Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Przypisz zadania w celu utworzenia danych dotyczących transformacji cyfrowej

Wdrażanie i budowa baz danych krajowych i baz specjalistycznych muszą zapewniać determinację, naukowość i jakość, przy współudziale przedsiębiorstw.

VietnamPlusVietnamPlus13/08/2025

Minister przemysłu i handlu Nguyen Hong Dien właśnie podpisał i wydał decyzję nr 2264/QD-BCT w sprawie planu wdrożenia planu nr 434/KH-TCT z dnia 18 lipca 2025 r. grupy roboczej ds. projektu 06, reformy procedur administracyjnych i transformacji cyfrowej związanej z projektem 06 oraz rezolucję 214/NQ-CP z dnia 23 lipca 2025 r. rządu w sprawie planu działań rządu dotyczącego promowania tworzenia danych na rzecz kompleksowej transformacji cyfrowej.

Celem tej decyzji jest zbudowanie i wdrożenie synchronicznej architektury systemu i współdzielonej platformy w całym systemie politycznym , od szczebla centralnego do lokalnego, co umożliwi bezproblemowe połączenie i udostępnianie danych między rządem, ministerstwami, oddziałami i miejscowościami.

W związku z tym należy dążyć do tego, aby 100% krajowych i specjalistycznych baz danych zostało poddane przeglądowi, ocenie, nadal rozbudowywane, uzupełniane i kompleksowo standaryzowane według wspólnych standardów, zapewniając przy tym pokrycie wszystkich obszarów zarządzania państwem oraz możliwość ich łączenia, udostępniania i integrowania.

Z drugiej strony, poprawa jakości usług publicznych świadczonych online, efektywne służenie kierownictwu, administrowaniu i reformowaniu procedur administracyjnych w oparciu o dane, zaspokajając praktyczne potrzeby ludzi i przedsiębiorstw.

Ministerstwo Przemysłu i Handlu odnotowało również mobilizację zasobów, skupiając się na budowaniu i uzupełnianiu krajowej bazy danych i specjalistycznej bazy danych zgodnie z harmonogramem w celu obsługi 5 grup użytkowych Projektu 06, takich jak obsługa procedur administracyjnych, rozwój gospodarki , społeczeństwa, rozwój obywateli cyfrowych, łączenie, udostępnianie, tworzenie wspólnych danych, doradztwo w zakresie planowania polityki i usprawnianie zarządzania państwem.

Poprzez budowę krajowych i specjalistycznych baz danych tworzymy platformy umożliwiające efektywne wykorzystanie i udostępnianie danych, tworząc sprzyjające warunki dla rozwoju gospodarczego i społecznego.

W szczególności należy skupić się na budowaniu, łączeniu i udostępnianiu danych między inteligentnymi centrami operacyjnymi w celu wspomagania dowodzenia i kontroli na wszystkich poziomach.

Aby zrealizować powyższe zadania i cele, minister Nguyen Hong Dien zwrócił się do jednostek ministerstwa z prośbą o utworzenie krajowych baz danych oraz specjalistycznych baz danych z zakresu przemysłu i handlu, aby zapewnić synchronizację i spójność między szczeblem centralnym i lokalnym.

Informacje w bazach danych muszą być zawsze utrzymywane w stanie „poprawnym, wystarczającym, czystym, aktualnym, ujednoliconym i współdzielonym” oraz spełniać wymogi przepisów, norm i rozwiązań technicznych w celu zapewnienia długoterminowego działania i spełnienia wymagań dotyczących przechowywania.

Wdrażanie i budowa baz danych krajowych i baz specjalistycznych muszą zapewniać determinację, naukowość i jakość, przy współudziale przedsiębiorstw.

Proces ten musi być ściśle zgodny z planem działania zawartym w Uchwale Rządowej nr 71/NQ-CP z dnia 1 kwietnia 2025 r., Uchwale Rządowej nr 214/NQ-CP z dnia 23 lipca 2025 r. oraz Obwieszczeniu Rządowym nr 35-TB/TGV z dnia 11 lipca 2025 r.

Powiąż obowiązki liderów jednostek z wynikami pracy i konkretnym systemem kryteriów, aby mierzyć i oceniać skuteczność realizacji zadań związanych z tworzeniem, rozwijaniem, ochroną, administrowaniem, zarządzaniem i wykorzystywaniem danych w całym systemie politycznym.

Jednocześnie należy zapewnić bezpieczeństwo, ochronę informacji i bezpieczeństwo sieci w procesie organizacji i wdrażania krajowych baz danych i baz specjalistycznych.

W tej samej decyzji minister Nguyen Hong Dien przydzielił każdej jednostce konkretne zadania.

Ministerstwo Przemysłu i Handlu zaleca, aby informacje w bazach danych były zawsze utrzymywane w stanie „poprawnym, wystarczającym, czystym, aktywnym, ujednoliconym i współdzielonym” oraz aby były zgodne z przepisami, normami i rozwiązaniami technicznymi w celu zapewnienia długoterminowego działania i spełnienia wymagań dotyczących przechowywania./.

(Wietnam+)

Źródło: https://www.vietnamplus.vn/giao-nhiem-vu-tao-lap-du-lieu-chuyen-doi-so-post1055561.vnp


Komentarz (0)

No data
No data

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Ulica Hang Ma „zmienia szaty”, by powitać Święto Środka Jesieni
Suoi Bon, fioletowe wzgórze Sim, kwitnie wśród unoszącego się morza chmur w Son La
Turyści przybywają tłumnie do Y Ty, zanurzeni w najpiękniejszych tarasowych polach na Północnym Zachodzie
Zbliżenie na rzadkie gołębie nikobarskie w Parku Narodowym Con Dao

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

No videos available

Aktualności

System polityczny

Lokalny

Produkt