Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Băn khoăn đề xuất giao UBND cấp tỉnh quyết dự án bến cảng dưới 2.300 tỷ đồng

Báo Giao thôngBáo Giao thông30/10/2024

Na manhã de 30 de outubro, a Assembleia Nacional ouviu a apresentação e o relatório de análise do projeto de Lei que altera e complementa vários artigos da Lei do Planejamento, da Lei do Investimento, da Lei do Investimento no modelo de parceria público-privada e da Lei de Licitações.


Descentralização para o Comité Popular Provincial para decidir sobre as políticas de investimento para muitos projectos

Ao apresentar o relatório, o Ministro do Planejamento e Investimento, Nguyen Chi Dung, disse que o projeto de lei que altera e complementa uma série de artigos da Lei de Planejamento, da Lei de Investimento, da Lei de Investimento sob a forma de parceria público-privada e da Lei de Licitações visa remover prontamente dificuldades e obstáculos urgentes nas instituições, simplificar procedimentos administrativos, promover a descentralização e a delegação de poder nas áreas de planejamento, investimento empresarial, investimento sob a forma de parceria público-privada e licitação.

"Este projeto se concentrará na alteração de regulamentações conflitantes que estão causando dificuldades e precisam ser alteradas urgentemente para facilitar o investimento, a produção e as atividades comerciais", enfatizou o Sr. Dung.

Băn khoăn đề xuất giao UBND cấp tỉnh quyết dự án bến cảng dưới 2.300 tỷ đồng- Ảnh 1.

O Ministro do Planejamento e Investimento, Nguyen Chi Dung, apresentou um relatório na reunião.

Em particular, este projeto de lei altera alguns conteúdos da Lei de Investimentos, como a descentralização da autoridade do Primeiro-Ministro para aprovar políticas de investimento para os Comitês Populares provinciais para três grupos de projetos.

São investimentos na construção e negócios de infraestrutura de parques industriais e zonas de processamento de exportação; projetos de investimento na construção de novos portos e áreas portuárias com capital de investimento inferior a VND 2.300 bilhões em portos marítimos especiais; projetos de investimento, independentemente da escala, dentro do escopo de proteção da Zona I e Zona II de relíquias reconhecidas pelas autoridades competentes como relíquias nacionais e relíquias nacionais especiais, exceto projetos de investimento dentro da zona de proteção I de relíquias nacionais especiais na Lista do Patrimônio Mundial para criar iniciativas para localidades.

No que se refere à alteração da Lei de Investimentos no modelo de parceria público-privada, este projeto de lei suprime o limite da escala mínima de capital de investimento para implementar projetos de PPP, atribuindo aos ministérios, agências e localidades a responsabilidade de analisar e decidir sobre a seleção de projetos adequados às necessidades e condições de implementação dos investidores.

Adicione um tipo de contrato BT (construção-transferência) que não exija pagamento para ser aplicado a obras de infraestrutura e projetos de prestação de serviços públicos que os investidores propõem construir e transferir ao Estado sem exigir pagamento pelos custos de investimento na construção.

No que se refere ao mecanismo financeiro para projetos de PPP, o projeto de lei prevê a aplicação de um mecanismo flexível na alocação de capital do Estado para participação na implementação de projetos de PPP.

A abordagem é continuar a regular a taxa de capital estadual em 50% e atribuir ao Primeiro Ministro ou ao Conselho Popular Provincial a tarefa de decidir sobre uma taxa de participação de capital estadual mais alta, mas não superior a 70% do investimento total do projeto.

Băn khoăn đề xuất giao UBND cấp tỉnh quyết dự án bến cảng dưới 2.300 tỷ đồng- Ảnh 2.

Vista panorâmica do parlamento.

Em relação ao tratamento de problemas com projetos BOT e BT de transição, o projeto de lei permite a aplicação da Lei PPP em casos em que os contratos são assinados antes da Lei PPP entrar em vigor e não há regulamentação que governe questões que surjam durante a implementação do projeto.

Para contratos de projetos da BT com conteúdos que não estejam de acordo com as regulamentações legais no momento da assinatura, o Governo propôs um mecanismo de tratamento na Submissão nº 513.

No entanto, trata-se de uma questão complexa que precisa ser revista e avaliada com mais cuidado. Por isso, o Governo se reportou à autoridade competente para que estude e elabore uma Resolução da Assembleia Nacional para remover os obstáculos a esses projetos.

