Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

O Governo apresentou à Assembleia Nacional 3 projetos de lei relacionados com a educação.

(laichau.gov.vn) Dando continuidade à pauta da 10ª sessão, esta manhã (22 de outubro), a Assembleia Nacional ouviu o Ministro da Educação e Formação, autorizado pelo Primeiro-Ministro, apresentar o Relatório sobre 3 projetos: Lei que altera e complementa vários artigos da Lei da Educação, Lei do Ensino Superior (alterada), Lei do Ensino Profissional (alterada).

Việt NamViệt Nam22/10/2025

Chính phủ trình Quốc hội 3 dự án luật liên quan đến giáo dục- Ảnh 1.
O Ministro da Educação e Treinamento Nguyen Kim Son apresentou o Relatório sobre três projetos de lei.

Superar as deficiências e gargalos da atual Lei da Educação

Em relação ao projeto de Lei sobre alteração e complementação de vários artigos da Lei da Educação, o Ministro da Educação e Treinamento, Nguyen Kim Son, afirmou que a alteração e complementação de vários artigos da Lei da Educação é muito necessária, a fim de atender aos requisitos de institucionalização oportuna de novas políticas do Partido, continuar a aperfeiçoar a estrutura legal para melhorar a qualidade e a eficácia da gestão do sistema educacional, desenvolver recursos humanos, promover a descentralização e a delegação de poder no contexto da reorganização do aparato administrativo e implementar o governo local de 2 níveis.

Ao mesmo tempo, concentrar-se na remoção e superação de deficiências e gargalos nas disposições da atual Lei de Educação para abrir e criar impulso para a inovação educacional e de treinamento de acordo com o lema de bom ensino, boa aprendizagem e boa gestão, garantindo conformidade e consistência com as novas disposições legais.

O objetivo da promulgação da Lei é institucionalizar completa e prontamente as novas políticas e diretrizes, resoluções, conclusões e diretivas do Partido relacionadas ao desenvolvimento educacional no novo contexto; concretizar as disposições da Constituição (alterada e complementada em 2025) e garantir consistência e sincronização com o sistema jurídico relevante.

Superar as deficiências e os gargalos da atual Lei de Educação; continuar a aperfeiçoar a estrutura legal para construir um sistema educacional vietnamita aberto, prático e prático, bom ensino, boa aprendizagem, boa gestão; ter uma estrutura e método educacional razoáveis, associados à construção de uma sociedade de aprendizagem; integração internacional; manter a orientação socialista e a identidade nacional; melhorar a eficácia da governança do sistema educacional, promover a descentralização, a delegação de poder, aumentar a autonomia e a responsabilidade das instituições educacionais.

Garantir a eliminação de pelo menos 30% das condições desnecessárias de investimento empresarial e de 30% dos custos de conformidade com procedimentos administrativos, criando conveniência para pessoas, organizações e instituições de ensino; ao mesmo tempo, garantir justiça e igualdade no acesso à educação entre grupos-alvo e tipos de instituições de ensino no acesso e na implementação de procedimentos administrativos no setor educacional. Contribuir para o desenvolvimento de recursos humanos de alta qualidade, atendendo aos requisitos de transformação digital, integração internacional e desenvolvimento sustentável do país.

Em relação ao escopo da regulamentação e aos assuntos de aplicação, o Projeto de Lei altera e complementa uma série de disposições sobre o sistema educacional nacional; instituições educacionais, professores; gestão estatal da educação; direitos e responsabilidades de agências, organizações e indivíduos relacionados às atividades educacionais. O Projeto de Lei se aplica a todo o sistema educacional nacional.

O projeto de lei que altera e complementa vários artigos da Lei da Educação tem uma estrutura de 2 artigos: O artigo 1 altera, complementa e revoga vários artigos da Lei da Educação. O número de artigos alterados e complementados em termos de conteúdo é de 43/115 artigos (representando 37,4%). Os artigos restantes, cerca de 14 artigos, ajustam a remoção do nome do Ministério do Trabalho, Inválidos de Guerra e Assuntos Sociais, o Ministro do Trabalho, Inválidos de Guerra e Assuntos Sociais; 10 artigos são abolidos porque o conteúdo foi transferido para a Lei dos Professores; juntamente com uma série de ajustes técnicos na redação e estrutura para garantir a consistência e a sincronização do projeto. O artigo 2 estipula as disposições de implementação, incluindo: Data de vigência e disposições transitórias.

Desenvolver o ensino superior como uma importante força motriz no sistema nacional de inovação

Em relação ao projeto de Lei do Ensino Superior (alterado), o Ministro Nguyen Kim Son disse que a Lei foi elaborada com o objetivo de institucionalizar totalmente as políticas e diretrizes do Partido e do Estado sobre avanços estratégicos e modernização do ensino superior; desenvolver o ensino superior como uma importante força motriz no sistema nacional de inovação, um centro de treinamento de recursos humanos de alta qualidade, um pioneiro em atividades científicas e tecnológicas e integração internacional.

