Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Prezydent Luong Cuong przedstawił decyzję o nadaniu tytułów i mianowaniu ambasadorów Wietnamu.

Rankiem 10 października w Pałacu Prezydenckim prezydent Luong Cuong przewodniczył ceremonii wręczenia tytułu ambasadora i mianowania szefów wietnamskich agencji przedstawicielskich za granicą.

Báo Nhân dânBáo Nhân dân10/10/2025

Prezydent Luong Cuong przedstawił decyzję o nadaniu tytułu i mianowaniu Ambasadora. (Zdjęcie: THUY NGUYEN)
Prezydent Luong Cuong przedstawił decyzję o nadaniu tytułu i mianowaniu Ambasadora. (Zdjęcie: THUY NGUYEN)

Podczas uroczystości zatwierdzonej przez Prezydenta, Zastępca Szefa Biura Prezydenta Pham Thanh Ha ogłosił decyzję Prezydenta o nadaniu tytułu Ambasadora Drugiej Klasy Nguyen Manh Cuong, członkowi Komitetu Centralnego Partii, Wiceministrowi Spraw Zagranicznych; nadaniu tytułu Ambasadora Pierwszej Klasy Pham Thi Kim Hoa, Zastępcy Przewodniczącego Państwowego Komitetu ds. Wietnamczyków Zagranicznych; Nguyen Quang Trung, Konsulowi Generalnemu Wietnamu w Vancouver w Kanadzie; Pham Hoang Kim, Ambasadorowi Wietnamu w Mozambiku; Do Son Hai, Ambasadorowi Wietnamu w Turcji.

Jednocześnie zapadła decyzja Prezydenta o mianowaniu Ambasadora Nadzwyczajnego i Pełnomocnego Socjalistycznej Republiki Wietnamu w Republice Portugalii i Republice Irlandii.

Przedstawiając decyzję o nadaniu tytułów, mianowaniu i przydzieleniu zadań ambasadorom, w imieniu przywódców Partii i Państwa, Prezydent pogratulował towarzyszom nadania tytułu ambasadora i mianowania na stanowisko szefa wietnamskich agencji przedstawicielskich w Portugalii i Irlandii, potwierdzając, że jest to uznanie i wysokie docenienie pracy i szkolenia towarzyszy w sektorze dyplomatycznym , a jednocześnie zaufanie Partii, Państwa i sektora dyplomatycznego do towarzyszy.

Dokonując przeglądu niezwykłego postępu, jaki kraj poczynił po blisko 40 latach wdrażania procesu odnowy, Prezydent ocenił, że są to wielkie osiągnięcia o znaczeniu historycznym; Wietnam, kraj, który dopiero co wyszedł z wojny, kraj biedny i zacofany, otoczony embargiem, zyskał obecnie bardzo wysokie podstawy, potencjał, pozycję i prestiż międzynarodowy; jednocześnie podkreślił, że osiągnięte wyniki były wynikiem wysiłków całej Partii, całego narodu, całej armii, w tym istotnego wkładu sektora dyplomatycznego.

z7100662540448-89006e1ca878a044b0fa87bdea417f37.jpg
Prezydent Luong Cuong wygłosił przemówienie i przydzielił zadania wyznaczonym towarzyszom.

W kontekście sytuacji światowej, która wciąż rozwija się w skomplikowany i nieprzewidywalny sposób, oferując wiele sprzyjających okazji, ale też wiążąc się z wieloma trudnościami i wyzwaniami, Prezydent potwierdził, że Wietnam konsekwentnie zmierza w kierunku dwóch 100-letnich celów i że aby to osiągnąć, Centralny Komitet Wykonawczy, Biuro Polityczne i Sekretariat podjęły ważne decyzje, które uzyskały poparcie całej Partii, społeczeństwa i armii.

Prezydent stwierdził, że wietnamski sektor dyplomatyczny, pełniąc „ważną i regularną” rolę, ma przed sobą ważne zadanie przyczyniania się do utrzymania pokojowego i stabilnego środowiska dla rozwoju kraju w nowym okresie, wprowadzając tym samym kraj w erę pomyślnego rozwoju.

