Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Upowszechnianie dóbr kultury musi iść w parze z ochroną praw autorskich.

Teledysk TP – Sơn Tùng M-TP „Come My Way”, choć kontrowersyjny ze względu na scenę, w której stoi na mitycznym ptaku Lạc, ma pozytywny aspekt w aktywnym promowaniu cennych wietnamskich dzieł sztuki. Coraz więcej kreatywnych produktów przybliża malarstwo i literaturę publiczności, ale szerzenie tych wartości nie może być oddzielone od konieczności uzyskania zgody i poszanowania praw autorskich.

Báo Tiền PhongBáo Tiền Phong08/06/2026

Teledysk Sơn Tùng M-TP zawiera zdjęcia z „ Hàng Mắm Street ” Bùi Xuân Phái, „ Repamięting a Northwest Afternoon ” Phan Kế An, „ Land and Water ” Nguyễn Quang Thọ oraz „ Czerwona góra i biały koń ” Nguyễna Văn Đa. Prace te znajdują się obecnie w Wietnamskim Muzeum Sztuk Pięknych .

Muzyka otwiera nowe drogi dla kultury wietnamskiej.

Artysta Vi Kien Thanh, były dyrektor Departamentu Sztuk Pięknych, Fotografii i Wystaw, przedstawił procedurę wykorzystywania wizerunków obrazów: „Wystarczy poprosić właściciela o pozwolenie na wykorzystanie wizerunków dzieł sztuki, zachowując jednocześnie tożsamość i nazwisko artysty. W przypadku wykorzystania czterech wspomnianych wyżej obrazów w teledysku do utworu „Come My Way” wystarczy zwrócić się do Wietnamskiego Muzeum Sztuk Pięknych – instytucji, w której obecnie znajdują się te dzieła”.

Sơn Tùng i jego zespół otrzymali entuzjastyczne wsparcie od Wietnamskiego Muzeum Sztuk Pięknych, które na końcu teledysku zamieściło również pełne imiona i nazwiska autorów dzieł. Bez „Come My Way” te obrazy zajęłyby już zasłużone miejsce w sercach wietnamskich artystów i miłośników sztuki. Jednak dzięki teledyskowi i ogromnemu wpływowi Sơn Tùng M-TP, „Street of Fish Sauce”, „Remembering a Northwest Afternoon”, „Land and Water” oraz „Red Mountain and White Horse” zyskały szerszą popularność.

nho-mot-chieu-tay-bac.jpg
Wspomnienie popołudnia w północno-zachodnim Wietnamie autorstwa malarza Phan Kế An

Przeniesienie wietnamskiej kultury, od malowniczych miejsc i zabytków po wietnamską literaturę i malarstwo, do muzyki nie jest oryginalnym dziełem Son Tunga i jego zespołu. Mówiąc dokładniej, podążają oni ścieżką, którą z powodzeniem przemierzyli już inni artyści. Jedyna różnica polega na tym, że podczas gdy „Bac Bling”, „Muc Ha Vo Nhan ” i wiele innych utworów muzycznych nawiązuje do malarstwa ludowego (obrazy Dong Ho, obrazy Hang Trong), „ Come My Way” eksploruje dzieła, które zapisały się w historii wietnamskiego malarstwa, w tym wybitne dzieła znanych, nieżyjących artystów.

Możliwe, że w niedalekiej przyszłości obrazy znanych, wciąż żyjących i tworzących artystów pojawią się w teledyskach i na scenie. Artysta Dao Hai Phong stwierdził, że jeśli dzieło sztuki jest wykorzystywane w pozytywny sposób, niewielu artystów by się z tym nie zgodziło. Jednak, według Phonga, należy uzyskać zgodę autora. Phong powiedział: „Zapytanie jest właściwą zasadą, jeśli autor wciąż żyje i pracuje. Ale w Wietnamie od dawna przyjmuje się, że każdy, kto jest właścicielem dzieła, ma pełne prawa. Za granicą jest inaczej”. Artysta Pham Thang Long zgodził się z tym punktem widzenia. Long opowiadał: „Nawet jeśli moje dzieło jest już własnością kogoś innego, jeśli firma chce wykorzystać wizerunek tego obrazu w kalendarzu, i tak prosi mnie o zgodę”.

Wspomnienie nieżyjącego już malarza Bui Xuan Phai przywodzi na myśl ulicę Phai. Wspomnienie nieżyjącego już malarza Phan Ke An przywodzi na myśl nie tylko pierwszego malarza, który naszkicował portret prezydenta Ho Chi Minha , ale także jego obraz lakierowany „Pamiętając popołudnie w północno-zachodnim Wietnamie”. Nieżyjący już malarz Nguyen Quang Tho, laureat Państwowej Nagrody Literackiej i Artystycznej w 2001 roku, przywołuje wspomnienia jego słynnego dzieła „Ziemia i woda ”, obrazu olejnego namalowanego w 1978 roku i o wymiarach 81 x 121 cm. Pułkownik i malarz Nguyen Van Da słynie nie tylko ze swojego skarbca szkiców z pól bitewnych, ale także z ponadczasowych dzieł, takich jak „Czerwone góry i białe konie ”, obraz olejny namalowany w 1986 roku.

Może ci się spodobać
NA ŻYWO Mistrzostwa Świata FIFA 2026™ | Anglia kontra Demokratyczna Republika Konga: Czy Trzej Lwy zadowolą swoich kibiców?
NA ŻYWO Mistrzostwa Świata FIFA 2026™ | Anglia kontra Demokratyczna Republika Konga: Czy Trzej Lwy zadowolą swoich kibiców?VTV.vn – Anglia zmierzy się z Demokratyczną Republiką Konga w 1/16 finału Mistrzostw Świata FIFA 2026™. Trzej Lwy są wysoko oceniani, ale reprezentanta Afryki nie należy lekceważyć.
Podtrzymywanie miłości do literatury w rytmie życia wojskowego.
Podtrzymywanie miłości do literatury w rytmie życia wojskowego.Pośród intensywnej pracy oficera kompanii, porucznik Tran Viet Hoang wciąż rezerwuje sobie miejsce na literaturę. Dla niego literatura to nie tylko pasja, ale także miejsce, w którym można zachować myśli, emocje i aspiracje współczesnych młodych żołnierzy.
[Wideo] Prognoza pogody na dzisiejszą noc i jutro, 2 lipca 2026 r.: Niż tropikalny prawdopodobnie przekształci się w burzę. W wielu obszarach nadal będą występować burze.
[Wideo] Prognoza pogody na dzisiejszą noc i jutro, 2 lipca 2026 r.: Niż tropikalny prawdopodobnie przekształci się w burzę. W wielu obszarach nadal będą występować burze.Dziś w nocy niż tropikalny nad Morzem Wschodnim przesuwa się w kierunku zachodnio-północno-zachodnim i jutro może przekształcić się w tajfun. Na lądzie w wielu obszarach nadal występują burze; mieszkańcy powinni aktywnie monitorować sytuację pogodową i być przygotowani na ekstremalne zjawiska pogodowe.

W ostatnich dniach media społecznościowe zaroiły się od informacji o czterech słynnych wietnamskich obrazach, które pojawiły się w teledysku Son Tung M-TP. To pozytywny sygnał dla „ Come My Way ”. Wszyscy wiedzą, że pomimo rozkwitu wystaw sztuki w dużych miastach, pozostaje to niszowy rynek, który wciąż potrzebuje wsparcia.

Trend włączania kultury wietnamskiej do muzyki spotyka się z pozytywnym odbiorem. Nie tylko wietnamskie malarstwo, ale także literatura znajdują swoje miejsce w muzyce. Utwór Hoang Thuy Linh „Banh Troi Nuoc ”, skomponowany przez Ho Hoai Anh, inspirowany jest słynnymi wierszami poetki Ho Xuan Huong. Ho Hoai Anh aktywnie eksploruje skarbnicę literatury wietnamskiej od średniowiecza do czasów współczesnych. Duc Phuc, pokonując wybitnych konkurentów z wielu krajów, zdobył mistrzostwo na Międzynarodowym Konkursie Muzycznym Intervision 2025 w Rosji, również dzięki kompozycji Ho Hoai Anh. „Phu Dong Thien Vuong”, piosenka inspirowana legendą o świętym Giongu i wierszem „Wietnamski bambus” poety Nguyen Duy.

dat-va-nuoc.jpg
Ziemia i woda autorstwa artysty Nguyen Quang Tho

Literatura wietnamska stała się inspiracją dla wielu popularnych wśród młodzieży piosenek. Do znanych przykładów należą „Bong Phu Hoa” zespołu Phuong My Chi, inspirowana średniowiecznym utworem Nguyen Du „Chuyen Nguoi Con Gai Nam Xuong” , oraz „Day Xe Bo” (skomponowany przez DTAP, wykonywany przez Phuong My Chi), inspirowany opowiadaniem Kim Lan „Vo Nhat ”. Utwór ten jest nauczany w szkołach, a zalotna linijka śpiewana przez postać Trang jest bardzo dobrze znana czytelnikom: „Chcesz zjeść biały ryż i wieprzowe nóżki? Chodź tu i pchaj ze mną wóz zaprzężony w woły”.

