Segundo o Sr. Ha Huy Thong, a cooperação na busca por soldados americanos desaparecidos em combate (MIA) e os encontros entre veteranos e escritores dos dois países reabriram o canal de contato entre o Vietnã e os EUA, dando início ao processo de reconciliação pós-guerra.
MIA retoma diálogo entre Vietnã e EUA
Em 1977, o Vietnã e os Estados Unidos iniciaram negociações para normalizar as relações sob a presidência de Jimmy Carter. O primeiro encontro em Paris (França), em maio de 1977, não alcançou o objetivo de estabelecer relações diplomáticas plenas, mas trouxe um resultado importante: os Estados Unidos não se opuseram à entrada do Vietnã nas Nações Unidas. Em 20 de setembro de 1977, o Vietnã tornou-se oficialmente membro das Nações Unidas.
Desde 1978, o contexto internacional mudou, e a oportunidade para a normalização das relações diminuiu, embora o Vietnã tenha declarado sua disposição incondicional para normalizá-las. Em 1979, alegando a "questão do Camboja", os Estados Unidos anunciaram a suspensão das negociações, levando ao congelamento quase total das relações entre os dois países.
Após assumir o cargo em 1981, o presidente Ronald Reagan tornou a questão dos desaparecidos em combate uma prioridade nacional. As relações entre os dois países foram gradualmente reabertas após muitos anos de interrupção.
Segundo o Sr. Ha Huy Thong, em fevereiro de 1982, o Subsecretário Adjunto de Defesa, Richard Armitage, visitou o Vietnã para abordar a questão dos desaparecidos em combate. O Sr. Thong (que na época trabalhava no Departamento da América do Norte do Ministério das Relações Exteriores ) participou de uma reunião presidida pelo Vice-Presidente do Conselho de Ministros e Ministro das Relações Exteriores, Nguyen Co Thach.
"Na reunião, o Ministro das Relações Exteriores, Nguyen Co Thach, afirmou que o Vietnã considera o desaparecimento de soldados vietnamitas uma questão humanitária e está pronto para cooperar, enquanto o lado americano também precisa coordenar esforços para resolver a questão dos soldados vietnamitas desaparecidos e outros problemas humanitários deixados pela guerra. Ele falou com franqueza, mas com habilidade, comparando a cooperação humanitária a uma 'via de mão dupla' para resolver problemas de ambos os lados", relatou Ha Huy Thong.
De 1 a 3 de agosto de 1987, o General John Vessey, ex-Chefe do Estado-Maior Conjunto dos Estados Unidos e enviado especial do Presidente Reagan para questões de prisioneiros de guerra e desaparecidos em combate, esteve no Vietnã para discutir cooperação humanitária. A delegação incluía Frederick Downs, um veterano que perdeu o braço esquerdo ao pisar em uma mina no campo de batalha do Vietnã em 1967.
![]() |
| O Sr. Frederick Downs e sua esposa, Mary, receberam o Dr. Bui Tung (ao centro) no Aeroporto Dulles (Washington, DC) durante sua visita aos Estados Unidos, de 28 de novembro a 3 de dezembro de 1988. (Foto retirada do livro “No Longer Enemies, Not Yet Friends: An American Soldier Returns to Vietnam”) |
Em seu livro “No Longer Enemies, Not Yet Friends: An American Soldier Returns to Vietnam” (publicado em 1991 pela WW Norton & Co, Inc.), escrito após cinco visitas ao Vietnã, Downs relatou que o lado americano levantou questões preocupantes, como os amerásios, as pessoas que deixavam o país pelo Programa de Partida Ordenada (ODP) e as pessoas em campos de reeducação (HO). O lado vietnamita apresentou as consequências da guerra: milhões de pessoas com deficiência, centenas de milhares de órfãos, escolas e hospitais destruídos…
As duas partes concordaram em se dividir em dois grupos de trabalho: um sobre prisioneiros de guerra/desaparecidos em ação (POW/MIA); e outro sobre questões humanitárias no Vietnã, principalmente o programa de próteses.
Em 13 de outubro de 1987, o Departamento de Estado e o Departamento de Defesa dos EUA divulgaram um relatório do Enviado Presidencial dos EUA e de ONGs sobre pessoas com deficiência no Vietnã. Devido ao embargo, o governo dos EUA não pôde fornecer financiamento, mas o relatório incentiva as ONGs americanas a apoiarem projetos humanitários no Vietnã.
No livro, Downs escreve que, antes de ir para o Vietnã, leu um relatório das Nações Unidas que classificava o país em uma posição muito baixa em termos de prosperidade. A pobreza era evidente no trajeto do aeroporto até a cidade, mas ele não encontrou nenhuma hostilidade por parte da população. Ele relata seu encontro em 26 de agosto de 1987 com Dang Nghiem Bai, Diretor do Departamento da América do Norte (Ministério das Relações Exteriores do Vietnã), e o Dr. Bui Tung, Diretor da unidade de próteses vinculada ao Ministério do Trabalho, dos Inválidos de Guerra e dos Assuntos Sociais.
