Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Specjalny przewodnik turystyczny po Mongolii

Ochirjantsan Bilegsaikhan – pieszczotliwie nazywany przez wietnamskich przyjaciół „Tung” – to uśmiechnięty i lubiący opowiadać ciekawe historie człowiek, który jest wyjątkowym przewodnikiem dla wielu wietnamskich turystów przybywających do Mongolii.

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ07/09/2025

Hướng dẫn viên đặc biệt ở Mông Cổ - Ảnh 1.

Ochirjantsan (po lewej) uczy wietnamskich turystów jazdy konnej po mongolskim stepie – zdjęcie: TRAN HUYNH

Za tym obrazem kryje się pełna wysiłku, ambicji i pasji podróż młodego człowieka, który marzy o karierze lekarza.

Ochirjantsan jest obecnie studentem ostatniego roku medycyny na Uniwersytecie Etugen (Mongolia). Wcześniej, mając 25 lat, spędził dwa lata na studiach na Uniwersytecie Medycznym w Hanoi , korzystając ze stypendium rządu wietnamskiego.

Ze szkoły imienia prezydenta Ho Chi Minha

Ochirjantsan Bilegsaikhan jest byłym uczniem Szkoły nr 14 – specjalnej szkoły w stolicy Ułan Bator (Mongolia), nazwanej na cześć prezydenta Ho Chi Minha . Założona w 1949 roku Szkoła nr 14 jest jedną z kolebek kształcenia utalentowanych jednostek w Mongolii.

Z okazji 90. rocznicy urodzin prezydenta Ho Chi Minha, mongolscy przywódcy postanowili nadać szkole imię prezydenta Ho Chi Minha. W 2009 roku na terenie szkoły wzniesiono pomnik prezydenta Ho Chi Minha.

Tutaj uczniowie uczą się języka wietnamskiego, śpiewają i tańczą wietnamskie pieśni ludowe oraz poznają ten kraj w kształcie litery S, czytając książki i uczestnicząc w zajęciach pozalekcyjnych.

„Od najmłodszych lat poznawałem Wietnam poprzez lekcje śpiewu i tańca w klubie języka wietnamskiego. Wtedy byłem bardzo ciekaw ludzi, kultury i historii Wietnamu” – wspominał Tung.

Po ukończeniu szkoły średniej, zamiast, jak pierwotnie planował, podjąć studia w Rosji, postanowił ubiegać się o stypendium rządu wietnamskiego na studia medyczne.

Pod koniec 2018 roku 19-latek przybył do Hanoi po czterodniowej podróży pociągiem do Ułan Bator, przejeżdżając przez Pekin i Nanning (Chiny). Dla Tunga ta podróż pociągiem była okazją do obserwowania na własne oczy, jak zmienia się pogoda z mroźnej zimy tropikalnego kraju w klimat tropikalny.

Pokonywanie barier językowych w celu zdobycia kariery w medycynie.

Rozpoczynając kurs języka wietnamskiego na Uniwersytecie Thai Nguyen, mongolski student otrzymał od swojego wietnamskiego nauczyciela imię Tung. „Przez pierwsze 3-4 miesiące nie potrafiłem wypowiedzieć ani jednego słowa. Wietnamski ma tony, a mongolski nie. Sama nauka wymowy była wyczerpująca” – opowiadał z humorem.

W sierpniu 2019 roku Tung rozpoczął wykłady na Uniwersytecie Medycznym w Hanoi, aby rozpocząć studia medyczne.

„Wybrałem Wietnam, ponieważ poczułem bliskość i życzliwość w kulturze i wśród ludzi. W szczególności medycyna w Wietnamie charakteryzuje się wysoką jakością kształcenia i bogatym doświadczeniem praktycznym. Chociaż studiowanie jest trudne ze względu na barierę językową, nadal jestem zdeterminowany, aby to kontynuować” – powiedział Tung.

Studiowanie medycyny po wietnamsku jako student zagraniczny jest niezwykle trudne. Przedmioty specjalistyczne, takie jak kardiologia i anatomia, które i tak są trudne dla rodzimych studentów, były dla Tunga niemal jak „nauka we mgle”. Potem wybuchła pandemia COVID-19, która przerwała jego studia i jeszcze bardziej je utrudniła.

Bariery językowe, przedłużająca się nauka online i niemożność nadążania za nauką przedmiotów specjalistycznych, zwłaszcza kardiologii, zmusiły Tunga do powrotu do Mongolii w celu kontynuowania swojej drogi ku zostaniu lekarzem.

Tung jest obecnie studentem ostatniego roku ze średnią ocen 3,4/4. Planuje odbyć staż specjalizacyjny z kardiologii, dziedziny, z którą miał problemy w pierwszych latach studiów w Wietnamie.

Hướng dẫn viên đặc biệt ở Mông Cổ - Ảnh 2.

Tung (na czele drugiego rzędu) kibicuje wietnamskiej drużynie Robocon w ostatniej rundzie konkursu kreatywnego Azja-Pacyfik Robocon 2025, który odbył się w Mongolii 24 sierpnia – zdjęcie: TRAN HUYNH

Zostanie przewodnikiem turystycznym spełniło moje marzenie.

