Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Zminimalizuj niedogodności dla społeczeństwa.

Báo Đầu tưBáo Đầu tư21/02/2024

[reklama_1]

Wydawanie zaświadczeń o własności ziemi dla gruntów bez wymaganych dokumentów przed 1 lipca 2014 r.: Minimalizowanie niedogodności dla obywateli.

Dekret regulujący wdrażanie Prawa gruntowego będzie zawierał procedury wydawania zaświadczeń o własności gruntów w przypadkach, gdy grunt nie posiadał dokumentacji sprzed 1 lipca 2014 r., w celu zminimalizowania trudności i niedogodności dla ludzi.

.
Wiceminister zasobów naturalnych i środowiska Le Minh Ngan przedstawia nowe punkty ustawy o gruntach.

Rano 19 lutego Biuro Prezydenta zorganizowało konferencję prasową, na której ogłoszono zarządzenia Prezydenta dotyczące ustaw uchwalonych przez XV Zgromadzenie Narodowe na piątej sesji nadzwyczajnej (18 stycznia 2024 r.), w tym Ustawy o ziemi z 2024 r.

Przedstawiając podstawową treść, wiceminister zasobów naturalnych i środowiska Le Minh Ngan powiedział, że ustawa o gruntach składa się z 16 rozdziałów i 260 artykułów, w tym ze zmian i uzupełnień do 180 z 212 artykułów ustawy o gruntach z 2013 r. oraz z dodania 78 nowych artykułów.

Pan Ngan przedstawił również informacje na temat ważnych nowych kwestii, takich jak nowelizacja i uzupełnienie przepisów dotyczących użytkowników gruntów, tak aby były zgodne z przepisami Kodeksu cywilnego, ustawy o wierzeniach i religiach, ustawy o obywatelstwie i ustawy o inwestycjach; wyeliminowanie dyskryminacji między obywatelami Wietnamu mieszkającymi w kraju i za granicą w zakresie dostępu do ziemi.

Ustawa udoskonaliła również prawa Wietnamczyków mieszkających za granicą, stanowiąc, że osoby mieszkające za granicą i posiadające obywatelstwo wietnamskie mają pełne prawa do ziemi, tak jak obywatele wietnamscy mieszkający w kraju (osoby fizyczne w kraju). Stanowi ona również, że grupy użytkowników gruntów, w tym członkowie gospodarstw domowych, mają takie same prawa i obowiązki jak poszczególni użytkownicy gruntów.

Kolejną godną uwagi nowością jest to, że ustawa dodała prawo wyboru między roczną opłatą czynszu dzierżawnego a opłatą ryczałtową za cały okres dzierżawy. Ustawa określa warunki, na jakich organizacje gospodarcze mogą korzystać z prawa dzierżawy gruntów od państwa i płacić roczny czynsz. Jednostki użyteczności publicznej, którym państwo przydzieliło grunty bez opłat za użytkowanie gruntów, ale muszą wykorzystywać część lub całość przydzielonego obszaru do celów produkcyjnych, działalności gospodarczej lub świadczenia usług, mogą przejść na dzierżawę gruntów i płacenie rocznego czynszu.

Warto zauważyć, że ustawa deleguje komitetom ludowym na szczeblu powiatowym uprawnienie do decydowania o odzyskiwaniu gruntów na potrzeby obrony narodowej, bezpieczeństwa i rozwoju społeczno-gospodarczego w interesie narodowym i publicznym, bez różnicowania ze względu na użytkowników gruntów, jak to miało miejsce w ustawie o ziemi z 2013 r.

Odnosząc się do finansowania gruntów, wiceminister Ngan powiedział, że ustawa zniosła rządowe ramy cen gruntów; określa zasady, podstawy i metody wyceny gruntów; stanowi, że tabele cen gruntów będą opracowywane corocznie, a pierwsza tabela zostanie opublikowana i będzie stosowana od 1 stycznia 2026 r., a dostosowywana, zmieniana i uzupełniana od 1 stycznia następnego roku; i nakazuje opracowywanie tabel cen gruntów w oparciu o strefy wartości i standardowe działki gruntowe dla obszarów z cyfrowymi mapami katastralnymi i bazami danych cen gruntów.

