Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Dzielenie się międzynarodowymi doświadczeniami w rozwoju sztuki w kontekście globalizacji i transformacji cyfrowej

14 października w Hanoi odbyła się międzynarodowa konferencja na temat „Rozwój sztuki w kontekście globalizacji i transformacji cyfrowej: międzynarodowe doświadczenia i lekcje dla Wietnamu”. Konferencja została zorganizowana przez Wietnamski Instytut Kultury, Sztuki, Sportu i Turystyki (Ministerstwo Kultury, Sportu i Turystyki) we współpracy z Ludowym Komitetem Dzielnicy Cua Nam (Hanoi).

Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịchBộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch14/10/2025

Rozwój sztuki w kontekście transformacji cyfrowej

Warsztaty odbyły się w ramach Narodowego Projektu Naukowego „Rozwój sztuki w Wietnamie do 2030 r., wizja do 2045 r.”, którego celem było stworzenie forum wymiany międzynarodowych doświadczeń i zaproponowanie kierunków rozwoju sztuki w Wietnamie w najbliższej przyszłości.

Chia sẻ kinh nghiệm quốc tế về phát triển nghệ thuật trong bối cảnh toàn cầu hóa và chuyển đổi số - Ảnh 1.

Prezydium

W swoim przemówieniu otwierającym przewodniczący Ludowego Komitetu Cua Nam Ward Nguyen Quoc Hoan powiedział: „Podczas Narodowej Konferencji Kulturalnej 2021, w przemówieniu Sekretarza Generalnego Nguyena Phu Tronga, jasno stwierdzono: „Budowanie cyfrowego środowiska kulturalnego odpowiedniego dla gospodarki cyfrowej, społeczeństwa cyfrowego i obywateli cyfrowych, uczynienie kultury adaptowalną, regulowanie zrównoważonego rozwoju kraju w kontekście Czwartej Rewolucji Przemysłowej. Pilny rozwój przemysłu kulturalnego, budowanie zdrowego rynku kultury”.

W kontekście silnej globalizacji i transformacji cyfrowej, stworzenie strategicznej orientacji rozwojowej dla literatury i sztuki to nie tylko zadanie zachowania i promowania tożsamości narodowej, ale także sposób na głęboką integrację kultury i narodu wietnamskiego, przyczyniając się do zrównoważonego rozwoju kraju. W okręgu Cua Nam, a także w Hanoi , kultura i sztuka są zawsze uznawane za fundament, przyczyniając się do wzmocnienia pozycji stolicy – ​​„Miasta Kreatywnego” w Sieci Miast Kreatywnych UNESCO. Dlatego Międzynarodowa Konferencja pod hasłem „Rozwój sztuki w kontekście globalizacji i transformacji cyfrowej: Międzynarodowe doświadczenia i lekcje dla Wietnamu” to nie tylko wydarzenie akademickie, ale także ważny kamień milowy, otwierający przed nami możliwości wspólnego kształtowania przyszłości sztuki wietnamskiej w nowej erze.

Chia sẻ kinh nghiệm quốc tế về phát triển nghệ thuật trong bối cảnh toàn cầu hóa và chuyển đổi số - Ảnh 2.

Przewodniczący Komitetu Ludowego Cua Nam Ward Nguyen Quoc Hoan wygłosił przemówienie otwierające warsztaty.

„Oczekujemy, że Warsztaty staną się otwartym forum dialogu, gdzie kreatywne pomysły będą inspirowane, cenne doświadczenia wymieniane, a praktyczne strategie proponowane. Wkład Warsztatów będzie podstawą dla agencji zarządzania państwem, a zwłaszcza dla Komitetu Ludowego Hanoi, do dalszego doskonalenia mechanizmów i strategii, promując rozwój form sztuki godnych tysiącletniej stolicy” – powiedział pan Nguyen Quoc Hoan.

W swoim przemówieniu inauguracyjnym podczas warsztatów, dyrektor Wietnamskiego Instytutu Kultury, Sztuki, Sportu i Turystyki, profesor nadzwyczajna dr Nguyen Thi Thu Phuong, powiedziała: „Sztuka to szeroka dziedzina, stale silnie dotknięta zmianami gospodarczymi, politycznymi i społecznymi w kraju i za granicą. W ostatnich dekadach rozwój sztuki w Wietnamie przyniósł wiele pozytywnych rezultatów: ekosystem działań stał się bogatszy; jakość twórczości uległa poprawie; różnorodni są twórcy; zwiększyły się możliwości dostępu do sztuki i czerpania z niej przyjemności; rynek sztuki nabrał rozpędu i rozwinął się”.

