Portal Spraw Zagranicznych Vietnam.vn koryguje błędne tłumaczenie nazwy firmy w wiadomości „Wielu pracowników firmy Toyoda (豊田合成株式会社) hospitalizowanych z powodu podejrzenia zatrucia pokarmowego”.
Dokładniej, w artykule „Wielu pracowników firmy Toyoda trafiło do szpitala z powodu podejrzenia zatrucia pokarmowego” opublikowanym przez gazetę Dan Tri 8 sierpnia 2025 r. i ponownie opublikowanym na portalu Foreign Affairs Portal Vietnam.vn, ponieważ japońska wersja Vietnam.vn korzystała z narzędzia do automatycznego tłumaczenia Google, wystąpił błąd w przetłumaczeniu nazwy firmy Toyoda (豊田合成株式会社) na Toyota Tsusho Vietnam Company.
Błąd ten jest następstwem błędu technicznego w przetwarzaniu języka w usłudze automatycznego tłumaczenia Google, co negatywnie wpływa na wizerunek i reputację firmy Toyota Tsusho Vietnam Company.
Serwis Vietnam.vn chciałby przeprosić firmę Toyota Tsusho Vietnam Company oraz naszych czytelników za ten błąd.
Rada redakcyjna Vietnam.vn






Komentarz (0)