Zbieranie „smaków” Bai Choi
Tematem festiwalu jest „Zapach i kolory środkowego Wietnamu 2025”, a biorą w nim udział delegacje reprezentujące 7 prowincji i miast: Quang Tri, Hue, Da Nang , Quang Ngai, Khanh Hoa, Gia Lai, Dak Lak.
Festiwal skupia się na wykonywaniu tradycyjnych melodii/utworów Bai Choi, takich jak Xang Xe, Ho Thai, Xuan Nu... wyrażających miłość do ojczyzny, kraju oraz wytrwałych i współczujących ludzi z regionu centralnego.
Oprócz tego odbywają się przedstawienia chwalące Partię, Wujka Ho, oddające hołd tradycji rewolucyjnej walki; ukazujące piękno pracy, rodzinnej miłości, miłości między parami; przekazujące nauki moralne, krytykujące złe nawyki; opowiadające podania ludowe, dawne podania i ważne wydarzenia historyczne.

Program każdego uczestniczącego zespołu trwa nie dłużej niż 30 minut i składa się z dwóch części: „Pozdrowienia dla ojczyzny” i „Festiwalu ojczyzny”. Ponadto zespoły biorą udział w występach dla mieszkańców i turystów w przestrzeni publicznej miasta Da Nang.
Aby przygotować się do Festiwalu, Prowincjonalne Centrum Kultury (dzielnica Quy Nhon) zaprosiło 16 rzemieślników, aktorów i muzyków z gmin i dzielnic prowincji, którzy z entuzjazmem ćwiczyli od 26 października.
Artystka ludowa Minh Duc (75 lat, z gminy Ngo May) codziennie pokonuje prawie 30 km, aby ćwiczyć. Pomimo zaawansowanego wieku, jej głos wciąż jest pełen mocy, pozwalając słuchaczom poczuć wyjątkowe cechy starożytnego Bai Choi.

Zwierzyła się: „Jestem przywiązana do ludowego bai choi od ponad pół wieku, a płomień mojej namiętności wciąż płonie.
Udział w Festiwalu jest dla nas zaszczytem, a także okazją, aby przedstawić wszystkim wyjątkowe cechy Bai Choi z naszego rodzinnego miasta.
Pan Huynh Hiep An, dyrektor Prowincjonalnego Centrum Kultury, regularnie monitoruje artystów i zachęca ich do pracy, powiedział: Festiwal jest organizowany przez Ministerstwo Kultury, Sportu i Turystyki, aby stworzyć lokalnym społecznościom możliwość wymiany, nauki i dzielenia się doświadczeniami w zakresie zachowania i promowania wartości sztuki Bài Chòi w środkowym Wietnamie – reprezentatywnego niematerialnego dziedzictwa kulturowego ludzkości uznanego przez UNESCO.
Komitet Organizacyjny ma również nadzieję zwiększyć świadomość społeczną na temat znaczenia i roli dziedzictwa kulturowego we współczesnym życiu, wzbudzając w ten sposób dumę, świadomość potrzeby jego ochrony i promocji w społeczności dbającej o dziedzictwo kulturowe oraz w całym społeczeństwie.
Promocja nowej ojczyzny Gia Lai
Scenariusze programów delegacji Gia Lai biorącej udział w Festiwalu, napisane przez Zasłużonego Rzemieślnika Nguyen Phu (gmina Tuy Phuoc), spotkały się z entuzjastycznym przyjęciem ze strony uczestniczących rzemieślników.
„Skomponowałem wiele tajskich wierszy, które są ściśle związane z lokalną rzeczywistością – od ludzi, przez krajobraz, po unikatowe cechy kulturowe prowincji Gia Lai. Dzięki temu część śpiewana staje się bliższa i bardziej żywa, zachowując ducha dawnego Bai Choi i tchnąc w nie powiew współczesnego życia” – powiedział zasłużony artysta Nguyen Phu.
„Hehe… Kilka słów wstępu o Gia Lai/Są lasy, góry, długie rzeki, otwarte morza/Miłość do ojczyzny jest niezachwiana i silna/Gia Lai - Binh Dinh jednoczą się jak jedna rodzina…” - słowa otwierające piosenkę „Pozdrowienia dla ojczyzny”, wyrażające radość i dumę z piękna (nowej) prowincji Gia Lai jako „miniaturowego Wietnamu”.
Rzemieślnicy Gia Lai umiejętnie łączą proste, ale głębokie wersety, ściśle związane z lokalnymi tradycjami kulturowymi i historycznymi, takimi jak: Muzeum Quang Trung, wizerunek Hero Nup, wino Can, wino Bau Da, tradycyjne sztuki walki...
W sekcji „Festiwal Ojczyzny” grupa artystów zaprezentowała wszystkie możliwe formy: ceremonię otwarcia, wręczanie kartek, wywoływanie płodu, oferowanie nagród... przy akompaniamencie wyjątkowych melodii Bai Choi.
Podczas ćwiczeń dyrygenci, którzy są doświadczonymi artystami, utrzymują rytm, kierują i inspirują członków grupy.
Teksty, zwrotki i melodie zostały zredagowane i uzupełnione tak, aby zachować tradycyjnego ducha, a jednocześnie być bliskie współczesnemu życiu.
Muzyk Tran Kim Van, pracownik Departamentu Spraw Kulturalnych (Prowincjonalnego Centrum Kultury), powiedział: „Zespół wybrał cztery tradycyjne instrumenty muzyczne, w tym bębny, dwustrunowe skrzypce, dwustrunową cytrę i monochord, aby wystąpić.
Przed rozpoczęciem ćwiczeń wspólnie wybraliśmy odpowiedni ton, melodię i rytm. Celem jest zachowanie rustykalnego, ludowego charakteru Bài Chòi, a jednocześnie stworzenie wyjątkowego akcentu dla występu Gia Lai.
Source: https://baogialai.com.vn/dua-ban-sac-gia-lai-den-voi-hoi-bai-choi-trung-bo-post570994.html






Komentarz (0)