Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

A transformação verde e a transformação digital são dois fatores fundamentais que constituem uma tendência inevitável e irreversível.

Na tarde de 26 de novembro, na cidade de Ho Chi Minh, o Fórum Econômico de Outono de 2025 prosseguiu com a sessão de diálogo “60 minutos com o Primeiro-Ministro do Vietnã”. O Vice-Primeiro-Ministro Bui Thanh Son também esteve presente.

Báo Nhân dânBáo Nhân dân26/11/2025

O primeiro-ministro Pham Minh Chinh participa da sessão de diálogo
O primeiro-ministro Pham Minh Chinh participa da sessão de diálogo "60 minutos com o primeiro-ministro do Vietnã". (Foto: THANH GIANG)

O primeiro-ministro Pham Minh Chinh dialogou com o diretor-geral do Fórum Econômico Mundial (WEF), Stephan Mergenthaler, sobre o tema: "Transformação dual: da estratégia à ação - Moldando o Vietnã na era da ascensão".

Após concluir o diálogo e proferir suas considerações iniciais, o Primeiro-Ministro Pham Minh Chinh enfatizou que, após dois dias de trabalho intenso e uma série de eventos (Exposição de Crescimento Verde, Inovação, Criatividade, Semana de Startups, etc.), o Fórum Econômico de Outono de 2025, com o tema "Transformação Verde na Era Digital", foi um grande sucesso, recebendo muitos destaques.

Em primeiro lugar, o fórum tem um significado histórico: pela primeira vez, o Vietnã coordenou sua organização com o Fórum Econômico Mundial, criando as bases para que ele se tornasse um Fórum Econômico de Outono anual na cidade de Ho Chi Minh. A participação de líderes e membros do FEM reafirmou o apoio do Vietnã a essa iniciativa.

Thủ tướng Phạm Minh Chính chứng kiến lễ trao Biên bản ghi nhớ giữa Thành phố Hồ Chí Minh với Diễn đàn Kinh tế thế giới. (Ảnh: THANH GIANG)

O primeiro-ministro Pham Minh Chinh testemunhou a cerimônia de assinatura do Memorando de Entendimento entre a cidade de Ho Chi Minh e o Fórum Econômico Mundial. (Foto: THANH GIANG)

Em segundo lugar, o fórum possui uma escala e um prestígio impressionantes (mais de 1.500 delegados, quase 100 delegações internacionais; 10 Centros da Indústria 4.0 e mais de 75 centros de ciência, tecnologia e inovação em todo o mundo). Os participantes são abrangentes e inclusivos (desde jovens, startups, pequenas e médias empresas, corporações globais, até governos centrais e governos locais de diversos países).

O conteúdo estratégico e prático centra-se em duas transformações que são estrategicamente importantes para o desenvolvimento de todos os países, duas transformações que estão a moldar o futuro da humanidade: a transformação digital e a transformação verde.

Ao levantar a questão do que podemos aprender com as ricas discussões do fórum, o Primeiro-Ministro afirmou que existem "5 pontos muito importantes de convergência cognitiva":

Thủ tướng Phạm Minh Chính và các đại biểu tham dự Phiên đối thoại. (Ảnh: THANH GIANG)

O primeiro-ministro Pham Minh Chinh e delegados presentes na Sessão de Diálogo. (Foto: THANH GIANG)

Em primeiro lugar, compartilhamos uma percepção comum do mundo: em um mundo volátil, "plano", mas também muito "espinhoso", com questões e desafios globais, que afetam a todos e são abrangentes, todos concordamos em fortalecer ainda mais a solidariedade, a cooperação e o diálogo; promover o multilateralismo e o direito internacional, consolidar e promover o espírito de solidariedade internacional para resolver conjuntamente os desafios comuns da atualidade.

Em segundo lugar , concordamos que a transformação verde e a transformação digital são dois elementos fundamentais que constituem uma tendência inevitável e irreversível; a dupla transformação (verde e digital) tornou-se um requisito objetivo, uma escolha estratégica e uma prioridade máxima para que os países se desenvolvam de forma rápida e sustentável.

Se a transformação digital proporciona "velocidade" e "inteligência", a transformação verde proporciona "sustentabilidade" e "humanidade". Esses dois processos, interligados e em perfeita sintonia, serão os principais motores do crescimento global no futuro.

Em terceiro lugar, todos nós compartilhamos “três alavancas fundamentais” para promover a transformação digital, a transformação verde e o desenvolvimento sustentável no futuro próximo: instituições, recursos e inovação.