Ao mesmo tempo, remover gargalos e deficiências na implementação da Lei atual; complementar e aperfeiçoar o sistema de regulamentações legais sobre o ensino superior em uma direção completa, síncrona e unificada; melhorar a eficácia e a eficiência da gestão estatal; construir e aperfeiçoar um modelo avançado de governança universitária, adequado às condições políticas, culturais e humanas do Vietnã.

Chính phủ trình Quốc hội 3 dự án luật liên quan đến giáo dục- Ảnh 2.
O projeto de Lei que altera e complementa diversos artigos da Lei da Educação traz inovações revolucionárias.

Treinamento de elite, treinamento de alta qualidade para aumentar a inteligência vietnamita; treinamento em massa para melhorar o conhecimento das pessoas, atender às necessidades de recursos humanos e promover a força endógena; estabelecer um sistema de organizações científicas e tecnológicas em instituições de ensino superior para executar a missão de desenvolver recursos humanos de alta qualidade associados à pesquisa científica, tecnologia e inovação.

Liberar mecanismos e políticas para mobilizar ao máximo os recursos públicos e privados, liberar o potencial e a criatividade das instituições de ensino superior; desenvolver sistemas de infraestrutura, fazer investimentos sincronizados, aplicar tecnologia avançada, criar um avanço na escala e na qualidade do treinamento e atender aos requisitos de desenvolvimento rápido e sustentável do país.

O Ministro da Educação e Formação acrescentou que os pontos de vista para a elaboração da Lei são: pensamento inovador sobre a gestão estatal; mudança drástica da gestão administrativa para a criação de desenvolvimento, governança de acordo com metas, qualidade e eficiência; autonomia universitária associada à responsabilização; fortalecimento da descentralização; redução de procedimentos administrativos; criação de um ambiente transparente, favorável e igualitário para que os sistemas de ensino superior público e privado possam competir e se desenvolver igualmente.

Remover gargalos e deficiências na implementação da Lei atual; complementar, completar, sincronizar e unificar o sistema jurídico do ensino superior para melhorar a eficácia e a eficiência da gestão estatal, aperfeiçoar o modelo avançado de governança universitária adequado aos sistemas políticos, sociais, culturais e humanos do Vietnã.

Construir um sistema síncrono e unificado de regulamentações legais sobre educação e treinamento, criando um ambiente favorável para que o ensino superior se desenvolva de forma saudável e constante, atendendo aos requisitos da integração internacional e servindo à causa do desenvolvimento nacional na nova era, a era da prosperidade e força da nação.

Quanto ao escopo da regulamentação, a Lei regulamenta questões sobre organização, funcionamento e gestão do ensino superior; determina os direitos e obrigações dos sujeitos que participam de atividades de ensino superior (incluindo instituições de ensino superior e outras instituições de ensino com atividades de ensino superior) e a responsabilidade do Estado pelo desenvolvimento do ensino superior.

O projeto de lei é composto por 9 capítulos e 46 artigos, 27 artigos a menos que a atual Lei do Ensino Superior. As disposições foram reestruturadas para serem claras e coerentes, eliminando duplicações, garantindo concisão e conformidade com a natureza de uma lei-quadro.

B. Garantir a formação de um sistema jurídico síncrono e unificado sobre educação profissional.

Em relação ao projeto de Lei sobre Educação Profissional (alterado), de acordo com o Ministro da Educação e Treinamento, Nguyen Kim Son, a Lei foi desenvolvida para aperfeiçoar o arcabouço legal, garantindo a formação de um sistema legal síncrono e unificado sobre educação profissional (EFP), adequado ao novo contexto de desenvolvimento do país e aos requisitos da integração internacional, melhorando assim a qualidade do EFP, dando uma contribuição importante para melhorar a qualidade dos recursos humanos, especialmente recursos humanos com altas qualificações profissionais, e implementando bem os três avanços estratégicos definidos na Resolução do 13º Congresso Nacional do Partido.

Especificamente, a padronização de políticas da Lei de Educação Profissional (alterada) foi aprovada pelo Governo para institucionalizar as políticas e diretrizes do Partido e do Estado sobre educação profissional; criar sincronização e unidade no sistema legal para criar fortes mudanças na qualidade e eficácia da educação profissional para atender às necessidades dos alunos e do mercado de trabalho; requisitos de qualificações e habilidades profissionais na região da ASEAN e integração internacional; e ser capaz de atender às necessidades de recursos humanos para o desenvolvimento nacional na nova era.

