O festival ofereceu ao público apresentações cativantes que exibiam rituais tradicionais, instrumentos musicais e canções da vasta herança cultural de 19 grupos étnicos reunidos no planalto de solo vermelho.
![]() |
| Reencenação da cerimônia de irmandade entre mãe e filha do povo Ede pelos artesãos da comuna de Ea Tul. Foto: Hong Ha |
Não só os organizadores e jurados, mas também o público ficaram cativados pelas melodias vibrantes e enérgicas do conjunto de pel gong, executado com entusiasmo pelo grupo J'rai da comuna de Ea Súp, juntamente com a canção Adei Ju.
O som rítmico dos gongos knah tocados pelos artesãos do bairro de Buon Ho traz uma sensação de frescor, complementada pelos movimentos graciosos das belas jovens Ede em sua dança de oferenda de vinho.
Os sons rítmicos das batidas dos tambores das artesãs da comuna de Lien Son Lak fazem com que os espectadores queiram dançar ao ritmo das batidas das meninas.
Com suas vibrantes apresentações de dança tradicional, mkam prok e música ding drao, os artesãos da comuna de Krong Nang demonstram que sua herança cultural vem sendo transmitida de geração em geração há muitos anos.
O conjunto de gongos da comuna de Quang Phu e a mistura de gongos knah e kram da comuna de Krong Buk trouxeram surpresa e entusiasmo, já que o ritmo allegro vivace do gongo knah não era executado em muitos lugares há muito tempo. O xilofone de pedra de três cordas (gong lŭ), apresentado pelo grupo de artesãos Lien Son Lak logo após a performance do gong pế (gongos de três botões), encantou o público com este instrumento tradicional M'nong secular.
Os artistas folclóricos dos grupos étnicos Tay, da comuna de Krong Pac, e Muong, da comuna de Krong Ana, proporcionaram uma agradável surpresa com suas transições musicais inusitadas e cativantes na antiga dança then, no instrumento de cordas sình an (usado para bênçãos e paz) e na performance do dam duong. Esses povos não apenas preservam sua cultura tradicional, como também se integram muito bem à paisagem das terras altas.
É impossível não se deixar envolver, com respeito, pela atmosfera sagrada da cerimônia de inauguração da casa do povo M'nong (comuna de Lien Son Lak); pela cerimônia de nomeação e celebração de aniversário do povo Ede (delegações dos distritos de Buon Ma Thuot e Krong Nang), repleta de emoções calorosas; ou pela singular dança Tung Khak, encontrada apenas em festivais de colheita, apresentada pelos artesãos Ede de Song Hinh; ou pelo abaixamento do mastro cerimonial pelo grupo étnico Muong no distrito de Tan Lap; e pela cerimônia de oferenda de arroz novo do povo Xe Dang na comuna de Cu M'gar. As reconstituições desses rituais permitem aos espectadores não apenas sentir a atmosfera alegre e vibrante e a maneira como as cerimônias são realizadas, mas também o senso de comunidade nesses festivais fascinantes durante o mês de festas e comemorações no planalto de solo vermelho.
As diversas apresentações talentosas no festival demonstraram que a cultura étnica continua sendo transmitida e que a herança cultural ainda está presente nas aldeias.
No entanto, ainda persiste uma sensação de desconforto, até mesmo uma ligeira decepção, devido à ausência inesperada de instrumentos tradicionais como o bro, kni, ding tak tar, tlung tlo, ky pah… que estiveram presentes no festival há dois anos. Este festival contou apenas com a corneta ding nam acompanhando as canções arei, e o ding buot (não exatamente) apareceu vagamente na apresentação de contação de histórias klei khan Dam San da comuna de Ea Tul. A seção de música folclórica também causou preocupação, pois a voz da maioria dos artistas mais velhos já não era tão ressonante, ou eles não tinham força suficiente para cantar uma música completa (como a raríssima canção toong toong do grupo étnico M'nong, que foi apresentada por menos de 3 minutos). Enquanto isso, as interpretações das canções folclóricas pelos jovens cantores pareceram um tanto forçadas.
Outra preocupação diz respeito aos trajes das apresentações. É preocupante que, devido ao declínio da tradição da tecelagem, os artesãos precisem alugar trajes, resultando em pessoas do povo Ede vestindo roupas que não são autenticamente Bahnar nem J'rai; ou que os artesãos Bahnar, participando do festival pela primeira vez, usem apenas trajes J'rai… Também é lamentável a ausência dos artesãos Bahnar Cham da comuna de Xuan Lanh, devido à questão de se "três gongos, cinco címbalos e tambores duplos fazem parte da cultura do gongo?". E, igualmente lamentável, por diversos motivos, o auditório permaneça vazio, com poucas pessoas capazes de apreciar a beleza desse patrimônio cultural que representa a humanidade.
![]() |
| Apresentação de gongos na área turística de Ko Tam (bairro de Tan An). Foto: Hoang Gia |
Apesar de algumas deficiências e imperfeições ainda existentes, o evento "Cultura do Gongo e Instrumentos Musicais Tradicionais dos Grupos Étnicos da Província de Dak Lak 2025" alcançou com sucesso seu objetivo de preservar, conservar e promover o patrimônio do gongo das Terras Altas Centrais. Esses encontros têm consistentemente despertado um senso de apreço e preservação da beleza cultural tradicional dentro da comunidade, incluindo os próprios guardiões desse patrimônio.
Fonte: https://baodaklak.vn/van-hoa-du-lich-van-hoc-nghe-thuat/202512/am-vang-nhip-chieng-1820233/








Comentário (0)