Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Premier zaproponował trzy grupy rozwiązań, które mają na celu uczynienie EAS centralnym punktem budowania zaufania i rozpowszechniania korzyści.

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế07/09/2023

Rano 7 września w ASEAN-43 premier Pham Minh Chinh i przywódcy innych krajów wzięli udział w 18. Szczycie Azji Wschodniej (EAS).
ASEAN-43: Thủ tướng Phạm Minh Chính dự Hội nghị cấp cao Đông Á (EAS) lần thứ 18
ASEAN-43: Przegląd 18. Szczytu Azji Wschodniej (EAS). (Zdjęcie: Anh Son)

Na szczycie EAS-18 Przywódcy państw EAS docenili rolę i wartość strategiczną EAS jako forum, na którym przywódcy mogą prowadzić dialog i zapewniać strategiczne kierunki rozwoju pokoju, bezpieczeństwa i pomyślnego rozwoju w regionie.

Partnerzy zobowiązali się do wspierania centralnej roli ASEAN i wspólnego budowania otwartej, przejrzystej i inkluzywnej struktury regionalnej opartej na prawie międzynarodowym i Karcie Narodów Zjednoczonych.

Kraje zgodziły się, że EAS musi skonsolidować istniejące podstawy, dalej promować swoją rolę i poprawić swoją zdolność dostosowywania się do szybkich zmian i nowych wyzwań pojawiających się w nowym kontekście.

Kraje zobowiązały się do koordynowania i efektywnego wdrażania niedawno zatwierdzonego Planu działań EAS na lata 2024–2028, kładąc nacisk na promowanie handlu, inwestycji, współpracy morskiej, zapewnienie bezpieczeństwa żywnościowego i energetycznego, a jednocześnie rozszerzając nowe, potencjalne obszary, takie jak transformacja cyfrowa, zielona gospodarka , gospodarka o obiegu zamkniętym i reagowanie na zmiany klimatu.

Przemawiając na konferencji premier Pham Minh Chinh podkreślił rangę i strategiczną wartość EAS jako miejsca, w którym przywódcy mogą prowadzić dialog i działać na rzecz pokoju , bezpieczeństwa, współpracy i dobrobytu w regionie i na świecie, wspólnie promując współpracę, rozwiązując konflikty, podnosząc świadomość w celu zacieśnienia więzi.

Premier stwierdził, że EAS, obejmujący ponad 54% populacji świata i około 62% globalnego PKB, ma stać się punktem centralnym w zakresie zwiększania zaufania, rozpowszechniania korzyści, wzmacniania zaufania, pomnażania sił, uwalniania zasobów oraz bliższej i skuteczniejszej współpracy.

W EAS uczestniczą następujące kraje: Chiny, Japonia, Korea Południowa, Australia, Nowa Zelandia, Indie, Rosja i Stany Zjednoczone.

Aby EAS mogła rzeczywiście odegrać tę ważną rolę, premier zaproponował trzy kluczowe grupy rozwiązań.

Po pierwsze, kształtowanie struktury regionalnej, która jest otwarta, inkluzywna, przejrzysta i oparta na prawie międzynarodowym. W związku z tym konieczne jest przestrzeganie podstawowych zasad stosunków międzynarodowych, wzmacnianie zaufania oraz konstruktywne i odpowiedzialne postępowanie.

Jednocześnie potwierdził, że ASEAN jest gotowe do konsultacji, dialogu i współpracy na równych zasadach, w duchu wzajemnego zaufania i szacunku, aby wspólnie stawiać czoła wspólnym wyzwaniom, przyczyniać się do pokoju, stabilności i rozwoju, i liczy na to, że partnerzy będą wspierać centralną rolę ASEAN zarówno słowami, jak i czynami.

Po drugie, stworzenie nowego impulsu dla wzrostu sprzyjającego włączeniu społecznemu i zrównoważonego rozwoju. W związku z tym otwarte rynki i otwarta polityka, zwłaszcza oparta na strategicznej, długoterminowej wizji, a nie na lokalnych, krótkoterminowych środkach, czynią EAS centrum handlu, łączą łańcuchy dostaw i zapewniają płynny przepływ towarów i usług.

Premier podkreślił, że transformacja struktur gospodarczych, przechodzenie na gospodarkę cyfrową, rozwój zielonej gospodarki, wdrażanie gospodarki o obiegu zamkniętym i gospodarki współdzielenia to właściwe i właściwe kierunki rozwoju, mobilizujące zasoby poprzez partnerstwo publiczno-prywatne.

W związku z tym Premier zasugerował potrzebę ścisłej współpracy, promowania nowego sposobu myślenia, nowych metod i nowych technologii w tym głębokim procesie transformacji.

