Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Wiceminister, wiceprzewodniczący Komitetu ds. Mniejszości Etnicznych Y Vinh Tor składa gratulacje z okazji święta Tet w prowincji Lai Chau

Báo Dân tộc và Phát triểnBáo Dân tộc và Phát triển11/01/2025

W dniach 9-10 stycznia 2025 r. zastępca członka Komitetu Centralnego Partii, wiceminister, wiceprzewodniczący Komitetu Mniejszości Etnicznych (ECM) Y Vinh Tor poprowadził delegację roboczą, która odwiedziła i złożyła noworoczne życzenia prestiżowym osobom, ubogim gospodarstwom domowym mniejszości etnicznych oraz lokalnym komitetom i władzom partyjnym w prowincji Lai Chau z okazji Nowego Roku Księżycowego 2025. Kontynuując podróż roboczą do prowincji południowo-zachodnich, po południu 11 stycznia, centralna delegacja robocza pod przewodnictwem członka Komitetu Centralnego Partii, ministra, przewodniczącego Komitetu Mniejszości Etnicznych (ECM) Hau A Lenh odwiedziła i wręczyła prezenty byłemu wiceministrowi, wiceprzewodniczącemu Komitetu Mniejszości Etnicznych Son Phuoc Hoan z okazji Nowego Roku Księżycowego 2025. Towarzyszyli mu członek Komitetu Centralnego Partii, przewodniczący Rady Etnicznej Zgromadzenia Narodowego Y Thanh Ha Nie K'Dam i przedstawiciele kierownictwa Biura Komitet Etniczny, Departament Lokalnych Spraw Etnicznych (sekcja Can Tho) w ramach Komitetu Mniejszości Etnicznych. Po południu 12 stycznia premier Pham Minh Chinh – szef Centralnego Komitetu Sterującego ds. likwidacji tymczasowych i zniszczonych domów w całym kraju – przewodniczył drugiemu spotkaniu Komitetu Sterującego, aby ocenić sytuację i wyniki wdrażania Programu likwidacji tymczasowych i zniszczonych domów w 2024 roku oraz wdrożyć zadania w 2025 roku. W nurcie współczesnego życia, gdy tradycyjne wartości kulturowe są stopniowo zapominane, Hoang Xuan Tuyen, urodzony w 1999 roku, dziecko etniczne Tay we wsi Kieu, w gminie Xuan Giang, w dystrykcie Quang Binh, w prowincji Ha Giang, wybrał dla siebie szczególną ścieżkę. Z silną miłością do tradycyjnej muzyki, zwłaszcza đàn tính i fletu, Tuyen stał się typowym wzorem do naśladowania dla młodego pokolenia w zakresie zachowania i szerzenia tradycyjnej tożsamości kulturowej. Północny zachód jest uważany za „biedne jądro” kraju. W ostatnich latach Partia i państwo wprowadziły wiele mechanizmów i polityk wspierających rozwój społeczno-gospodarczy w miejscowościach regionu oraz inwestowały w niego. W szczególności środki z Narodowego Programu Celowego Rozwoju Społeczno-Gospodarczego Mniejszości Etnicznych i Obszarów Górskich na lata 2021–2030 (Narodowy Program Celowy 1719) przyczyniły się do wprowadzenia znaczących zmian w infrastrukturze i życiu społecznym, stopniowo poprawiając jakość życia i zwiększając dochody mniejszości etnicznych. Po południu 12 stycznia 2025 roku delegacja robocza Generalnego Departamentu Politycznego Wietnamskiej Armii Ludowej pod przewodnictwem starszego generała broni Le Quang Minha – zastępcy dyrektora Generalnego Departamentu Politycznego, dokonała inspekcji gotowości bojowej oraz złożyła wizytę i noworoczne życzenia Straży Granicznej (BĐBP) prowincji An Giang. W delegacji roboczej uczestniczyli również: generał dywizji Huynh Van Ngon – zastępca komisarza politycznego dowództwa 9. okręgu wojskowego; pułkownik Nguyen Quoc Cuong – zastępca szefa wydziału politycznego Straży Granicznej. Program „Wiosna Straży Granicznej – Ogrzewanie serc mieszkańców wsi” w strefie przygranicznej dystryktu A Luoi (miasto Hue) odbył się z wieloma znaczącymi działaniami, takimi jak: wymiana kulturalna i artystyczna, obdarowywanie domów, stypendiami, wręczanie prezentów rodzinom politycznym i ubogim gospodarstwom domowym... 12 stycznia placówka Straży Granicznej Lai Hoa – Straż Graniczna (BĐBP) prowincji Soc Trang, we współpracy z lokalnymi władzami i jednostkami towarzyszącymi, zorganizowała program „Wiosna Straży Granicznej – Ogrzewanie serc mieszkańców wsi” w 2025 roku. Wiadomości ogólne z gazety Ethnic and Development. Dzisiejsze poranne wiadomości z 11 stycznia 2025 roku zawierają następujące istotne informacje: Wczesne powitanie wiosny w strefie przygranicznej Dak Lak. Płatności bezgotówkowe w dystrykcie przygranicznym. Wioska Ba Na przygotowuje się do obchodów święta Tet. Wraz z innymi wiadomościami z mniejszości etnicznych i obszarów górskich. Kwiaty To Day kwitną najpiękniej, prezentując swoje kolory na dużych i małych drogach, na werandach, na wysokich klifach w gminie La Pan Tan, dystrykcie Mu Cang Chai, prowincji Yen Bai . Zimne powietrze nasiliło się w ostatnich dniach, przynosząc niesamowite widoki na wielu szczytach górskich w północnym Wietnamie. Mróz i szron pokryły wyżyny, takie jak Sa Pa, Y Ty (Lao Cai), Phja Oac (Cao Bang), tworząc magiczne piękno w surowej pogodzie. 12 stycznia 2025 roku, w siedzibie Komitetu Centralnego Partii, sekretarz generalny To Lam przyjął wysoko postawioną delegację laotańskiego Ministerstwa Bezpieczeństwa Publicznego pod przewodnictwem generała Vilaya Lakhamphonga, członka Biura Politycznego, wicepremiera i ministra bezpieczeństwa publicznego Laosu, który przebywał z wizytą i podróżą roboczą do Wietnamu. Z okazji tradycyjnego Nowego Roku, Xuan At Ty, rankiem 12 stycznia, przewodniczący Zgromadzenia Narodowego Tran Thanh Man wraz z centralną delegacją roboczą odwiedzili i wręczyli prezenty Tet rodzinom politycznym w prowincji Hau Giang. W grudniu, gdy w słodkim chłodzie północno-zachodnich wyżyn kwitną ogrody brzoskwiniowe i śliwkowe, lud Mong przygotowuje się do świętowania tradycyjnego Nowego Roku. Podczas Tet lud Mong nadal zachowuje unikalne cechy kulturowe w zwyczajach i praktykach, zwłaszcza w kulturze kulinarnej.


Quang cảnh buổi chúc Tết tại xã Hua Bum
Scena powitania Nowego Roku w komunie Hua Bum

W skład delegacji roboczej weszli kierownicy Departamentu Propagandy, Departamentu Polityki Etnicznej, przedstawiciele Komitetu Etnicznego Prowincji Lai Chau i przedstawiciele Komendy Straży Granicznej Prowincji Lai Chau.

W prowincji Lai Chau delegacja odwiedziła i wręczyła prezenty 26 prestiżowym osobom z obszarów zamieszkiwanych przez mniejszości etniczne; odwiedziła i wręczyła prezenty 386 ubogim gospodarstwom domowym należącym do mniejszości etnicznych; odwiedziła i wręczyła prezenty 3 kolektywom i osobom, które wyróżniły się osiągnięciami i wkładem w pracę na rzecz mniejszości etnicznych oraz budowę bloku Wielkiej Jedności Narodowej... w gminach Pa Tan, Hua Bum i Nam Ban, dystrykt Nam Nhun, prowincja Lai Chau.

Dzieląc się radością z powitania delegacji, Pan Do Quang Ngoc - Przewodniczący Ludowego Komitetu Gminy Hua Bum, powiedział: Hua Bum to górzysta gmina przygraniczna, o złożonym terenie, stromych zboczach, poprzecinanych rzekami i strumieniami oraz trudnych drogach, szczególnie w porze deszczowej. Centrum gminy znajduje się około 105 km od centrum dystryktu Nam Nhun. Gmina ma łączną powierzchnię naturalną 26 062,34 hektarów. Cała gmina składa się z 6 wiosek, z 520 gospodarstwami domowymi, 2370 osobami, z 11 grupami etnicznymi mieszkającymi razem, z których 4 główne grupy etniczne to Ha Nhi, Mang, Mong i Dao.

Ủy viên dự khuyết BCH Trung ương Đảng, Thứ trưởng, Phó Chủ nhiệm UBDT Y Vinh Tơr phát biểu chúc tết tới bà con Nhân dân xã Hua Bum
Zastępca członka Komitetu Centralnego Partii, wiceminister, wiceprzewodniczący Komitetu Mniejszości Etnicznych Y Vinh Tor wygłosił noworoczne przemówienie do mieszkańców gminy Hua Bum.

W ostatnich latach rząd i mieszkańcy gminy Hua Bum podejmowali wysiłki na rzecz rozwoju gospodarki , skutecznie wdrażając Krajowe Programy Celowe, w szczególności Narodowy Program Celowy dotyczący rozwoju gospodarczego i społecznego na obszarach mniejszości etnicznych i górskich. Dzięki temu życie mieszkańców stopniowo się poprawiało, a wskaźnik ubóstwa gwałtownie i trwale spadł (w 2021 r. wskaźnik ubóstwa wynosił ponad 70%, obecnie spadł poniżej 50%). Jednak Hua Bum jest gminą przygraniczną o trudnych warunkach naturalnych, w której życie mieszkańców nadal jest trudne. W 2024 r. łączna liczba gospodarstw domowych żyjących w ubóstwie wynosiła 232 na 520 gospodarstw domowych, co oznacza wskaźnik ubóstwa na poziomie 44,62%; 56 na 520 gospodarstw domowych było w stanie bliskim ubóstwa, co stanowiło 10,77%.

Ủy viên dự khuyết BCH Trung ương Đảng, Thứ trưởng, Phó Chủ nhiệm UBDT Y Vinh Tơr tặng quà và chúc tết Người có uy tín xã Hua Bum
Zastępca członka Komitetu Centralnego Partii, wiceminister, wiceprzewodniczący Komitetu Mniejszości Etnicznych Y Vinh Tor wręcza prezenty i składa życzenia noworoczne prestiżowym mieszkańcom gminy Hua Bum

Wiceminister, wiceprzewodniczący Y Vinh Tor wyraził swoje wzruszenie podczas wizyty w Komitecie Partii, rządzie i mieszkańcach gminy. Po wysłuchaniu wstępnego raportu Komitetu Ludowego, w ostatnich latach, przy udziale Komitetu Partii i rządu, gmina Hua Bum osiągnęła wiele ważnych rezultatów, zwłaszcza w zakresie redukcji ubóstwa. To osiągnięcie godne docenienia i dumy. Gospodarka gminy stopniowo się zmieniała, promując potencjał i walory miejscowości. Wprowadzono skuteczne modele zarządzania lasami i ich ochrony; materialne i duchowe życie mieszkańców uległo znacznej poprawie.

Ủy viên dự khuyết BCH Trung ương Đảng, Thứ trưởng, Phó Chủ nhiệm UBDT Y Vinh Tơr tặng quà Tết cho người nghèo xã Hua Bum
Zastępca członka Komitetu Centralnego Partii, wiceminister, wiceprzewodniczący Komitetu Mniejszości Etnicznych Y Vinh Tor wręcza dary Tet ubogim w gminie Hua Bum

Podczas wizyt i wręczania prezentów prestiżowym osobistościom wiceminister i wiceprzewodniczący wyrazili nadzieję, że prestiżowe osobistości z obszarów zamieszkiwanych przez mniejszości etniczne będą nadal współpracować z lokalnymi komitetami Partii i władzami, aby mobilizować ludzi do skutecznego wdrażania wytycznych i polityki Partii, polityki i praw państwa, skutecznego wdrażania programów i polityki etnicznej oraz zadań z zakresu rozwoju społeczno-gospodarczego; w szczególności poprzez mobilizowanie rodzin i krewnych do udziału w rozwoju społeczno-gospodarczym; mobilizowanie ludzi do aktywnego promowania dobrych wartości kulturowych narodu, eliminowania złych zwyczajów, a zwłaszcza do udziału w zadaniach ochrony bezpieczeństwa granic i suwerenności terytorialnej państwa.

