Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Obchody 30. rocznicy Igrzysk Paraolimpijskich w Wietnamie: podróż w celu szerzenia aspiracji i wiary

(Chinhphu.vn) - Rano 22 września wicepremier Mai Van Chinh wziął udział i przemówił na uroczystości z okazji 30. rocznicy powstania Wietnamskiego Komitetu Paraolimpijskiego.

Báo Chính PhủBáo Chính Phủ22/09/2025

Kỷ niệm 30 năm Paralympic Việt Nam: Hành trình lan tỏa khát vọng và niềm tin- Ảnh 1.

Wicepremier Mai Van Chinh i delegaci biorą udział w uroczystości z okazji 30. rocznicy powstania Wietnamskiego Komitetu Paraolimpijskiego – zdjęcie: VGP/Giang Thanh

Przemawiając podczas uroczystości, wicepremier powiedział, że 30 lat temu, 11 września 1995 roku, premier oficjalnie powołał Wietnamskie Stowarzyszenie Sportu Niepełnosprawnych – obecnie Wietnamski Komitet Paraolimpijski. Od samego początku, z niezliczonymi trudnościami, brakiem infrastruktury i niewielką rozpoznawalnością, ruch ten, dzięki wielkiej determinacji, zaangażowaniu, woli sportowców, trenerów i wsparciu społeczności, rozkwitł, stopniowo się rozrastając i obejmując wszystkie miejscowości w całym kraju, stając się ważnym elementem wychowania fizycznego i kariery sportowej.

Sporty paraolimpijskie nie tylko przynoszą wspaniałe osiągnięcia na arenie międzynarodowej, ale także działają jak ogień, który rozpala wiarę, stanowi solidne wsparcie, wzmacnia wolę, budzi siłę duchową i rozprzestrzenia aspiracje wśród milionów ludzi.

Medale, które sportowcy zdobyli w ciągu ostatnich 30 lat, ustanowione rekordy, są nie tylko wynikiem indywidualnych wysiłków, ale także krystalizacji woli i determinacji w pokonywaniu losu. Są świadectwem wietnamskiego ducha: talentu, inteligencji, odporności, odwagi do marzeń i determinacji w dążeniu do zwycięstwa.

Kỷ niệm 30 năm Paralympic Việt Nam: Hành trình lan tỏa khát vọng và niềm tin- Ảnh 2.

Wicepremier Mai Van Chinh przemawia na ceremonii - Zdjęcie: VGP/Giang Thanh

Kiedy święta czerwona flaga z żółtą gwiazdą powiewa jasno na arenach Paraolimpiady, Azjatyckich Igrzysk Paraolimpijskich lub Igrzysk Paraolimpijskich ASEAN, z medalami i rekordami ustanowionymi przez naród wietnamski, to nie tylko chwila chwały dla jednostki, ale także duma dla całego narodu. To przesłanie wysyłane do przyjaciół na całym świecie : Bez względu na okoliczności, Wietnamczycy zawsze dążą do celu, odważnie walczą o swoje, odważnie sięgają szczytów.

Nie tylko liczba medali czy rekordów, ale największa wartość, jaką niesie sport paraolimpijski, to siła inspiracji. Historie pokonywania trudności, drogi samopotwierdzenia się sportowców przyczyniły się do zmiany perspektywy społecznej wobec osób z niepełnosprawnościami: od współczucia do szacunku, od sceptycyzmu do podziwu. Sport paraolimpijski udowodnił, że: Niepełnosprawność nie jest barierą, ale może stać się początkiem niezwykłych podróży.

To humanistyczne lekcje, które poruszają serca i zachęcają miliony ludzi, zarówno niepełnosprawnych, jak i zdrowych, do pielęgnowania wiary, determinacji i pragnienia życia. To epopeja woli i determinacji, inteligencji i niekończącej się inspiracji nie tylko dla społeczności osób niepełnosprawnych, ale dla całego społeczeństwa” – podkreślił wicepremier.

Według wicepremiera, za tym sukcesem stoją ciche wysiłki trenerów, personelu, wolontariuszy i ich rodzin, a także odpowiedzialna współpraca i braterstwo przedsiębiorstw, organizacji społeczno-politycznych i przyjaciół z zagranicy. Wszystko to stworzyło ruch pełen humanizmu, przyczyniający się do podniesienia pozycji kraju i promowania wizerunku Wietnamu jako kraju współczującego, odpornego i ambitnego.

W imieniu przywódców Partii i Państwa, Wicepremier wyraził uznanie i głęboki szacunek Wietnamskiemu Komitetowi Paraolimpijskiemu, pokoleniom liderów, działaczy, trenerów i sportowców, którzy poświęcili swoje serca, siły i inteligencję ruchowi sportowemu osób z niepełnosprawnościami w ciągu ostatnich 30 lat. Wicepremier przekazał również serdeczne podziękowania organizacjom międzynarodowym, przedsiębiorstwom i przyjaciołom, którzy zawsze towarzyszyli i wspierali, ponieważ to właśnie dzielenie się wiedzą i współpraca przyczyniły się do spełnienia marzeń i otwarcia drzwi do integracji osób z niepełnosprawnościami w Wietnamie.

Kỷ niệm 30 năm Paralympic Việt Nam: Hành trình lan tỏa khát vọng và niềm tin- Ảnh 3.

