Choć jest to wyrażenie znane i często używane w życiu codziennym, wiele osób, zapytanych o nie, ma wątpliwości, czy poprawna jest pisownia „bánh giầy” czy „bánh dầy”.
Może ci się spodobać
W języku wietnamskim jest to nazwa rodzaju ciasta, które jest okrągłe, płaskie, białe, bardzo ciągnące i gładkie, przygotowywane z utartego kleistego ryżu.
Które słowo Twoim zdaniem jest poprawne? Zostaw odpowiedź w polu komentarza poniżej.
Może ci się spodobać
Quang Ninh przybliża studentom wiedzę prawniczą.GD&TĐ - W ostatnich czasach Departament Edukacji Quang Ninh kompleksowo wdrożył upowszechnianie i edukację prawniczą wśród studentów, oferując wiele rozwiązań.
Źródło: https://vtcnews.vn/nhieu-nguoi-tranh-cai-banh-giay-hay-banh-day-ar912477.html








Komentarz (0)