Na XIII posiedzeniu Komitetu Centralnego Komunistycznej Partii Wietnamu (23 i 24 stycznia) Komitet Centralny zapoznał się i zatwierdził odpowiedzi i wyjaśnienia Biura Politycznego dotyczące raportu podsumowującego wdrożenie Rezolucji nr 18-NQ/TW w niektórych kwestiach dotyczących kontynuacji reform i restrukturyzacji aparatu organizacyjnego systemu politycznego, aby był on usprawniony, skuteczny i wydajny. (Zdjęcie: Doan Tan/TTXVN)
Reorganizacja i wzmocnienie struktury organizacyjnej systemu politycznego to jedno z ważnych zadań partyjnych w nowej sytuacji. To kluczowy krok w kierunku poprawy efektywności i sprawności działania organów administracji państwowej, odpowiadających potrzebom rozwoju społeczno-gospodarczego .
W artykule „Promienny Wietnam” Sekretarz GeneralnyTo Lam potwierdził również determinację w dążeniu do konsolidacji struktury organizacyjnej systemu politycznego w kierunku usprawnionego, skutecznego i wydajnego działania, przezwyciężając uciążliwą i nakładającą się na siebie naturę systemu; centralnym zadaniem w obecnym i przyszłym okresie jest zbudowanie i wdrożenie kompleksowego modelu struktury organizacyjnej wietnamskiego systemu politycznego, który spełni wymogi i zadania nowego okresu rewolucyjnego.
Na prośbę Sekretarza Generalnego To Lama, agencje, jednostki i samorządy lokalne zdecydowanie przyjęły i wdrożyły plan „zgodnie z harmonogramem, bez opóźnień i bez czekania na Komitet Centralny”, w duchu „agencji partyjnych dających przykład poprzez przejęcie inicjatywy”. Zgodnie z planem, po restrukturyzacji i usprawnieniu, ministerstwa i agencje będą oficjalnie działać w ramach nowej struktury organizacyjnej od 1 marca 2025 r.
Aby zapewnić natychmiastowe działanie nowej struktury organizacyjnej agencji i jednostek, rząd wydał rezolucję 27/NQ-CP na regularnym posiedzeniu rządu w styczniu 2025 r. Zgodnie z nią ministerstwa, agencje i jednostki samorządu terytorialnego, zgodnie z przydzielonymi im funkcjami, zadaniami i uprawnieniami, muszą zapewnić postęp prac związanych z reorganizacją aparatu zgodnie z wnioskami Komitetu Centralnego, rezolucją Zgromadzenia Narodowego oraz dyrektywami rządu i premiera; a także zapobiegać zakłóceniom lub zaniechaniom w pracach ministerstw, agencji i lokalnych komitetów ludowych, zwłaszcza w pracach bezpośrednio związanych z obywatelami, przedsiębiorstwami i innymi odpowiednimi agencjami, organizacjami i jednostkami.
Ponadto konieczne jest ścisłe monitorowanie w celu szybkiego reagowania na wszelkie przeszkody i trudności pojawiające się w trakcie konsolidacji i łączenia agencji, łącząc usprawnianie struktury organizacyjnej z restrukturyzacją personelu i innowacją metod organizacji pracy.
Przewodniczący Zgromadzenia Narodowego, Tran Thanh Man, podpisał również właśnie rezolucję nr 190/2025/QH15 regulującą sposób postępowania w niektórych kwestiach związanych z reorganizacją aparatu państwowego. Rezolucja ta wchodzi w życie 19 lutego 2025 r. Zgodnie z nią, postępowanie w niektórych kwestiach związanych z reorganizacją aparatu państwowego odbywa się zgodnie z zasadą: zapewnienia zgodności z postanowieniami Konstytucji i zapewnienia podstaw prawnych dla normalnego, ciągłego i sprawnego funkcjonowania agencji; zapobiegania przerwom w pracy, nakładaniu się, dublowaniu lub pomijaniu funkcji, zadań, dziedzin i obszarów; oraz niezakłócania normalnego funkcjonowania społeczeństwa, obywateli i przedsiębiorstw.
Są to bardzo aktualne wytyczne i dyrektywy, które mają umożliwić nowemu aparatowi ministerstw i agencji działanie zgodnie z ustalonym planem. Jednak restrukturyzacja i organizacja nowego aparatu to dopiero pierwszy krok, ponieważ ostatecznym celem tej „rewolucji” jest stworzenie bardziej kompletnego, nowego aparatu, z zespołem urzędników, urzędników państwowych i pracowników, zwłaszcza tych, którzy są „sługami ludu”, którzy muszą sprostać oczekiwaniom bycia „sprawnymi, wydajnymi i silnymi” oraz działać „skutecznie, sprawnie i efektywnie”, zgodnie z Rezolucją nr 18 XII Komitetu Centralnego Komunistycznej Partii Wietnamu.
Co ważniejsze, restrukturyzacja ma na celu zapewnienie, że system operacyjny będzie jak najlepiej służył ludziom i krajowi w nowej erze. Nie jest to łatwe zadanie, ponieważ restrukturyzacja i reorganizacja bezpośrednio dotykają wielu osób, jednostek i grup; a jeśli każda osoba, jednostka i organizacja nie będzie priorytetowo traktować dobra wspólnego narodu i ludzi, osiągnięcie tego celu będzie trudne.