Jedną z pierwszych piosenek, która wywołała sensację w eksploracji literatury wietnamskiej, była „Let Mị Tell You” (skomponowana przez DTAP, wykonana przez Hoàng Thùy Linh). Wspominając Mị, miłośnicy literatury wietnamskiej w ogóle, a zwłaszcza młodzież, od razu kojarzą sobie utwór „ A Phủ's Wife and Husband” zmarłego pisarza Tô Hoài.

Prawa autorskie są nierozerwalnie związane z innymi prawami.

Teledysk do utworu „Come My Way” zespołu Sơn Tùng M-TP spotkał się z niefortunnym incydentem, gdy artystka wizualna Lê Giang zwróciła uwagę na to, że miejsce historyczne pokazane w teledysku ma wiele podobieństw do jej instalacji „Vestige of the Land” ( Tàn chỉ) z 2017 roku. Zespół produkcyjny teledysku Sơn Tùng publicznie przeprosił artystkę, przyznając, że od początku nie prosili jej o zgodę ani nie konsultowali się z nią w tej sprawie.

Skąd bierze się tak arbitralne wykorzystywanie cudzych dzieł? Czy może wynika to z poczucia pewności siebie i dumy, że każde dzieło zawarte w „Come My Way” jest uznawane za przynoszące szczęście i prestiż? Nawet gdy w „Come My Way ” pojawiły się cztery słynne obrazy czterech wielkich nazwisk wietnamskiego malarstwa, niektórzy widzowie komentowali: „Wspaniale, wielki zaszczyt dla wietnamskich artystów”.

Ambasador Nguyen Quoc Dung odwiedza i pracuje w Minnesocie, USA.
Ambasador Nguyen Quoc Dung odwiedza i pracuje w Minnesocie, USA.W dniach 28-30 czerwca ambasador Wietnamu w Stanach Zjednoczonych, Nguyen Quoc Dung, złożył wizytę i pracował w Minnesocie.
Wietnam zachęca amerykańskie przedsiębiorstwa do zwiększenia inwestycji w zaawansowane technologie.
Wietnam zachęca amerykańskie przedsiębiorstwa do zwiększenia inwestycji w zaawansowane technologie.Rankiem 26 czerwca w siedzibie rządu wicepremier Ho Quoc Dung przyjął Jeffa Place'a, dyrektora ds. łańcucha dostaw w Coherent Group (USA). Podczas spotkania wicepremier potwierdził, że Wietnam zachęca amerykańskie firmy do zwiększania inwestycji, zwłaszcza w branżę zaawansowanych technologii, innowacji i półprzewodników.
Zachęcać amerykańskie przedsiębiorstwa do zwiększenia inwestycji w sektorach zaawansowanych technologii.
Zachęcać amerykańskie przedsiębiorstwa do zwiększenia inwestycji w sektorach zaawansowanych technologii.Wicepremier Ho Quoc Dung powiedział, że Wietnam chętnie przyjmie amerykańskie przedsiębiorstwa do dalszego rozszerzania swojej działalności na terenie Wietnamu, szczególnie w branżach high-tech i sektorach o wysokiej wartości dodanej.

Robienie czegoś dobrego niekoniecznie oznacza, że ​​nie trzeba prosić o pozwolenie. Promowanie kultury wietnamskiej jest dobre, ale proszenie o pozwolenie autora i jego rodziny jest nadal wskazane. Artysta Tu Ninh, syn zmarłego pisarza Kim Lan, powiedział, że nikt nie prosi o pozwolenie, gdy inspiruje się twórczością jego ojca do tworzenia muzyki. Dowiedział się o tym dopiero z mediów społecznościowych i był na tyle ciekawy, że sprawdził to na YouTube.

Wielu wietnamskich artystów pozostaje hojnych i szczęśliwych, gdy inni wykorzystują ich dzieła w dobrych celach, nawet jeśli zapominają poprosić o pozwolenie. Tak jest w przypadku utworu „Phù Đổng Thiên Vương” skomponowanego przez Hồ Hoài Anh. Poeta Nguyễn Duy był zachwycony, gdy jego wiersze stały się jedną z dwóch inspiracji dla popularnej piosenki, mimo że nie został o to wcześniej poproszony ani poinformowany.

Source: https://tienphong.vn/lan-toa-van-hoa-phai-di-cung-tac-quyen-post1848672.tpo

Trendy według kategorii

Najczęściej czytane

Google Trends

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Firmy

Sprawy bieżące

System polityczny

Địa phương

Produkt

Happy Vietnam
PRZEKRADAĆ SIĘ

PRZEKRADAĆ SIĘ

Ludzka życzliwość na autostradzie

Ludzka życzliwość na autostradzie

Szczęśliwy z mamą

Szczęśliwy z mamą