Thủ tướng Phạm Minh Chính phát biểu định hướng tại Phiên đối thoại. (Ảnh: THANH GIANG)

O primeiro-ministro Pham Minh Chinh discursa na Sessão de Diálogo. (Foto: THANH GIANG)

Em termos institucionais, precisamos construir e aprimorar o arcabouço legal não apenas para a "gestão", mas também para a "criação do desenvolvimento". Em particular, as instituições precisam promover o desenvolvimento tecnológico sustentável, com as pessoas no centro; a tecnologia deve servir às pessoas, e não substituí-las. As instituições devem harmonizar a nação com a região e o mundo.

Em relação aos recursos, discutimos detalhadamente a mobilização de recursos em geral, incluindo capital, tecnologia e recursos humanos. No que diz respeito ao capital, é necessário um avanço na abertura de fluxos de capital verde (crédito verde, títulos verdes), no desenvolvimento de mercados de carbono e, principalmente, na promoção do modelo de parceria público-privada (PPP) para atrair recursos sociais e investimentos internacionais.

Em relação à tecnologia, é necessário priorizar a cooperação e a transferência tecnológica. Quanto aos recursos humanos, este é um fator decisivo; é necessário investir em formação e requalificação para contar com profissionais altamente qualificados que atendam às exigências da transformação verde e digital.

Em relação à inovação, todos concordamos que a ciência e a tecnologia, especialmente as tecnologias novas e avançadas como a inteligência artificial (IA) e o big data, devem ser a principal força motriz.

A inovação deve vir das empresas, dos institutos de pesquisa e das próprias pessoas, criando um ecossistema nacional de inovação que desperte a aspiração e o espírito inovador em toda a sociedade.

Em quarto lugar, todos concordamos com uma abordagem centrada nas pessoas; as pessoas são o sujeito, o objetivo, a força motriz e o recurso para o desenvolvimento; o desenvolvimento deve proporcionar uma vida próspera e feliz às pessoas. A transformação verde e a transformação digital devem ser para as pessoas; a tecnologia e a inteligência artificial devem servir às pessoas e não substituí-las.

Em quinto lugar, todos vocês expressaram seu apreço, apoio e disposição para acompanhar e cooperar com o Vietnã no novo caminho de desenvolvimento. Sentimos profundamente esse valioso apoio; estamos muito comovidos e agradecemos sinceramente. O Vietnã continuará sendo um parceiro confiável e responsável da comunidade internacional, contribuindo para a paz, a estabilidade e o desenvolvimento comum da humanidade, e permanecendo um destino seguro e promissor para investidores estrangeiros, no espírito de "benefícios harmoniosos, riscos compartilhados".

O Primeiro-Ministro resumiu os resultados do fórum: "Convergência de inteligência, fortalecimento da confiança, aumento da solidariedade, ecologização do mundo digital em harmonia, olhando para o futuro, partilha de benefícios". Com essa percepção comum, o que precisamos fazer? Transformar a visão e as percepções comuns em ações práticas, com o espírito de "se você diz que vai fazer, você deve fazer", "não diga não, não diga que é difícil, não diga sim, mas não faça".

O Primeiro-Ministro solicitou aos ministérios, agências centrais, a todos os níveis, setores e localidades que:

Para o Governo, ministérios e órgãos centrais: Analisem e assimilem seriamente as opiniões e propostas dos delegados no fórum; com base nisso, revisem e completem urgentemente o sistema institucional e jurídico (especialmente as leis relacionadas a terras, investimentos, energia e meio ambiente, a fim de eliminar todos os entraves); implementem prontamente mecanismos e políticas de incentivo para estimular o investimento em tecnologias verdes e digitais. Em particular, promovam a reforma administrativa, reduzam os procedimentos burocráticos e as exigências para os negócios e criem todas as condições favoráveis ​​para empresas e investidores.

Para localidades em todo o país, especialmente na cidade de Ho Chi Minh, é necessário emitir em breve um Plano de Ação detalhado para implementar os compromissos do fórum. É preciso promover o espírito de autossuficiência, proatividade, criatividade e ousadia. É fundamental estar preparado para se tornar um "laboratório" (sandbox) pioneiro em modelos de economia verde, finanças verdes e cidades inteligentes.

Outras localidades precisam elaborar um roteiro de transformação verde adequado às suas vantagens comparativas, potenciais distintos, oportunidades excepcionais, vantagens competitivas, criando ligações verdes e corredores econômicos verdes.

Para a comunidade empresarial – a força pioneira do desenvolvimento: Continuar a promover o espírito de inovação, mudar a mentalidade empresarial, investir audaciosamente em pesquisa e desenvolvimento (P&D), inovação tecnológica, aplicar novos modelos econômicos; aprimorar a capacidade de gestão e preparar-se para os padrões verdes dos mercados internacionais. Ao mesmo tempo, participar ativamente do processo de formulação de políticas junto ao Governo.