Sekretarz Generalny To Lam przedstawia decyzję o połączeniu Centralnego Departamentu Propagandy i Centralnego Departamentu Mobilizacji Masowej, wraz z ich funkcjami, zadaniami, strukturą organizacyjną oraz przydziałem i mianowaniem Kierownika i Zastępców Kierowników Centralnych Departamentów Propagandy i Mobilizacji Masowej. Zdjęcie: Thong Nhat/TTXVN
Aby to osiągnąć, oczywiste jest, że potrzebne są jedynie slogany lub „zdecydowane działania na papierze”, a nie konkretne działania ze strony osób odpowiedzialnych za wdrażanie systemu. W każdym systemie bowiem każdy urzędnik i pracownik jest ogniwem w łańcuchu, a każda jednostka potrzebuje nowego sposobu myślenia i wewnętrznej siły, aby system mógł być ściśle powiązany, ujednolicony i zsynchronizowany, zapewniając tym samym jego sprawne funkcjonowanie.
Obejmuje to wykorzystywanie wewnętrznych atutów i wiedzy specjalistycznej; brak lęku przed zmianami, gotowość do przyjmowania zadań i zadań od organizacji lub jednostki oraz wykonywanie pracy, której jednostka lub organizacja potrzebuje. Każdy człowiek, a zwłaszcza kadra i członkowie Partii, powinien być przygotowany do dobrowolnego podejmowania nowych zadań, dając dobry przykład, a nawet będąc gotowym do poświęcenia osobistych interesów dla dobra wspólnego.
W rzeczywistości, podczas „rewolucji” organizacyjnej, setki urzędników, liderów, urzędników służby cywilnej i pracowników dobrowolnie wnioskowały o wcześniejsze emerytury, przyjęły niższe stanowiska lub przeniosły się na inne stanowiska, aby ułatwić restrukturyzację. Ostatnio, gdy Ministerstwo Spraw Wewnętrznych połączyło się z Ministerstwem Pracy, Inwalidów i Spraw Socjalnych, ponad 180 osób wnioskowało o wcześniejsze emerytury lub rezygnacje (ponad 110 z nich to urzędnicy, urzędnicy służby cywilnej i pracownicy Ministerstwa Spraw Wewnętrznych), w tym osoby zajmujące stanowiska kierowników departamentów, zastępców kierowników i zastępców dyrektorów z pozostałym 4 do 5 lat służby. Wstępne dane lokalne pokazują, że: Departament Policji w Hanoi ma 59 oficerów naczelnych i dowódczych ubiegających się o wcześniejsze emerytury; prowincja Thanh Hoa ma ponad 40 (stan na połowę stycznia 2025 r.); a Vinh Phuc ma ich prawie 300. W Quang Ngai, do 5 lutego, 256 urzędników, funkcjonariuszy i pracowników z 36 agencji i jednostek zarejestrowało się na wcześniejszą emeryturę, w tym 21 urzędników podległych Stałemu Komitetowi Partii Prowincjonalnej. W Quang Binh, 12 kluczowych urzędników podległych Stałemu Komitetowi Partii Prowincjonalnej Quang Binh złożyło wniosek o wcześniejszą emeryturę, a w samym dystrykcie Minh Hoa zarejestrowało się 15 urzędników i pracowników. 17 lutego policja prowincji Nam Dinh zorganizowała ceremonię ogłoszenia decyzji o przejściu na emeryturę 13 urzędników, którzy złożyli wniosek o wcześniejszą emeryturę… To przykłady godne naśladowania!
Policjanci z Nam Dinh, którzy zgłosili się na wcześniejszą emeryturę, otrzymali decyzje i medale pamiątkowe. Zdjęcie: Thai Thuan/TTXVN.
W rzeczywistości wymagania stawiane nowo utworzonym i zreorganizowanym ministerstwom i agencjom są bardzo konkretne. Muszą one zapewnić skuteczność, efektywność, płynne funkcjonowanie oraz zapobiegać zakłóceniom w pracy i lukom w obszarach i sektorach. Po restrukturyzacji i usprawnieniu, nowy aparat i personel muszą zostać „zmodernizowane”, „podniesione pod względem jakości i wydajności”. Reorganizacja musi zoptymalizować funkcje, uniknąć powielania zadań, a tym samym poprawić efektywność zarządzania państwem.
W szczególności, przegląd i przydział personelu według stanowisk, zapewniający dobór wykwalifikowanych, kompetentnych i wysoce odpowiedzialnych urzędników i urzędników służby cywilnej w ramach struktury organizacyjnej, odegra decydującą rolę w funkcjonowaniu systemu. Przegląd i przydział personelu nie powinien jednak polegać jedynie na „wyborze” ze starego systemu, ale wymaga również wczesnego opracowania planu szkolenia i rozwoju zasobów ludzkich, aby jak najlepiej sprostać wymaganiom i zadaniom w nowej sytuacji i nowym modelu organizacyjnym. Każdy urzędnik i urzędnik służby cywilnej, działając w „nowym systemie”, musi być bardziej świadomy swoich obowiązków podczas wykonywania swoich obowiązków. Bardziej niż kiedykolwiek, każdy musi innowacyjnie myśleć, być bardziej zdeterminowany i dążyć do wspólnego celu.
Xuan Phong/Raport informacyjny
Źródło: https://baotintuc.vn/goc-nhin/tam-the-va-noi-luc-cho-bo-may-moi-20250223094036831.htm






Komentarz (0)