Prezydent zwrócił się do nowo mianowanych towarzyszy z prośbą, aby nadal gruntownie zapoznawali się z wytycznymi i polityką Partii, polityką i prawami państwa, a w szczególności z rezolucją Biura Politycznego nr 59-NQ/TW z dnia 24 stycznia 2025 r. w sprawie integracji międzynarodowej w nowej sytuacji.

Prezydent zwrócił się do całego sektora dyplomatycznego, a w szczególności do towarzyszy, którym przyznano tytuły i mianowano ich na stanowiska, z prośbą o rzetelne badanie, doradzanie i prognozowanie strategii na wczesnym etapie i z daleka, a także o szybkie proponowanie Partii i państwu ważnych i znaczących decyzji oraz polityk dotyczących relacji Wietnamu z jego partnerami.

Podkreślając, że dyplomacja służy rozwojowi gospodarczemu i wnosi praktyczny wkład w realizację celów rozwojowych kraju do roku 2030 i 2045, Prezydent zwrócił się do towarzyszy, którym przyznano tytuły i mianowano ich na stanowiska, z prośbą, aby w pierwszej kolejności promowali, dążyli i łączyli współpracę w dziedzinie gospodarki, handlu, inwestycji, nauki, technologii, edukacji, szkoleń, zdrowia itp.

z7100662480193-77f2b441cb25e878d061d45115ba9488.jpg
Przegląd ceremonii.

Prezydent poprosił towarzyszy ambasadorów, aby objęli przywództwo, dali przykład, byli odpowiedzialni i skupili się na wzmacnianiu wewnętrznej solidarności zarówno w agencjach i jednostkach krajowych, jak i w agencjach przedstawicielskich za granicą; aby dobrze wykonywali pracę partyjną, wewnętrzną ochronę polityczną oraz skupili się na szkoleniu i rozwijaniu personelu w agencjach, jednostkach i agencjach przedstawicielskich.

W przemówieniach wygłoszonych z okazji otrzymania nominacji przedstawiciele mianowanych ambasadorów wyrazili swoje wzruszenie i zaszczyt, że decyzję tę wręczył im bezpośrednio Prezydent. Było to dowodem uznania, zaufania i troski ze strony przywódców Partii i Państwa, a także samego Prezydenta, o sektor dyplomatyczny i działalność w zakresie spraw zagranicznych.

Zadowolony z otrzymania tego zadania w kontekście wkraczania kraju w nową erę z wieloma ważnymi celami, sektor dyplomatyczny aktywnie wdraża rezolucję 59-NQ/TW Biura Politycznego w celu wzmocnienia integracji w nowej sytuacji, wyznaczony przedstawiciel ambasadora zobowiązał się do dokładnego zrozumienia i ścisłego przestrzegania polityki i wytycznych Partii i Państwa; skutecznego wdrażania polityki zagranicznej, skutecznego promowania stosunków współpracy z partnerami, przyczyniając się w ten sposób do ochrony interesów narodowych, służenia rozwojowi narodowemu i wzmacniania pozycji Wietnamu.

Source: https://nhandan.vn/chu-tich-nuoc-luong-cuong-trao-quyet-dinh-phong-ham-va-bo-nhiem-cac-dai-su-viet-nam-post914311.html


Komentarz (0)

No data
No data

W tej samej kategorii

Reprezentacja Wietnamu awansowała do rankingu FIFA po zwycięstwie nad Nepalem, Indonezja jest w niebezpieczeństwie
71 lat po wyzwoleniu Hanoi zachowuje piękno swojego dziedzictwa w nowoczesnym stylu
71. rocznica Dnia Wyzwolenia Stolicy – ​​rozbudzanie ducha, by Hanoi śmiało wkroczyło w nową erę
Zalane obszary w Lang Son widziane z helikoptera

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

No videos available

Aktualne wydarzenia

System polityczny

Lokalny

Produkt