Reavaliar a descentralização do Comitê Popular para decidir sobre investimentos portuários abaixo de 2.300 bilhões de VND

Da perspectiva do exame, o presidente do Comitê Econômico, Vu Hong Thanh, disse que o comitê concorda basicamente com a necessidade de alterar e complementar as leis.

Comentando sobre o regulamento sobre descentralização para o Comitê Popular provincial para aprovar políticas de investimento para projetos de investimento para construir novos portos e áreas portuárias em portos marítimos especiais com uma escala de capital de investimento de menos de VND 2.300 bilhões, o Comitê Econômico disse que este regulamento não mostra nenhuma diferença nas condições de investimento para esses projetos.

Portanto, recomenda-se reestudar e revisar para garantir a compatibilidade com o conteúdo revisado sobre a escala do projeto na Lei de Investimento Público (alterada) que está sendo submetida à Assembleia Nacional.

Băn khoăn đề xuất giao UBND cấp tỉnh quyết dự án bến cảng dưới 2.300 tỷ đồng- Ảnh 3.

O presidente do Comitê Econômico, Vu Hong Thanh, apresentou o relatório de auditoria.

Em relação ao campo, à escala de investimento sob o método PPP e à escala mínima de capital de investimento para implementar projetos PPP, o Comitê Econômico acredita que expandir o campo de investimento PPP e reduzir a escala mínima ou abolir regulamentações sobre o limite de escala mínima pode contribuir para criar condições e aumentar a participação do setor privado na execução de tarefas do Estado.

No entanto, a expansão do escopo de aplicação em algumas localidades na fase piloto não foi resumida nem avaliada. Portanto, recomenda-se revisar, considerar e ter cautela com esta proposta, complementando-a com uma avaliação completa.

Além disso, a Lei de PPPs está em vigor há cerca de 5 anos, mas a mobilização de investidores para participar de projetos de PPP ainda enfrenta muitas dificuldades. Portanto, recomenda-se esclarecer as dificuldades e obstáculos enfrentados pelos projetos de PPP no passado para encontrar soluções mais adequadas.

Em relação ao tipo de contrato BT, a agência de revisão descobriu que a Assembleia Nacional permitiu um tipo de contrato piloto BT em algumas localidades, como Hanói, Cidade de Ho Chi Minh e província de Nghe An.

Essas regulamentações acabaram de ser testadas, mas não foram resumidas e avaliadas de forma completa e completa quanto ao impacto, e não tiveram tempo suficiente para serem testadas na prática.

Além disso, as disposições sobre contratos de BT na Cláusula 10, Artigo 4º, do projeto de lei diferem daquelas contidas na Lei de Capital e nas resoluções piloto. Ao mesmo tempo, as disposições do atual projeto de lei ainda não resolveram os problemas levantados quando a implementação dos contratos de BT foi interrompida no passado.

Portanto, a Comissão Econômica entende que não há base suficiente para legalizar as disposições sobre mecanismos, ordem e procedimentos dos contratos de BT no projeto de Lei.

Para garantir a viabilidade das regulamentações sobre contratos BT, recomenda-se que sejam elaboradas regulamentações no sentido de atribuir ao Governo o fornecimento de instruções detalhadas sobre os mecanismos, procedimentos e processos de contratos BT com base no princípio de inovação abrangente na implementação e nos métodos de pagamento para investidores, superando ao máximo as deficiências e limitações na implementação, promovendo as vantagens dos contratos BT e prevenindo perdas, desperdícios e negatividade.



Fonte: https://www.baogiaothong.vn/ban-khoan-de-xuat-giao-ubnd-cap-tinh-quyet-du-an-ben-cang-duoi-2300-ty-dong-192241030093118443.htm

Comentário (0)

No data
No data

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Caças Su 30-MK2 lançam projéteis de interferência, helicópteros hasteiam bandeiras no céu da capital
Deleite-se com o jato de caça Su-30MK2 lançando uma armadilha de calor brilhante no céu da capital
(Ao vivo) Ensaio geral da celebração, desfile e marcha em comemoração ao Dia Nacional 2 de setembro
Duong Hoang Yen canta a cappella "Fatherland in the Sunlight" causando fortes emoções

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

No videos available

Notícias

Sistema político

Local

Produto