Ủy viên dự khuyết BCH Trung ương Đảng, Thứ trưởng, Phó Chủ nhiệm UBDT Y Vinh Tơr tặng quà Tết cho Đảng ủy, UBND xã Nậm Ban
Zastępca członka Komitetu Centralnego Partii, wiceminister, wiceprzewodniczący Komitetu Mniejszości Etnicznych Y Vinh Tor wręcza prezenty Tet Komitetowi Partii i Komitetowi Ludowemu gminy Nam Ban

W lokalnych społecznościach wiceminister i wiceprzewodniczący Y Vinh Tor wyraził nadzieję, że ludzie ze wszystkich grup etnicznych, a zwłaszcza ubogie gospodarstwa domowe, będą dążyć do przezwyciężania trudności, zachowania dobrej kultury grup etnicznych i nie pozwolą, aby zła kultura i przekonania z zewnątrz przedostały się do ich wnętrza i je zniszczyły; będą ściśle przestrzegać regulacji, zasad i praw, skutecznie wdrażać ruch „Wszyscy ludzie chronią bezpieczeństwo narodowe” oraz budować stabilne i rozwinięte gminy przygraniczne.

Thứ trưởng, Phó Chủ nhiệm UBDT Y Vinh Tơr thăm và tặng quà Tết cho Đồn Biên phòng Hua Bum
Wiceminister, wiceprzewodniczący Komitetu ds. Mniejszości Etnicznych Y Vinh Tor odwiedził i wręczył prezenty Tet w Stacji Straży Granicznej Hua Bum

Wizytując i składając życzenia noworoczne oficerom i żołnierzom placówki Straży Granicznej Hua Bum, wiceminister, zastępca szefa Y Vinh Tor docenił i pochwalił ich wysiłki włożone w dobre wykonywanie powierzonych im zadań, wzmacnianie ducha solidarności i więzi z ludźmi; wspólne działanie z lokalnymi komitetami partyjnymi i władzami, wszechstronne uczestnictwo we wszystkich dziedzinach życia społeczno-gospodarczego i osiągnięcie wielu pozytywnych wyników... przyczyniając się do budowy stabilnego i rozwiniętego obszaru przygranicznego.

Các đại biểu chụp ảnh lưu niệm tại Đồn Biên phòng Hua Bum
Delegaci robią sobie pamiątkowe zdjęcia na posterunku straży granicznej Hua Bum

Wiceminister, wiceprzewodniczący Y Vinh Tor wraz z delegacją odwiedzili również rodziny i wręczyli prezenty byłemu sekretarzowi Komitetu Partii Prowincjonalnej Lai Chau Lo Van Giangowi oraz byłemu wiceprzewodniczącemu Komitetu Ludowego Prowincjonalnej Lai Chau Vuong Van Thanh. Wiceminister, wiceprzewodniczący Y Vinh Tor wyraził uznanie za ich istotny wkład w lokalny rozwój społeczno-gospodarczy, zwłaszcza we wdrażanie spraw etnicznych i polityki etnicznej.

Ông Ngô Quang Hải, Phó Vụ trưởng Vụ Tuyên truyền và ông Hà Văn Chín, Phó Vụ trưởng Vụ Chính sách dân tộc tặng quà cho các hộ nghèo
Pan Ngo Quang Hai, zastępca dyrektora Departamentu Propagandy i pan Ha Van Chin, zastępca dyrektora Departamentu Polityki Etnicznej, wręczyli prezenty ubogim rodzinom.

Z okazji przygotowań do powitania Nowego Roku 2025 wiceminister, wiceprzewodniczący Y Vinh Tor złożył byłym przywódcom prowincji, władzom na wszystkich szczeblach, organizacjom, żołnierzom i ludziom wszystkich grup etnicznych w Lai Chau życzenia szczęśliwego i pomyślnego Nowego Roku 2025 – Nowego Roku nowych zwycięstw.

„Ciepła wiosna graniczna dla mieszkańców” w 2025 roku


Source: https://baodantoc.vn/thu-truong-pho-chu-nhiem-ubdt-y-vinh-tor-chuc-tet-tai-tinh-lai-chau-1736509505131.htm

Komentarz (0)

No data
No data

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Bohater Pracy Thai Huong został osobiście odznaczony Medalem Przyjaźni przez prezydenta Rosji Władimira Putina na Kremlu.
Zagubiony w lesie mchu wróżek w drodze na podbój Phu Sa Phin
Dziś rano miasteczko plażowe Quy Nhon było „marzycielskie” w mgle
Urzekające piękno Sa Pa w sezonie „polowania na chmury”

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

Dziś rano miasteczko plażowe Quy Nhon było „marzycielskie” w mgle

Aktualne wydarzenia

System polityczny

Lokalny

Produkt