W tej nowelizacji ustawa stanowi, że gospodarstwa domowe i osoby fizyczne, które korzystały z gruntów w okresie od 15 października 1993 r. do dnia przed 1 lipca 2014 r. i których grunty zostały uznane przez Ludowy Komitet Gminy, w której znajdują się grunty, za wolne od sporów, mają prawo do otrzymania zaświadczenia o prawach do użytkowania gruntów i własności aktywów związanych z gruntami.

Wyjaśniając tę ​​kwestię na konferencji prasowej, wiceminister Le Minh Ngan stwierdził, że w procesie wydawania certyfikatów użytkowania gruntów, zwłaszcza w przypadkach, gdy nie ma dokumentów potwierdzających prawa do użytkowania gruntów, niezwykle ważne jest opieranie decyzji na faktycznym użytkowaniu gruntów i historii zarządzania gruntami.

„Musimy podkreślić, że wydawanie obywatelom certyfikatów w sposób, który prowadzi do sporów i komplikacji, jest niedopuszczalne” – podkreślił pan Ngan.

Według wiceministra, bardziej niż ktokolwiek inny, tylko urzędnicy, którzy mają bezpośredni kontakt z ludźmi, bezpośrednio zarządzają zasobami gruntowymi w danej lokalizacji i bezpośrednio zarządzają zmianami gruntów na przestrzeni historii ich użytkowania, mogą naprawdę zrozumieć tę kwestię.

W tym procesie zapewnienie braku sporów jest kluczowe dla zagwarantowania stabilnego użytkowania. Stabilność oznacza użytkowanie w określonym celu i przez określony czas.

Jeśli chodzi o ułatwienie obywatelom procesu uzyskiwania certyfikatów własności ziemi, pan Ngan uważa, że ​​w dużej mierze zależy to od organizacji realizacji i świadomości ludzi w zakresie przestrzegania prawa.

Aby skutecznie wdrożyć tę politykę, muszą zostać spełnione wymogi prawne, co oznacza, że ​​ziemia musi być użytkowana w sposób stabilny, bezsporny i zatwierdzony przez Ludowy Komitet na szczeblu gminy.

Podczas wdrażania władze lokalne, Front Ojczyźniany, a nawet agencje inspekcyjne i audytorskie muszą brać pod uwagę, czy wdrożenie przepisów nie spowoduje trudności dla ludzi.

„Nie da się tego konkretnie uregulować w prawie. Ale w dekrecie uwzględnimy to w procedurach wydawania certyfikatów własności gruntów w tym przypadku, aby zminimalizować trudności i niedogodności dla mieszkańców” – odpowiedział prasie pan Ngan.

Wiceminister wspomniał również, że ludzie muszą mieć świadomość tego, jak ważne jest zadbanie o to, aby wnioski o wydanie certyfikatów własności gruntów były składane zgodnie z prawem, a także aby uniknąć konfliktów społecznych w trakcie wdrażania tej polityki.

„To bardzo dobra polityka, oparta na poprzednich ustawach gruntowych i obecnych realiach. Będziemy dążyć do udoskonalenia przepisów, a jednocześnie, w ramach odpowiedzialności centralnej agencji zarządzającej stanem, będziemy koordynować działania z odpowiednimi agencjami, aby skutecznie monitorować wdrażanie tej polityki” – powiedział pan Ngan.



Źródło

Komentarz (0)

Zostaw komentarz, aby podzielić się swoimi odczuciami!

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Firmy

Sprawy bieżące

System polityczny

Lokalny

Produkt

Happy Vietnam
MÓJ IDOL

MÓJ IDOL

Ojczyzna w moim sercu

Ojczyzna w moim sercu

Lekcja historii

Lekcja historii