Para cientistas, especialistas e todos os cidadãos: Continuem a promover o espírito de solidariedade, união, cooperação, inteligência e inovação. Os institutos de pesquisa e as universidades devem ser o berço da inovação, promover a pesquisa aplicada e formar recursos humanos de alta qualidade. Cada cidadão precisa aumentar constantemente a sua conscientização e participar ativamente do processo de transformação verde e transformação digital. Cada pequena ação, como economizar energia e consumir de forma sustentável, também contribuirá para gerar uma grande mudança na consciência e no comportamento de toda a sociedade.

Aos parceiros, organizações internacionais e ao Fórum Econômico Mundial: Esperamos que os parceiros e as organizações internacionais continuem a acompanhar e apoiar o Vietnã no espírito de cooperação "substantiva, sincera e eficaz", para que possamos ter mais fóruns para uma troca efetiva sobre questões comuns de desenvolvimento; acompanhar o Vietnã em sua jornada para se tornar o "laboratório verde-digital" da região; continuar a compartilhar conhecimento e experiência avançada em gestão; e fornecer apoio específico ao Vietnã em financiamento preferencial, transferência de alta tecnologia e assistência técnica.

O maior sucesso que alcançamos na organização do Fórum Econômico de Outono de 2025 foi fazer do fórum o ponto de partida para uma jornada de cooperação estratégica, sustentável e de longo prazo, trazendo benefícios para todos os países e parceiros internacionais.

Precisamos continuar a coordenar estreitamente e consolidar o Fórum Econômico de Outono na Cidade de Ho Chi Minh como uma plataforma anual e prestigiosa de diálogo estratégico regional e internacional sobre inovação e desenvolvimento sustentável.

Isso não só contribui para o desenvolvimento do Vietnã, como também demonstra a contribuição ativa e responsável do país para a solução de problemas relacionados ao desenvolvimento humano. O Primeiro-Ministro concorda plenamente com a proposta do Diretor Executivo do Fórum Econômico Mundial, que deseja que o Vietnã, uma economia dinâmica e em rápido crescimento, contribua mais para os debates sobre questões econômicas globais no Fórum Econômico Mundial.

Essa também é a política do Vietnã na nova era de desenvolvimento, conforme orientação do Secretário-Geral To Lam: "O Vietnã está com uma nova mentalidade, ansioso e pronto para participar e contribuir de forma mais ativa e responsável para a política global, a economia mundial e a civilização humana."

O Vietnã enfrenta uma oportunidade histórica para um desenvolvimento transformador. A revolução da dupla transformação (verde e digital) é uma longa jornada com muitos desafios, mas não há outro caminho. O Primeiro-Ministro espera e acredita que, com o espírito de solidariedade, autossuficiência, inovação e ampla cooperação internacional, juntamente com a determinação de todo o sistema político, da comunidade empresarial e do povo, a cidade de Ho Chi Minh, em particular, superará todos os desafios, emergirá com força na nova era, se tornará uma "megacidade internacional", contribuirá significativamente para o desenvolvimento próspero do Vietnã e continuará a dar contribuições positivas para a paz, a cooperação e o desenvolvimento sustentável da região e do mundo.

Antes do diálogo, o primeiro-ministro Pham Minh Chinh testemunhou a assinatura de um Memorando de Entendimento (MOU) sobre cooperação entre a cidade de Ho Chi Minh e o Fórum Econômico Mundial (WEF) no âmbito da Iniciativa para Promover a Manufatura Inteligente e a Transformação Industrial Responsável no Vietnã.

Fonte: https://nhandan.vn/chuyen-doi-xanh-chuyen-doi-so-la-hai-yeu-to-can-ban-cau-thanh-mot-xu-the-tat-yeu-khong-the-dao-nguoc-post925970.html


Comentário (0)

No data
No data

Na mesma categoria

Viaje para a "Sapa em Miniatura": Mergulhe na beleza majestosa e poética das montanhas e florestas de Binh Lieu.
Cafeteria em Hanói se transforma em um ambiente europeu, com neve artificial, e atrai clientes.
A vida 'zero' das pessoas na área alagada de Khanh Hoa no 5º dia de prevenção de enchentes.
Quarta vez que vejo a montanha Ba Den com tanta clareza, algo raro, a partir da cidade de Ho Chi Minh.

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

Cafeteria em Hanói se transforma em um ambiente europeu, com neve artificial, e atrai clientes.

Acontecimentos atuais

Sistema político

Local

Produto