Após 1987, Downs apoiou projetos na Escola Xa Dan para Crianças Surdas, na Escola Nguyen Dinh Chieu para Cegos... Em novembro-dezembro de 1988, ele convidou o Dr. Bui Tung para acompanhar o Vice-Presidente do Comitê Popular de Thua Thien Hue, Nguyen Dinh Ngo, em uma visita aos Estados Unidos e à sua família em Washington, DC.
Downs acredita que as questões humanitárias foram o catalisador para que os dois lados resolvessem suas diferenças. Ele escreveu: "Eu me tornei parte do Vietnã e o Vietnã se tornou parte de mim (...). Qualquer soldado que retorna da batalha sabe que chegará o momento em que a pólvora se dissipará e a poeira baixará. É nesse momento de magnânima compreensão que a guerra realmente termina."
Encontro entre escritores e veteranos
Em 1989, o Sr. Ha Huy Thong era adido de imprensa na Missão Permanente do Vietnã junto às Nações Unidas em Nova York (EUA). Ele relatou: Naquela época, os funcionários diplomáticos só podiam viajar num raio de 40 quilômetros. Ao receber um convite para participar de um encontro entre escritores e veteranos dos dois países no Centro William Joiner (Boston, Massachusetts), a 320 quilômetros de Nova York, o Sr. Thong precisou solicitar uma autorização especial. Com o apoio do Sr. Michael Marine, Chefe Adjunto do Escritório Vietnã-Laos-Camboja (Departamento de Estado dos EUA), sua saída de Nova York foi aprovada. O Sr. Thong participou do encontro como um contato de apoio, num contexto de muitas diferenças linguísticas, culturais e psicológicas.
![]() |
| Encontro de escritores e veteranos vietnamitas e americanos em Boston (Massachusetts, EUA), 3 de agosto de 1989. (Foto: Fornecida pelo Sr. Ha Huy Thong) |
Os primeiros minutos foram um pouco constrangedores, mas a franqueza e a sinceridade aproximaram a todos. Muitos veteranos americanos disseram que, ao chegarem a aldeias pacíficas e presenciarem a cordialidade das pessoas, se perguntavam por que precisavam portar armas. Alguns enxugaram as lágrimas ao relembrarem momentos de vida ou morte. Como alguém que já vestiu uniforme militar, fiquei comovido ao ouvi-los falar sobre reconciliação e tolerância após décadas.
Muitas perguntas foram levantadas: Por que eles tiveram que ir à guerra? Por que tantos estudantes e jovens tiveram que deixar suas famílias? Muitas pessoas acreditavam que a política de embargo da época prolongou a divisão entre os dois lados.
No fim, ambos os lados concordaram que o diálogo entre veteranos, escritores e acadêmicos contribuiria para curar as feridas da guerra. Mais tarde, alguns veteranos que participaram permaneceram no Vietnã, chegando até a se casar com mulheres vietnamitas”, relatou o Sr. Thong.
![]() |
| Primeira fila, da direita para a esquerda: Sr. Ha Huy Thong, o escritor Nguyen Quang Sang e o escritor Le Luu na casa do poeta e veterano americano Kevin Bowen, 3 de agosto de 1989. (Foto: Fornecida pelo Sr. Ha Huy Thong) |
Ele acrescentou: "Muitos americanos nos disseram que, quando antigos inimigos se sentaram e disseram 'Vamos ser amigos', isso significava que os dois países deveriam se reconciliar. De fato, eles se tornaram os maiores defensores da normalização das relações entre o Vietnã e os EUA."
![]() |
| Escritores e veteranos do Vietnã e dos Estados Unidos tiram uma foto de lembrança em Boston (Massachusetts, EUA), em 2 de agosto de 1989. (Foto: Fornecida pelo Sr. Ha Huy Thong) |
Em 21 de novembro de 1991, os dois países realizaram a primeira rodada de negociações para a normalização das relações. Segundo Ha Huy Thong, não foi coincidência que, ao anunciar o fim do embargo (3 de fevereiro de 1994) ou a normalização das relações com o Vietnã (11 de julho de 1995), o presidente dos EUA, Bill Clinton, tenha convidado muitos congressistas e autoridades veteranos da guerra do Vietnã, como John Kerry, John McCain e John Vesey – pioneiros na promoção da reconciliação – para estarem presentes nesses eventos. Também não foi coincidência que Pete Peterson – veterano e congressista americano – tenha sido nomeado pelo presidente Clinton como o primeiro embaixador dos EUA no Vietnã.
![]() |
| O ex-congressista Pete Peteson (ao centro) deseja um Feliz Ano Novo Lunar ao Encarregado de Negócios Ha Huy Thong e sua esposa na recém-inaugurada Embaixada do Vietnã em Washington, DC, em fevereiro de 1997, antes de assumir suas funções como o primeiro Embaixador dos EUA em Hanói. (Foto: cedida pelo Sr. Ha Huy Thong) |
Fonte: https://thoidai.com.vn/bai-1-di-san-nhan-dao-mo-duong-tuong-lai-217733.html











Comentário (0)