W obliczu skomplikowanego rozwoju sytuacji spowodowanej przez burzę Kalmaegi, 4 listopada przewodniczący Ludowego Komitetu prowincji Dak Lak Ta Anh Tuan podpisał i wydał oficjalny komunikat w sprawie proaktywnego wdrożenia planu reagowania na burzę Kalmaegi i powodzie w prowincji.
W związku z tym wymaga się, aby: kierownicy departamentów, agencji i oddziałów prowincji, sekretarze komitetów partyjnych, przewodniczący komitetów ludowych gmin i okręgów organizowali monitoring, śledzili rozwój burz i powodzi, regularnie aktualizowali sytuację w danej lokalizacji; skupiali się na przywództwie i kierownictwie, przeglądali plany, byli gotowi do natychmiastowego wdrożenia środków zapobiegawczych, unikania i reagowania na burze i powodzie po burzach, kierując się mottem „aktywnie od początku, z daleka”, z najbardziej zdeterminowanym duchem, przewidywali najgorszy scenariusz, wdrażali środki zapobiegawcze, unikania i reagowania na najwyższym poziomie, aby bezwzględnie zapewnić bezpieczeństwo życia ludzi, ograniczyć szkody w mieniu ludzi i państwa, nie być biernym ani zaskoczonym w żadnej sytuacji.
Sekretarz Partii i Przewodniczący Ludowego Komitetu gmin i okręgów nadmorskich zmobilizował cały system polityczny do udziału, koncentrując się na kierowaniu, wdrażaniu i egzekwowaniu działań zapobiegających, unikaniu i reagowaniu na sztormy i powodzie posztormowe. W szczególności, pilnie analizowano i liczono wszystkie lokalne jednostki pływające i pojazdy poruszające się po morzu i wzdłuż wybrzeża; koordynowano wszelkie działania z odpowiednimi agencjami w celu informowania właścicieli statków i kapitanów jednostek pływających i pojazdów nadal poruszających się po morzu o rozwoju sytuacji i prognozie ruchu sztormu. Jednocześnie wzywano i kierowano jednostki pływające i pojazdy do bezpiecznych schronień; kierowano i wspierano wdrażanie niezbędnych środków w celu zapewnienia bezpieczeństwa jednostek na kotwicowisku.
Należy jak najszybciej wdrożyć środki zapobiegające burzom na morzu, na wyspach, w strefach przybrzeżnych i na lądzie oraz zwalczające je, aby ograniczyć szkody w produkcji, zwłaszcza w produkcji rolnej na obszarach przybrzeżnych.
Przejrzyj plany, siły i środki, aby być gotowym do zorganizowania i rozmieszczenia wsparcia ewakuacyjnego i relokacji ludzi w niebezpiecznych obszarach zanim burza bezpośrednio ich dotknie oraz do podjęcia działań reagowania , ratownictwa i pomocy, gdy zaistnieją sytuacje.
W obszarach śródlądowych należy regularnie i uważnie monitorować prognozy pogody i ostrzeżenia o burzach, ulewnych deszczach i powodziach w kanałach informacyjnych, aby proaktywnie informować władze i mieszkańców w odpowiednim czasie, proaktywnie zapobiegać, unikać i szybko reagować, aby zminimalizować szkody i zapobiec sytuacji, w której ludzie nie będą świadomi klęsk żywiołowych.
Kieruj inspekcją, przeglądem i terminowym wykrywaniem obszarów zagrożonych gwałtownymi powodziami, osuwiskami i głębokimi powodziami, zwłaszcza gospodarstw domowych i obszarów mieszkalnych położonych na terenach górskich, stromych zboczach, wzdłuż rzek, strumieni i osuwisk, aby proaktywnie ewakuować ludzi w bezpieczne miejsce przed wystąpieniem powodzi. Przygotuj plany reagowania na ulewne deszcze, powodzie, gwałtowne powodzie i osuwiska, które mogą wystąpić w nadchodzących dniach, szczególnie na obszarach objętych ostrzeżeniem o wysokim ryzyku.
Przygotuj siły, środki, sprzęt i środki niezbędne do przeprowadzenia działań zgodnie z zasadą „czterech na miejscu”, aby stawić czoła burzom i ulewnym deszczom, które mogą powodować lokalne powodzie na terenach nisko położonych.
Proaktywne organizowanie i wdrażanie środków mających na celu ochronę produkcji, inspekcja i przegląd planów w celu zapewnienia bezpieczeństwa systemu wałów, zapór i zbiorników, obszarów położonych niżej, w szczególności zbiorników narażonych na niebezpieczeństwo, a także prac będących w trakcie realizacji lub niedokończonych w estuariach, brzegach rzek i obszarach przybrzeżnych.
Aktywnie organizuj zbiory produktów rolnych zgodnie z mottem „szklarnia jest lepsza niż stare pole” i zbieraj plony z obszarów akwakultury do rozmiarów komercyjnych, minimalizując szkody.
Przygotuj plany zorganizowania sił mających na celu ochronę, kontrolę, wsparcie i kierowanie ruchem, aby zapewnić bezpieczny ruch ludzi i pojazdów, zwłaszcza w pobliżu przepustów, przelewów, głębokich obszarów zalanych wodą, szybko płynącej wody, obszarów, na których wystąpiły osuwiska lub istnieje ryzyko ich wystąpienia.
Przewodniczący Prowincjonalnego Komitetu Ludowego wydaje polecenia prowincjonalnym departamentom, agencjom, jednostkom i przedsiębiorstwom, zgodnie z ich funkcjami i zadaniami zarządzania państwowego oraz przydzielonymi zadaniami, aby proaktywnie kierowały i koordynowały działania z odpowiednimi agencjami, jednostkami i miejscowościami w celu wdrażania terminowych i odpowiednich planów reagowania na burze i ulewne deszcze.
Source: https://baolamdong.vn/dak-lak-chu-dong-trien-khai-phuong-an-ung-pho-bao-kalmaegi-va-mua-lu-400207.html






Komentarz (0)