Tego dnia, gdy tylko wylądowaliśmy na międzynarodowym lotnisku Czyngis-chana, krępy młody mężczyzna czekał na powitanie grupy turystów z Wietnamu. Mówił płynnie po wietnamsku i radośnie się przedstawił: „Jestem Tung i będę towarzyszył waszej grupie podczas zwiedzania Mongolii”.

Tung szybko podbił serca wietnamskich turystów dzięki głębokiemu zrozumieniu historii i kultury Mongolii i Wietnamu. W każdym miejscu docelowym Tung nie tylko oprowadzał ich, ale także opowiadał sugestywne historie i subtelnie porównywał obie kultury, czyniąc podróż żywą i pełną znaczenia.

Każda wyprawa z Tungiem to nie tylko eksploracja rozległych krajobrazów trawiastych, ale także podróż łącząca ludzi i kultury.

Jako najstarsza z trzech młodszych sióstr, Tung zawsze dbał o to, by nie obciążać rodziców nauką. Po powrocie do Wietnamu i utracie stypendium, postanowił pokryć czesne i koszty utrzymania, pracując jako przewodnik turystyczny każdego lata (od lipca do sierpnia).

Wraz z nadejściem lata Tung ponownie wciela się w rolę entuzjastycznego przewodnika, oprowadzając wietnamskie grupy turystów po mongolskich stepach. Ostatnio pracuje jako lokalny przewodnik w firmie turystycznej założonej przez Zolo Zolkhuu, byłego studenta Uniwersytetu Inżynierii Lądowej w Hanoi.

Obecna praca Tunga na pół etatu przynosi mu dochód w wysokości około 50 dolarów dziennie, co jest imponującą kwotą jak na studenta w Mongolii. „Teraz mogę pokryć wszystkie czesne, wydatki osobiste, a nawet kupić własny samochód” – powiedział Tung z uśmiechem.

Kierując się marzeniem o zostaniu rezydentem kardiologii, Tung zrozumiał, że jego czas jako przewodnika turystycznego wkrótce dobiegnie końca: „Kiedy zostanę lekarzem, chcę całkowicie skupić się na swoim zawodzie”.

Zawsze chciałem połączyć Wietnam i Mongolię

Zolo Zolkhuu, dyrektor TDM Tourist & Maikhan Camp, skomentował: „Tung jest wyjątkowym przewodnikiem. Nie tylko oprowadza turystów, ale także opowiada fascynujące historie, które inspirują turystów”.

Chociaż Tùng pracował tylko latem, był bardzo profesjonalnym, entuzjastycznym i uważnym przewodnikiem, który zawsze chciał połączyć Wietnam i Mongolię. Tùng biegle władał językiem wietnamskim i dogłębnie rozumiał historię obu krajów. Tùng jest powodem do dumy dla naszej firmy.

Chcę wrócić do Wietnamu, żeby podjąć studia magisterskie.

Hướng dẫn viên đặc biệt ở Mông Cổ - Ảnh 3.

Ochirjantsan pozuje do zdjęcia z autorem przy pomniku Ho Chi Minha na terenie szkoły nr 14 im. prezydenta Ho Chi Minha w Ułan Bator (Mongolia) – zdjęcie: HONG PHUC

Mimo że mieszka w Mongolii, Ochirjantsan utrzymuje silną więź z Wietnamem. Czyta książki, ogląda filmy i słucha muzyki po wietnamsku. Według niego to jeden ze sposobów na ćwiczenie języka wietnamskiego i szybką poprawę.

Wietnam pozostaje cenną częścią wspomnień Ochirjantsana. Szczególnie uwielbia kuchnię wietnamską, której smaki, takie jak pho, bun cha, smażony ryż i bun bo Hue, stały się niezapomnianymi.

Wciąż żywi marzenie o powrocie do Wietnamu i zdobyciu tytułu magistra medycyny. „Kiedy przyjechałem do Wietnamu, nie znałem języka i nie miałem żadnej wiedzy medycznej”.

„Teraz, gdy mam solidniejsze podstawy, naprawdę chcę wrócić, żeby kontynuować naukę. Wietnam zawsze był miejscem, w którym otrzymywałem mnóstwo wsparcia i ciepła” – powiedział.



TRAN HUYNH

Źródło: https://tuoitre.vn/huong-dan-vien-dac-biet-o-mong-co-2025090722390352.htm


Komentarz (0)

Zostaw komentarz, aby podzielić się swoimi odczuciami!

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Miejsce rozrywki bożonarodzeniowej wzbudza poruszenie wśród młodych ludzi w Ho Chi Minh City dzięki 7-metrowej sośnie
Co takiego dzieje się w 100-metrowej alejce, że wzbudza poruszenie w okresie Bożego Narodzenia?
Zachwycony wspaniałym weselem, które odbyło się przez 7 dni i nocy w Phu Quoc
Parada starożytnych kostiumów: Sto kwiatów radości

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

Don Den – nowy „balkon nieba” Thai Nguyena przyciąga młodych łowców chmur

Aktualne wydarzenia

System polityczny

Lokalny

Produkt

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC