Łączenie dumnych wspomnień
Utwór „The Nation's Complete Joy” kompozytora Hoang Ha to niezatarty ślad w historii muzyki wietnamskiej. Skomponowany w nocy 26 kwietnia 1975 roku, utwór narodził się w atmosferze żarliwej nadziei całego narodu. Kompozytor Hoang Ha wspominał kiedyś, że od połowy kwietnia 1975 roku w Hanoi zrobiło się jeszcze głośniej niż kiedykolwiek. Wszyscy śledzili rozwój wojny. Bywały nawet dni, kiedy nie wracał do domu, zatrzymując się w radiu Głos Wietnamu, aby być na bieżąco i otrzymywać najświeższe informacje.
Gdy kompozytor Hoang Ha usłyszał wiadomość, że nasze wojska zmierzają prosto na Sajgon, jego emocje sięgnęły zenitu i skłoniły go do napisania głęboko poruszających melodii, które doskonale oddają bezgraniczne szczęście zbliżającego się dnia zjednoczenia narodu: „Triumfalne świętowanie napełnia kraj ekscytacją / Chcemy wzbić się w powietrze i z podziwem spojrzeć na majestatyczne góry i rzeki / Chcemy krzyczeć i śpiewać przez całą wieczność o Wietnamie / Naszej bohaterskiej ojczyźnie”.
Kompozytor Hoang Ha podczas koncertu z okazji 30-lecia istnienia Voice of Vietnam Symphony Orchestra. (Zdjęcie archiwalne)
Każdego kwietnia pieśń „The Nation's Complete Joy” rozbrzmiewa echem, stając się świętym symbolem muzycznym , niezastąpionym w wietnamskiej psychice. Przez pół wieku utwór ten nie tylko ukazywał doniosły moment historyczny zjednoczenia kraju, ale także stanowił silną więź emocjonalną, łącząc heroiczne wspomnienia przeszłości z radością teraźniejszości. Potężne i wyraziste głosy znanych artystów i śpiewaków, takich jak Ta Minh Tam, Trong Tan, Tung Duong, Dang Duong i wielu innych, stały się swoistym „katalizatorem”, pozwalającym tym melodiom i tekstom głęboko przeniknąć do serc niezliczonych pokoleń słuchaczy.
Słuchając ponownie słów: „Maszerujemy pośród niezliczonych złotych gwiazd, las flag powiewa nad ziemią”, czujemy się, jakbyśmy na nowo przeżywali chwalebny moment historyczny naszego narodu. Obraz armii wyzwoleńczej wkraczającej do Sajgonu wśród gromkich okrzyków ludu, czerwona flaga ze złotą gwiazdą powiewająca na szczycie Pałacu Niepodległości, stał się nieśmiertelnym symbolem dążenia do niepodległości, wolności i jedności narodowej.
Ta epicka pieśń będzie rozbrzmiewać na zawsze.
„Święto latarni, z jego uśmiechniętymi twarzami, to cudownie mieniący się kwiat życia/ Piękna wiara na zawsze, Ojczyzna na wieki/ Cały zjednoczony kraj/ Promienny Wietnam”. Te proste słowa oddają niezwykłą siłę jedności narodu wietnamskiego. Po tylu latach podziałów Północ i Południe są zjednoczone, kraj zjednoczony w jedność. Ta radość zjednoczenia to nie tylko radość dnia zwycięstwa, ale także potwierdzenie siły patriotyzmu, woli niepodległości i dążenia do pokoju całego narodu.
„W sercach każdego Wietnamczyka narasta bezgraniczna wdzięczność wobec tych, którzy stworzyli ten chwalebny rozdział w historii. „The Nation's Complete Joy” to nie tylko piosenka; to świadectwo historyczne, epos o niezłomnym i wytrwałym duchu narodu wietnamskiego. To także wiara w silny i dostatni Wietnam w przyszłości” – powiedziała pani Doan Thi Phuong (68 lat, emerytowana urzędniczka z okręgu My Phuoc w mieście Long Xuyen).
Tekst piosenki „Naród jest pełen radości”. (Zdjęcie archiwalne)
„Z okazji 50. rocznicy wyzwolenia Wietnamu Południowego i zjednoczenia kraju, słuchając pieśni „The Nation's Complete Joy” (Radość Narodu), poczułem głębiej niż kiedykolwiek wartość niepodległości, wolności i jedności. Moja duma z bohaterskiego, odpornego i współczującego Wietnamu stała się jeszcze silniejsza. Pieśń ta przypomina o odpowiedzialności współczesnego pokolenia za zachowanie i promowanie osiągnięć rewolucji, budowanie silniejszego, zamożniejszego i szczęśliwszego Wietnamu. Melodia pieśni „The Nation's Complete Joy” będzie na zawsze rozbrzmiewać, dodając siły i wiary każdemu Wietnamczykowi na drodze budowania i ochrony Ojczyzny” – powiedział pan Nguyen Van Vinh (dzielnica My Quy, miasto Long Xuyen).
W trakcie ogólnokrajowych przygotowań do obchodów 50. rocznicy wyzwolenia Wietnamu Południowego, słuchając pieśni „The Nation's Complete Joy”, pan Vuong Trong Tre (weteran) poczuł łzy w oczach. „Tak wiele wspomnień z czasów wojny i ognia, tych trudnych, a zarazem bohaterskich dni, powróciło do mojej pamięci. Słowa piosenki: „Maszerujemy pośród niezliczonych złotych gwiazd…” przywołują obraz dawnej armii wyzwoleńczej, zmierzającej w kierunku Sajgonu pośród morza flag i kwiatów, wśród wiwatów ludu” – wspominał pan Tre.
Za każdym razem, gdy słyszy tę pieśń, ze wzruszeniem wspomina poległych towarzyszy broni, którzy w milczeniu poświęcili się dla zjednoczenia kraju. Melodia pieśni jest zarówno radością zwycięstwa, jak i głęboką wdzięcznością dla tych, którzy przyczynili się do złotej historii narodu, dzięki czemu dziś mogą być świadkami pokoju, zjednoczenia i coraz większego dobrobytu. Duma i wzruszenie mieszają się ze sobą, tworząc wzruszającą i świętą chwilę w sercu byłego żołnierza.
„My, pokolenie urodzone i wychowane w pokoju, słuchamy dziś triumfalnej pieśni i jeszcze głębiej rozumiemy świętą wartość niepodległości i wolności, za którą nasi przodkowie przelali tyle krwi. Obraz niezłomnych i nieustraszonych żołnierzy Wujka Ho, z ich duchem „walki na śmierć i życie za Ojczyznę”, stał się niewyczerpanym źródłem siły i inspiracji dla dzisiejszej młodzieży. Przyrzekamy kontynuować tę chwalebną tradycję, pilnie studiując, ćwicząc i poświęcając nasze talenty i entuzjazm budowaniu bardziej dostatniego Wietnamu, godnego wielkich poświęceń poprzednich pokoleń” – powiedział Tran Thanh Thuy (student Uniwersytetu An Giang), wyraźnie wzruszony.
CZW. THAO
Źródło: https://baoangiang.com.vn/khuc-ca-thong-nhat-vong-mai-muon-doi-a419625.html







Komentarz (0)