W kontekście gwałtownej globalizacji i transformacji cyfrowej sektor sztuki stoi przed zarówno szansami, jak i wyzwaniami. Obecny rozwój sztuki wymaga zarówno dziedziczenia tradycyjnych wartości, jak i absorpcji współczesnych trendów, wykorzystania potencjału technologicznego i integracji międzynarodowej. Jednocześnie Wietnam wdraża Strategię Rozwoju Kultury do 2030 roku, dlatego badania i wymiana międzynarodowych doświadczeń w zakresie rozwoju sztuki stają się coraz bardziej praktyczne. Jest to pilna potrzeba, która wymaga systematycznych badań i analiz, z udziałem ekspertów, badaczy, artystów i menedżerów z kraju i z zagranicy.

Chia sẻ kinh nghiệm quốc tế về phát triển nghệ thuật trong bối cảnh toàn cầu hóa và chuyển đổi số - Ảnh 3.

Dyrektor Wietnamskiego Instytutu Kultury, Sztuki, Sportu i Turystyki, profesor nadzwyczajny dr Nguyen Thi Thu Phuong wygłosiła przemówienie otwierające konferencję.

Konferencja spotkała się z zainteresowaniem i entuzjastycznym przyjęciem ze strony środowiska akademickiego i artystycznego w kraju i za granicą. Z 3 cennymi prezentacjami międzynarodowymi wygłoszonymi przez naukowców z Japonii, Korei i Francji oraz 36 prezentacjami ekspertów wietnamskich, prezentacje koncentrowały się na kluczowych tematach, takich jak: identyfikacja i wyjaśnienie trendów oraz czynników wpływających na rozwój sztuki w kontekście globalizacji i transformacji cyfrowej; porównanie międzynarodowych kontekstów i doświadczeń z kontekstem, modelami i praktycznymi wymogami Wietnamu; identyfikacja wniosków wyciągniętych z ram międzynarodowych i doświadczeń innych krajów, które można zastosować w Wietnamie; proponowanie rozwiązań i inicjatyw promujących rozwój sztuki wietnamskiej w nadchodzącym czasie. Tym samym konferencja przyniosła wielowymiarowe perspektywy i przełomowe rozwiązania.

Wymiana międzynarodowa jest kluczowym czynnikiem rozwoju artystycznego.

Podczas warsztatów, z perspektywy eksperta od gagaku – japońskiej formy muzyki i tańca na świecie, prof. Noriaki Mita Gagaku – dyrektor Stowarzyszenia Badawczego Mita Gagaku – powiedział: „W 2010 roku, na prośbę Wietnamskiego Narodowego Instytutu Kultury i Sztuki VICAS (obecnie Wietnamskiego Instytutu Kultury, Sztuki, Sportu i Turystyki – VICAST), dołączyłem do zespołu badawczego japońskich etnomuzykologów i religioznawców, aby odwiedzić wioski Czamów w Wietnamie. Chociaż z muzykologicznego punktu widzenia nie zachowały się żadne starożytne elementy, które można by powiązać z Rinyū-gaku w japońskim gagaku. Jednak moje obserwacje są inne. Odkryłem, że niektóre ruchy taneczne wykonywane przez Czamów są bardzo podobne do tych zachowanych w Rinyū-gaku Bugaku w Japonii – tańcu wywodzącym się ze starożytnej czampy”.

Według profesora Noriaki Mita Gagaku, podobieństwa między wietnamskim tańcem Cham a japońskim Rinyū-gaku Bugaku świadczą o głębokim związku historycznym, otwierając wietnamskim artystom i naukowcom możliwości badania, porównywania i rozwijania tradycji tańca klasycznego. Podtrzymywanie, nauczanie i prezentowanie gagaku międzynarodowej publiczności, turystom, a także współpraca transgraniczna to sposób na zachowanie żywej sztuki, a jednocześnie tworzenie fundamentów dla nowych dzieł opartych na wartościach klasycznych.

Chia sẻ kinh nghiệm quốc tế về phát triển nghệ thuật trong bối cảnh toàn cầu hóa và chuyển đổi số - Ảnh 4.

Dyrektor muzyki poetyckiej w Korei, Jimin Jeon, podzielił się swoją wiedzą na warsztatach

„Wierzę, że dzięki połączeniu badań, edukacji i performansu, zarówno Japonia, jak i Wietnam mogą wspólnie dbać o zachowanie i promować to niematerialne dziedzictwo kulturowe, a jednocześnie inspirować przyszłe pokolenia artystów, tak aby gagaku i tradycyjne sztuki performatywne nie tylko przetrwały, ale i rozwijały się w kontekście globalizacji” – powiedział profesor Noriaki Mita Gagaku.

Podzielając ten sam pogląd, pani Jimin Jeon – dyrektor ds. muzyki poetyckiej w Korei – podkreśliła, że ​​wymiana kulturowa jest kluczowym czynnikiem umożliwiającym zachowanie i rozwój tradycyjnej muzyki, a w szczególności sztuki w ogóle.

Zdaniem pani Jimin Jeon projekt Koviet Sinawi, realizowany przez Poem Music od 2024 r., jest twórczą współpracą Korei i Wietnamu, mającą na celu połączenie wietnamskiego Don Ca Tai Tu i koreańskiego Sinawi w celu stworzenia nowoczesnego dzieła orkiestrowego, przy jednoczesnym ustanowieniu zrównoważonego modelu współpracy międzynarodowej.

Istotą projektu jest sztuka improwizacji – element charakterystyczny dla tradycyjnej muzyki zarówno Korei, jak i Wietnamu. To nie tylko technika wykonawcza, ale także forma kreatywnego myślenia, demonstrująca zdolność artysty do natychmiastowej, elastycznej i indywidualnej reakcji w przestrzeni muzycznej. Łącząc te dwie tradycje, projekt umieścił improwizację w pozycji języka kulturowego. Koreańscy i wietnamscy artyści wspólnie odnajdują podobieństwa w systemie melodii, brzmienia i rytmu, tworząc w ten sposób nowe harmonie – gdzie tradycyjne materiały muzyczne przekształcają się w dzieła współczesne. To właśnie improwizacja sprawia, że ​​produkt nie jest ograniczony, lecz zawsze otwiera możliwość odnowy, odpowiadając na ducha czasu w ramach zachowania tożsamości kulturowej.

Chia sẻ kinh nghiệm quốc tế về phát triển nghệ thuật trong bối cảnh toàn cầu hóa và chuyển đổi số - Ảnh 5.

Scena konferencyjna

Opierając się na doświadczeniach międzynarodowych, prof. dr Tu Thi Loan (Wietnamski Instytut Kultury, Sztuki, Sportu i Turystyki) stwierdziła, że ​​aby promować rozwój sztuki w kontekście transformacji cyfrowej, konieczne jest prowadzenie spójnej polityki dotyczącej inwestycji w infrastrukturę technologiczną, rozwoju kreatywnych zasobów ludzkich, ochrony praw autorskich w środowisku cyfrowym, a także mechanizmów wspierających innowacje i startupy kulturalne. W szczególności promowanie platform internetowych, rozwój muzeów, teatrów, cyfrowych przestrzeni sztuki oraz łączenie ich z technologią treści cyfrowych to kierunek zgodny z obecnymi trendami.

Dla Wietnamu najważniejszą lekcją jest traktowanie transformacji artystycznej jako organicznej części narodowej transformacji cyfrowej w kulturze, powiązanej ze Strategią Rozwoju Sektorów Kultury i Narodowym Programem Transformacji Cyfrowej. Usprawnienia instytucjonalne, inwestycje w infrastrukturę, szkolenia kadr w sektorze kreatywnym, a także polityki wspierające startupy i współpracę międzynarodową będą warunkami wstępnymi, które pomogą Wietnamowi zbudować nowoczesną, otwartą, zintegrowaną i unikalną scenę artystyczną w erze cyfrowej.

Source: https://bvhttdl.gov.vn/chia-se-kinh-nghiem-quoc-te-ve-phat-trien-nghe-thuat-trong-boi-canh-toan-cau-hoa-va-chuyen-doi-so-2025101411470796.htm


Komentarz (0)

No data
No data

W tej samej kategorii

Filmik z występem Yen Nhi w stroju narodowym cieszy się największą oglądalnością na konkursie Miss Grand International
Com lang Vong – smak jesieni w Hanoi
„Najschludniejszy” targ w Wietnamie
Hoang Thuy Linh prezentuje na światowych festiwalach przebój, który ma już setki milionów wyświetleń

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

Na południowy wschód od Ho Chi Minh: „Dotknięcie” spokoju, który łączy dusze

Aktualne wydarzenia

System polityczny

Lokalny

Produkt