Wicepremier podkreślił szereg kluczowych kierunków i zadań – zdjęcie: VGP/Giang Thanh

W kontekście stopniowego wkraczania kraju w nową erę – erę silnego, dostatniego i szczęśliwego rozwoju, z aspiracją do budowy silnego i dostatniego Wietnamu, sport osób niepełnosprawnych musi być szanowany i należycie w niego inwestowany. To nie tylko ruch społeczny, ale także ważny element polityki zabezpieczenia społecznego, strategii rozwoju człowieka i dążenia do realizacji aspiracji narodowych.

Wicepremier stwierdził , że Dyrektywa nr 39 Sekretariatu Komitetu Centralnego Partii w sprawie wzmocnienia kierownictwa nad pracą osób z niepełnosprawnościami, Konkluzja nr 70 Biura Politycznego w sprawie rozwoju kultury fizycznej i sportu w nowym okresie, znowelizowana w 2018 roku Ustawa o kulturze fizycznej i sporcie oraz Strategia rozwoju kultury fizycznej i sportu w Wietnamie do 2030 roku z wizją do 2045 roku, jednoznacznie potwierdziły tę orientację. Pozostaje kwestia, że ​​musimy przełożyć politykę i wytyczne na działania, pod ścisłym przewodnictwem i kierownictwem komitetów partyjnych i władz na wszystkich szczeblach, a także wspólnym wysiłkiem całego społeczeństwa.

Mając na celu umożliwienie wietnamskiemu sportowi dla osób niepełnosprawnych poczynienia dłuższych i większych postępów, wicepremier podkreślił szereg kluczowych kierunków i zadań:

Po pierwsze, należy wzmocnić kierownictwo Partii i Państwa oraz synchroniczną koordynację wszystkich szczebli i sektorów w celu skutecznego wdrażania polityk, rezolucji i strategii na rzecz rozwoju sportu, zwłaszcza w kontekście pracy na rzecz osób niepełnosprawnych.

Po drugie, udoskonalanie mechanizmów i polityk mających na celu zagwarantowanie równości, uczciwości i terminowości w traktowaniu i nagradzaniu, a jednocześnie zachęcanie niepełnosprawnych sportowców i trenerów do poświęcenia się i poczucia bezpieczeństwa podczas treningów i zawodów.

Po trzecie, należy inwestować więcej w infrastrukturę, sprzęt treningowy i sportowy oraz zasoby ludzkie; budować specjalistyczne ośrodki treningowe, wspierać żywienie, biomedycynę sportową i kariery sportowców po przejściu na emeryturę.

Kỷ niệm 30 năm Paralympic Việt Nam: Hành trình lan tỏa khát vọng và niềm tin- Ảnh 4.

Program artystyczny na ceremonii – zdjęcie: VGP/Giang Thanh

Po czwarte, należy wzmocnić działalność propagandową, doceniać inspirujące historie i przykłady pokonywania trudności, zachęcając w ten sposób miliony osób niepełnosprawnych do uprawiania sportu, szerząc przesłanie o pragnieniu życia, pragnieniu rozwoju i integracji ze społecznością.

Po piąte, promować socjalizację, aktywnie mobilizować zasoby społeczne, zachęcać do udziału krajowe i zagraniczne przedsiębiorstwa, organizacje i osoby prywatne. Budować modele partnerstwa publiczno-prywatnego, wspierać fundusze na sport osób z niepełnosprawnościami i aktywnie rozwijać ruch od poziomu oddolnego do krajowego.

Po szóste, należy rozwijać współpracę międzynarodową, korzystać z doświadczeń innych krajów i promować rolę i pozycję Wietnamu w regionalnym i światowym ruchu paraolimpijskim.

W ciągu ostatnich 30 lat wietnamski sport dla osób niepełnosprawnych stał się prawdziwym promykiem nadziei i pochodnią inspiracji. Dla milionów ludzi. Jednak droga przed nami wciąż pełna jest trudności i wyzwań. Wicepremier wierzy, że dzięki tradycji, odwadze i aspiracjom pielęgnowanym przez trzy dekady, a także uwadze Partii, państwa i wsparciu społeczności, wietnamski ruch paraolimpijski będzie nadal piął się w górę, sięgał daleko i błyszczał na arenie regionalnej i międzynarodowej.

Każdy sportowiec, każdy trener, każdy członek personelu sportowego osób niepełnosprawnych jest odważnym wojownikiem, posłańcem wiary i nadziei. Rywalizujecie nie tylko dla siebie, ale także dla dumy kraju, dla aspiracji ludzi. To siła, która pozwala Wietnamowi nieustannie iść naprzód, budować humanitarne, sprawiedliwe i ambitne społeczeństwo.

Jiang Qinga


Source: https://baochinhphu.vn/ky-niem-30-nam-paralympic-viet-nam-hanh-trinh-lan-toa-khat-vong-va-niem-tin-10225092211114586.htm


Komentarz (0)

No data
No data

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Zachowanie ducha Święta Środka Jesieni poprzez kolory figurek
Odkryj jedyną wioskę w Wietnamie, która znajduje się w pierwszej pięćdziesiątce najpiękniejszych wiosek na świecie
Dlaczego czerwone lampiony z żółtymi gwiazdami cieszą się w tym roku popularnością?
Wietnam wygrywa konkurs muzyczny Intervision 2025

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

No videos available

Aktualności

System polityczny

Lokalny

Produkt