Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Większość ludzi źle rozumie ten idiom, a ty?

VTC NewsVTC News31/05/2023

[reklama_1]

W powszechnym rozumieniu zwrot „tak konsekwentnie, jak wyciskanie cytryny” odnosi się do powtarzania czynności z łatwością. Jednak wiele osób uważa, że ​​wyciskanie cytryny nie jest czynnością powtarzalną i powtarzalną.

Z kolei zwrot „As even as a woven mat” (równo, jak tkana mata) odnosi się do praktyki splatania strzechy w celu utworzenia jednolitej maty podczas krycia dachu domu. Uzyskanie jednolitej maty, która wygląda estetycznie i zapobiega przeciekaniu wody deszczowej, wymaga umiejętności i zręczności.

Większość ludzi źle rozumie ten idiom, a ty? - 1

Czy poprawnym zwrotem jest „As even as squeezing a lemon” czy „As even as squeezing a lime”?

Twoim zdaniem, czy poprawny jest zwrot „As even as squeezing a lemon” lub „As even as squeezing a lime”?

NHI NHI


Korzystny

Emocja

Twórczy

Unikalny



Źródło

Komentarz (0)

Zostaw komentarz, aby podzielić się swoimi odczuciami!

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

W wioskach kwiatowych w Hanoi trwają przygotowania do Nowego Roku Księżycowego.
Wraz ze zbliżaniem się święta Tet w wyjątkowych wioskach rzemieślniczych zaczyna panować ożywienie.
Podziwiaj wyjątkowy i bezcenny ogród kumkwatów w sercu Hanoi.
Pomelo Dien zalewają południe wcześnie rano, ceny rosną przed świętem Tet.

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Firmy

Pomelo z Dien, warte ponad 100 milionów VND, właśnie dotarły do ​​Ho Chi Minh City i już zostały zamówione przez klientów.

Sprawy bieżące

System polityczny

Lokalny

Produkt