Superar deficiências e limitações das leis atuais e dos processos de aplicação da lei sobre educação profissional; remover prontamente obstáculos e dificuldades, resolver "gargalos" na prática para inovar e melhorar a qualidade da educação profissional.

Garantir a abolição de pelo menos 30% das condições desnecessárias de investimento empresarial e 30% dos custos de conformidade com procedimentos administrativos, criando conveniência para pessoas, organizações e instituições educacionais no acesso e implementação de procedimentos administrativos no campo da educação profissional.

Promover a descentralização, a delegação de poderes e melhorar a eficácia da gestão do sistema educacional. Atualizar e sincronizar com o sistema jurídico vigente. A promulgação da nova lei visa garantir a consistência e a sincronização com outros documentos legais, como a Lei do Trabalho, a Lei da Educação, a Lei do Emprego, bem como com os compromissos internacionais dos quais o Vietnã participou. A nova lei superará a sobreposição, o conflito ou a falta de conexão entre as normas legais, criando uma base jurídica mais clara e favorável para a implementação.

Atendendo aos requisitos de desenvolvimento socioeconômico e integração internacional: A Lei foi elaborada para atender aos requisitos da economia no contexto da transformação digital, do desenvolvimento econômico verde e da profunda integração na cadeia de valor global. Ao mesmo tempo, a Lei ajudará o sistema de educação profissional a se harmonizar com os padrões internacionais e regionais, criando condições favoráveis ​​para que os trabalhadores vietnamitas se mudem e trabalhem no exterior.

Promover a inovação e melhorar a qualidade do ensino profissional. O projeto de lei visa criar um mecanismo para incentivar as empresas a participarem mais ativamente das atividades de formação e a utilizarem trabalhadores qualificados. Ao mesmo tempo, a lei fortalecerá a autonomia e a responsabilização das instituições de ensino profissional, expandirá e diversificará as modalidades de formação e garantirá o reconhecimento flexível e justo dos resultados de aprendizagem e das competências.

Em relação ao escopo da regulamentação, a Lei de Educação Profissional (alterada) regulamenta o sistema de educação profissional, a organização e a operação de instituições de educação profissional, as políticas e a gestão estatal da educação profissional no Vietnã.

A Lei sobre Educação Profissional (alterada) se aplica a estabelecimentos de educação profissional, estabelecimentos que participam de atividades de educação profissional e agências, organizações e indivíduos relacionados a atividades de educação profissional.

O projeto de lei tem 9 capítulos e 42 artigos, com regulamentações específicas sobre: ​​Organização e gestão de instalações de educação profissional; atividades de treinamento; palestrantes, professores, instrutores e alunos vocacionais; cooperação com empresas em educação profissional; cooperação e investimento em educação profissional;...

O Ministro da Educação e Treinamento, Nguyen Kim Son, afirmou que os três projetos de lei têm uma relação estreita e estão sendo desenvolvidos simultaneamente para institucionalizar prontamente as principais políticas e orientações do Partido, especialmente a Resolução nº 71-NQ/TW do Politburo sobre avanços no desenvolvimento da educação e treinamento, juntamente com resoluções importantes sobre ciência e tecnologia, inovação, transformação digital, cooperação internacional, desenvolvimento econômico privado e inovação na elaboração e execução de leis.

Este é um passo necessário para remover "gargalos" no campo da educação e treinamento; aumentar a autonomia das instituições educacionais, garantindo qualidade, eficácia e eficiência, ao mesmo tempo em que atende aos novos requisitos de descentralização, reforma de procedimentos administrativos, simplificação do aparato e implementação de um modelo de governo local de dois níveis.

Os projetos de lei foram examinados pelo Comitê de Cultura e Sociedade e comentados pelo Comitê Permanente da Assembleia Nacional em agosto de 2025. O Governo instruiu o Ministério da Educação e Treinamento a presidir e coordenar com as agências relevantes para absorver e explicar completamente as opiniões dos delegados na conferência especializada e os pareceres de exame das agências da Assembleia Nacional, e concluir o dossiê a ser submetido à Assembleia Nacional.

Atualizado em 22 de outubro de 2025

Fonte: https://laichau.gov.vn/tin-tuc-su-kien/chuyen-de/tin-trong-nuoc/chinh-phu-trinh-quoc-hoi-3-du-an-luat-lien-quan-den-giao-duc.html


Comentário (0)

No data
No data

Na mesma categoria

Campos em socalcos incrivelmente belos no vale de Luc Hon
Flores 'ricas' que custam 1 milhão de VND cada ainda são populares em 20 de outubro
Filmes vietnamitas e a jornada até o Oscar
Jovens vão ao Noroeste para fazer check-in durante a mais bela temporada de arroz do ano

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

Jovens vão ao Noroeste para fazer check-in durante a mais bela temporada de arroz do ano

Eventos atuais

Sistema político

Local

Produto