Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Unikalna kultura ludu Giáy.

W życiu kulturalnym grupy etnicznej Giáy w Lào Cai rytuał Then od dawna stanowi znaną formę aktywności duchowej i kulturalnej, ściśle splecioną z życiem społecznym. W dzisiejszym świecie, w wielu górskich wioskach, mistrzowie Then wciąż pieczołowicie pielęgnują tę piękną kulturę ludową, jakby dbali o zachowanie cząstki duszy swojego ludu.

Báo Lào CaiBáo Lào Cai27/03/2026

Pewnego popołudnia późną wiosną, w małym domu we wsi Lang Moi, w gminie Ban Xeo (dawniej gminie Muong Vi), rytmiczne dzwonienie brązowych dzwonków harmonizowało z ciepłym, głębokim głosem pani Vang Thi Sui, urodzonej w 1960 roku. Ta kobieta, obecnie po sześćdziesiątce, jest znana w okolicy jako szanowana szamanka Then.

Po zakończeniu rytuałów Then, delikatnie zdjęła chustę na głowę, złożyła ceremonialny strój i starannie schowała wszystkie znane jej narzędzia, takie jak brązowy dzwonek i wachlarz Then, do płóciennego woreczka, który towarzyszył jej od lat. Gdy wszystko było już starannie ułożone, usiadła, by porozmawiać ze wszystkimi.

Pani Sui powiedziała, że ​​wcześniej umiała śpiewać tylko kilka tradycyjnych pieśni ludowych ludu Giay. Około roku 2000, po tym, jak została nauczona i poprowadzona przez nauczyciela z okolicy, rozpoczęła drogę szamanki Then. „Bycie szamanką Then to nie jest coś, co może zrobić każdy; wymaga to szczególnej więzi, a może nawet bycia wybranym. Bycie szamanką Then to nie tylko dobry śpiew; wymaga również zrozumienia modlitw, zwyczajów i zachowania czystego serca, aby pomagać ludziom modlić się o pokój i pomyślność” – powiedziała.

2.jpg

Od tego czasu, przez ponad dwadzieścia lat, pani Sui uczestniczyła w praktykowaniu wielu rytuałów Then w swojej wiosce i okolicach, nawet w odległych miejscach w prowincjach Lai Chau, Son La i Dien Bien . Dla niej każdy rytuał to nie tylko praca, ale także odpowiedzialność za zachowanie tradycyjnej kultury swojego ludu.

Rytuały „Then” ludu Giáy odbywają się najczęściej w styczniu po Nowym Roku Księżycowym oraz w lipcu kalendarza księżycowego. To czas, kiedy ludzie modlą się o spokojny nowy rok, obfite plony i spokojne życie. Ceremonie te nie tylko odzwierciedlają bogatą tradycyjną kulturę, ale także dają ludziom okazję do spotkań, dzielenia się i zacieśniania więzi.

Przed rozpoczęciem ceremonii gospodarz przygotowuje ofiary, takie jak kurczak, kleisty ryż, wino, tradycyjne ciasta i owoce. W uroczystej atmosferze szaman Then, trzymając w jednej ręce brązowy dzwonek, a w drugiej wachlarz z papieru, śpiewa starożytne pieśni Then, przekazując nadzieje i życzenia ludu ich przodkom i bóstwom.

Według pani Vang Thi Sui, w rytuale ludu Giay, dzwonek z brązu jest niezastąpionym instrumentem muzycznym. Istnieją dwa rodzaje dzwonków: jeden to pojedynczy dzwonek z brązu o zwartej formie, który po uderzeniu wydaje czysty i donośny dźwięk. Drugi typ ma wiele małych miedzianych koralików skupionych przy uchwycie, które po potrząśnięciu wydają żywy, brzęczący dźwięk, dodając świętości miejscu rytuału.

Co ciekawe, każda melodia „Then” ma swoją własną strukturę i musi być śpiewana w odpowiedniej kolejności rytualnej. Pieśni „Then” mają nie tylko znaczenie religijne, ale także odzwierciedlają życie mieszkańców wyżyn. Pieśni te zawierają wersety o pracy i produkcji, uczuciach rodzinnych oraz więzi między ludźmi, naturą i bóstwami.

3.jpg

Pani Vang Thi Sui, która od wielu lat uczestniczy w rytuale Then, zawsze uważała, że ​​podczas praktykowania rytuału należy zachować jego tradycyjne znaczenie kulturowe, unikając przesądów i praktyk marnotrawnych.

„Chociaż jestem szamanką Then, nie propaguję przesądów. Zawsze tłumaczę ludziom, że rytuał Then ludu Giáy ma przede wszystkim znaczenie kulturowe i duchowe, pomagając im nabrać większej wiary w życie i modlić się o zdrowie, szczęście i pokój” – powiedziała.

W ostatnich latach pani Sui zaczęła również uczyć melodii Then niektórych młodych ludzi w wiosce. Dla niej najważniejsze jest, aby kolejne pokolenie zrozumiało i doceniło wartości kulturowe pozostawione przez ich przodków.

4.png

Pani Vang Thi Yeu, mieszkanka wioski Lang Moi w gminie Ban Xeo, powiedziała: „My, ludzie Giay, od dawna wierzymy, że ceremonia Then przyniesie naszym rodzinom spokój ducha i modlimy się o dobre zdrowie i obfite plony. Co ważniejsze, jest to okazja dla mieszkańców wioski, aby spotkać się i podzielić radością”.

Dla ludu Giáy z Bản Xèo jednym z najwspanialszych okresów w roku jest trzeci dzień Nowego Roku Księżycowego. Tego dnia wiele rodzin i mieszkańców okolicy często gromadzi się w domach szamanów Then, aby uczestniczyć w noworocznych rytuałach. Wszyscy wspólnie odprawiają ceremonię, słuchają starożytnych melodii Then i modlą się o nowy rok sprzyjającej pogody, obfitych plonów i spokojnego życia.

Według pana Pham Van Tuana, sołtysa wioski Lang Moi w gminie Ban Xeo, takie rytuały mają nie tylko znaczenie religijne, ale także przyczyniają się do spójności lokalnej społeczności. Każda ceremonia stanowi okazję dla mieszkańców wioski do spotkania, zacieśnienia więzi sąsiedzkich i wspólnego pielęgnowania tradycyjnych zwyczajów.

Wraz z rozwojem społeczno -ekonomicznym, wiele tradycyjnych wartości kulturowych ulega stopniowym zmianom. Jednak w górskich wioskach, takich jak Ban Xeo, dźwięk brązowych dzwonów i pieśni ludu Giay wciąż rozbrzmiewają podczas tradycyjnych świąt. Te proste melodie przypominają obecnym i przyszłym pokoleniom o ich korzeniach kulturowych, zachęcając je do pielęgnowania, zachowywania i przekazywania tych pięknych tradycji kulturowych przyszłości.

Źródło: https://baolaocai.vn/doc-dao-net-van-hoa-then-cua-nguoi-giay-post897001.html


Komentarz (0)

Zostaw komentarz, aby podzielić się swoimi odczuciami!

W tej samej kategorii

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Firmy

Sprawy bieżące

System polityczny

Lokalny

Produkt

Happy Vietnam
Zachód słońca nad morzem

Zachód słońca nad morzem

Przywracanie dawnej tożsamości kulturowej

Przywracanie dawnej tożsamości kulturowej

Więź między wojskiem a ludźmi.

Więź między wojskiem a ludźmi.