Jednocześnie Premier zwrócił się do Partnerów z prośbą o wsparcie ASEAN w tym procesie przejściowym, mając na uwadze, że kraje wiodące powinny pomagać kolejnym krajom, a regiony bardziej rozwinięte powinny wspierać regiony słabiej rozwinięte, zwłaszcza obszary oddalone, w tym poprzez współpracę subregionalną, aby nikt nie został pominięty.

ASEAN-43: Thủ tướng Phạm Minh Chính dự Hội nghị cấp cao Đông Á (EAS) lần thứ 18
Podczas konferencji EAS-18 premier zaproponował trzy grupy rozwiązań, które mają uczynić EAS punktem centralnym dla budowania zaufania i rozpowszechniania korzyści. (Zdjęcie: Anh Son)

Po trzecie, patrząc w przyszłość, konieczne jest określenie pokoju, stabilności i współpracy rozwojowej jako celu, a dialogu i współpracy jako narzędzia. Premier zapewnił, że szczery dialog i szczera współpraca stanowią fundament i ważne zasady, które przyczyniły się do sukcesu ASEAN w ciągu ostatnich sześciu dekad.

Traktat o przyjaźni i współpracy w Azji Południowo-Wschodniej (TAC), Traktat o strefie wolnej od broni jądrowej w Azji Południowo-Wschodniej oraz DOC to bardzo skuteczne narzędzia służące wspólnemu celowi, jakim jest pokój, stabilność i dobrobyt w regionie Azji Południowo-Wschodniej.

Premier wyraził nadzieję, że duch ten rozprzestrzeni się na inne regiony, w tym Europę, gdzie trwający konflikt na Ukrainie i napięcia na Półwyspie Koreańskim wywierają głęboki wpływ.

Premier wezwał wszystkie kraje do zjednoczenia się na arenie międzynarodowej i promowania multilateralizmu w celu rozwiązywania globalnych i krajowych problemów, takich jak epidemie, zmiany klimatu i wyczerpywanie się zasobów naturalnych, a także do współpracy w celu pokojowego rozwiązywania sporów i konfliktów w oparciu o prawo międzynarodowe.

Kraje prowadziły dogłębną wymianę poglądów na tematy międzynarodowe i regionalne. takie jak Morze Wschodnie, Myanmar, Półwysep Koreański, konflikt na Ukrainie... Kraje podkreśliły znaczenie pokoju, bezpieczeństwa i stabilności w regionie jako warunku wstępnego dla obecnych wysiłków na rzecz wzrostu sprzyjającego włączeniu społecznemu i zrównoważonego rozwoju.

Partnerzy potwierdzili swoje poparcie dla wysiłków ASEAN, zrównoważonego i obiektywnego podejścia oraz wspólnego stanowiska w tych kwestiach.

ASEAN-43: Thủ tướng Phạm Minh Chính dự Hội nghị cấp cao Đông Á (EAS) lần thứ 18
Przywódcy uczestniczący w EAS-18. (Zdjęcie: Anh Son)

Wymieniając opinie na konferencjach, premier Pham Minh Chinh zasugerował, że partnerzy muszą okazać wsparcie dla centralnej roli ASEAN w praktyce i współpracować z ASEAN w celu promowania dialogu, konsultacji, budowania zaufania, reagowania na wspólne wyzwania i tworzenia otwartej, przejrzystej i inkluzywnej struktury regionalnej opartej na prawie międzynarodowym.

Premier i kraje ASEAN potwierdzili wspólne stanowisko w sprawie Morza Wschodniego, podkreślając, że zapewnienie bezpieczeństwa, ochrony oraz wolności żeglugi i lotnictwa na Morzu Wschodnim leży w interesie wszystkich krajów. Zwrócili się do partnerów o wsparcie pełnego i skutecznego wdrożenia Deklaracji DOC oraz opracowania skutecznego, wydajnego i merytorycznego Kodeksu postępowania (COC) zgodnie z prawem międzynarodowym, w tym Konwencją Narodów Zjednoczonych o prawie morza z 1982 r., przyczyniając się do uczynienia Morza Wschodniego morzem pokoju, stabilności, współpracy i zrównoważonego rozwoju.

Dzieląc się informacjami o sytuacji w Mjanmie, premier potwierdził, że ASEAN przejęło inicjatywę i będzie nadal przewodzić procesowi wspierania Mjanmy w pokonywaniu trudności na podstawie 5-punktowego konsensusu. Zapewnił również, że Wietnam będzie aktywnie uczestniczyć w tym procesie, wniesie odpowiedzialny wkład i zapewni pomoc humanitarną mieszkańcom Mjanmy.



Źródło

Komentarz (0)

No data
No data

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Oglądanie wschodu słońca na wyspie Co To
Wędrując wśród chmur Dalatu
Kwitnące pola trzciny w Da Nang przyciągają mieszkańców i turystów.
„Sa Pa of Thanh land” jest mgliste we mgle

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

Piękno wioski Lo Lo Chai w sezonie kwitnienia gryki

Aktualne wydarzenia

System polityczny

Lokalny

Produkt