej sercu zagościła prawdziwa wiosna.

W tamten Księżycowy Nowy Rok, Rok Tygrysa, wszystkie zajęcia koncentrowały się w nowo wyremontowanej kuchni. Ta przestrzeń lśni w mojej pamięci niczym najpiękniejszy film: ubita, płaska, gliniana podłoga, trzy piece kuchenne żarzące się na czerwono w ogniu i delikatny zapach świeżo zerwanych liści kokosa unoszący się z ciepła.

Pomimo naszej biedy, kolacja sylwestrowa była nadal przyzwoita, z garnkiem duszonej wieprzowiny z kaczymi jajami, gotowanymi na ogniu z drewna kokosowego i zupą z gorzkiej tykwy z mięsem. Po niszczycielskim tajfunie Linda gorycz gorzkiej tykwy wydawała się jeszcze bardziej dotkliwa, jakbyśmy połykali wszystkie nasze trudności w oczekiwaniu na pokój.

mùa xuân - Ảnh 3.

Rodzinny posiłek podczas święta Tet – Zdjęcie: Dostarczone przez autora

W migoczącym świetle ognia, które oświetlało opaloną twarz i siwe włosy mojej babci, uświadomiłem sobie, że szczęście nie jest proporcjonalne do wielkości domu, lecz leży w cieple serc jego mieszkańców.

Ponieważ moja babcia była gorliwą katoliczką, rytuały związane z Nowym Rokiem Księżycowym były proste i uroczyste. Rankiem pierwszego dnia cała rodzina wraz z babcią udała się do kościoła, przy spokojnym biciu dzwonów. W kościele babcia złożyła dłonie w modlitwie: „Panie… proszę, zmiłuj się nad duszami, które zginęły w niedawnej burzy. Proszę, daj nam sprzyjającą pogodę i pokój dla kraju…”. Ta prosta modlitwa nauczyła mnie współczucia i wdzięczności.

Minęło ponad 25 lat, moja babcia odeszła do Boga, a stara kuchnia z pachnącym drewnem akacjowym już nie istnieje. Ale za każdym razem, gdy wieje wiosenny wiatr i widzę unoszący się wieczorem błękitny dym, bardzo tęsknię za ostrym zapachem drewna akacjowego i bezzębnym uśmiechem mojej babci.

Pisząc o domu, nie piszę o nowoczesnych udogodnieniach; piszę o kuchni zbudowanej z miłości mojego ojca, poświęcenia mojej babci i wiary w przyszłość. Ta kuchnia w 1998 roku to najżywszy wiosenny dom w mojej duszy, taki, który nigdy nie zgaśnie.

Tej wiosny, jeśli wciąż macie dziadków i rodziców, doceniajcie każdą chwilę. Bo szczęście czasem kryje się w prostej kuchni wypełnionej aromatem dymu i śmiechu.

Zapraszamy czytelników do wzięcia udziału w konkursie literackim „Wiosenny dom” .

Jako źródło duchowego pożywienia w okresie Nowego Roku Księżycowego gazety Młodzież Wspólnie z naszym partnerem, firmą INSEE Cement Company, zapraszamy czytelników do wzięcia udziału w konkursie literackim „Wiosenny dom”, w którym będą mogli podzielić się swoimi wrażeniami na temat swojego domu – ciepłej i przytulnej oazy, jej udogodnień i niezapomnianych wspomnień.

Dom, w którym urodzili się i wychowali Twoi dziadkowie, rodzice i Ty sam; dom, który sam zbudowałeś; dom, w którym świętowałeś swój pierwszy Tet (Księżycowy Nowy Rok) z małą rodziną... wszystko to możesz zgłosić do konkursu, aby zaprezentować go czytelnikom w całym kraju.

Artykuł „Ciepły dom wiosną” nie może być wcześniej brany pod uwagę w żadnym konkursie literackim ani publikowany w mediach ani sieciach społecznościowych. Autor ponosi odpowiedzialność za prawa autorskie, a komitet organizacyjny ma prawo do edycji artykułu, jeśli zostanie on zakwalifikowany do publikacji w prasie. Młodzież Otrzymają tantiemy.

Konkurs odbędzie się od 1 grudnia 2025 r. do 15 stycznia 2026 r. i mogą w nim wziąć udział wszyscy obywatele Wietnamu, bez względu na wiek i zawód.

Artykuł „Ciepły dom w wiosenny dzień” w języku wietnamskim powinien liczyć maksymalnie 1000 słów. Zachęcamy do dołączenia zdjęć i filmów (zdjęcia i filmy z mediów społecznościowych bez praw autorskich nie będą akceptowane). Zgłoszenia będą przyjmowane wyłącznie drogą mailową; ze względu na ryzyko utraty zgłoszenia nie przyjmujemy przesyłek pocztowych .

Zgłoszenia należy przesyłać na adres e-mail maiamngayxuan@tuoitre.com.vn.

Autorzy muszą podać swój adres, numer telefonu, adres e-mail, numer konta bankowego i numer identyfikacyjny, aby organizatorzy mogli się z nimi skontaktować i przesłać tantiemy lub nagrody.

Pracownicy gazety Młodzież Członkowie rodziny mogą wziąć udział w konkursie literackim „Wiosenne Ciepło”, ale nie będą brani pod uwagę przy przyznawaniu nagród. Decyzja komitetu organizacyjnego jest ostateczna.

Mái nhà của ngoại trong mùa gió nắng - Ảnh 1.

Uroczystość wręczenia nagród Springtime Shelter i inauguracja specjalnej edycji Youth Spring

W jury zasiadali znani dziennikarze, osobistości kultury i przedstawiciele prasy. Młodzież Jury oceni zgłoszenia, które przeszły rundę wstępną i wybierze zwycięzców.

Uroczystość wręczenia nagród i premiera specjalnego wydania wiosennego „Tuoi Tre” odbędą się pod koniec stycznia 2026 roku w księgarni Nguyen Van Binh w Ho Chi Minh City.

Nagroda:

I nagroda: 10 milionów VND + certyfikat, emisja wiosenna Tuoi Tre;

1 druga nagroda: 7 milionów VND + certyfikat, wydanie wiosenne Tuoi Tre;

1. Trzecia nagroda: 5 milionów VND + certyfikat, wydanie wiosenne Tuoi Tre;

5 nagród pocieszenia: 2 miliony VND każda + certyfikat, wydanie wiosenne Tuoi Tre.

10 nagród czytelników: 1 milion VND każda + certyfikat, Tuoi Tre Spring Edition.

Punkty za głosowanie przyznawane są na podstawie interakcji z postem, gdzie 1 gwiazdka = 15 punktów, 1 serce = 3 punkty i 1 polubienie = 2 punkty.

Powrót do tematu
LE THE NHAN

Source: https://tuoitre.vn/chai-bep-huong-tram-noi-mua-xuan-hoi-sinh-20260111102324362.htm


Komentarz (0)

Zostaw komentarz, aby podzielić się swoimi odczuciami!

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Firmy

Sprawy bieżące

System polityczny

Lokalny

Produkt

Happy Vietnam
Szczęśliwe dziecko, zdrowe dziecko

Szczęśliwe dziecko, zdrowe dziecko

Miasto

Miasto

Życie na wyżynach

Życie na wyżynach