O presidente do Comitê Popular da Província de Thanh Hoa acaba de emitir o Despacho Oficial nº 15/CD-UBND, datado de 22 de julho de 2024, com foco na resposta à tempestade nº 2 e às inundações.
Localização e direção da tempestade nº 2 às 10h do dia 22 de julho. (Foto: NCHMF)
O despacho declarou: De acordo com o boletim do Centro Nacional de Previsão Hidrometeorológica, às 7h do dia 22 de julho de 2024, o centro da tempestade estava localizado a cerca de 19,5 graus de latitude norte; 109,3 graus de longitude leste, na área da Ilha de Hainan (China). O vento mais forte perto do centro da tempestade é de nível 8-9 (62-88 km/h), com rajadas até o nível 11, movendo-se para noroeste a uma velocidade de cerca de 15 km/h. Da noite de 22 a 24 de julho, na província de Thanh Hoa , haverá chuva moderada, chuva forte e tempestades (em tempestades, cuidado com tornados, raios, granizo e fortes rajadas de vento); a precipitação comum é de 50 a 100 mm, em alguns lugares acima de 150 mm.
De acordo com o Despacho Oficial nº 70/CD-TTg, de 21 de julho de 2024, do Primeiro-Ministro, para responder proativamente à tempestade nº 2 e às inundações, o Presidente do Comitê Popular Provincial solicita aos Diretores dos departamentos, filiais, setores e unidades provinciais, ao Comandante do Comando Militar Provincial, ao Diretor da Polícia Provincial, ao Comandante do Comando Provincial da Guarda de Fronteira e aos Presidentes dos Comitês Populares de distritos, vilas, cidades e unidades relacionadas que se concentrem na implementação eficaz de uma série de tarefas.
Os presidentes dos Comitês Populares de distritos, cidades e vilas continuam monitorando de perto os desenvolvimentos de tempestades, enchentes e inundações para direcionar e implantar trabalho de resposta oportuno, apropriado à situação específica na localidade, garantindo a segurança da vida das pessoas, incluindo:
Verifique e evacue proativamente as pessoas de áreas perigosas para garantir a segurança, especialmente as famílias em áreas com risco de deslizamentos e inundações repentinas. Organize forças para proteger, controlar, orientar e apoiar a segurança do tráfego em bueiros, áreas de deslizamento ou áreas com risco de deslizamentos, áreas com inundações profundas e águas correntes; não permita a passagem de pessoas e veículos se a segurança não estiver garantida.
Organize proativamente forças em serviço em áreas-chave para estarem prontas para responder e resgatar quando surgirem situações.
Inspecionar, revisar e implementar proativamente medidas para garantir a segurança de diques, reservatórios e obras de infraestrutura.
Especialmente para distritos, cidades e vilas costeiras: coordenar com o Comando Provincial da Guarda de Fronteira para continuar orientando navios e veículos (incluindo barcos turísticos ) que ainda operam no mar e ao longo da costa para que saiam proativamente de áreas perigosas ou retornem a abrigos seguros; tomar medidas para garantir a segurança das atividades de turismo, aquicultura e pesca no mar e ao longo da costa.
A Estação Hidrometeorológica provincial monitora de perto o desenvolvimento de tempestades, inundações e chuvas; faz previsões e fornece informações oportunas para que agências e pessoas relevantes possam implementar medidas de resposta proativamente.
O Departamento de Agricultura e Desenvolvimento Rural e o Departamento de Indústria e Comércio, de acordo com suas funções e tarefas atribuídas, coordenam-se com as localidades e unidades relevantes para direcionar a implementação de medidas para garantir a segurança de barragens e diques, limitar danos à aquicultura, produção agrícola e industrial e segurança do sistema de energia; regular reservatórios de irrigação e hidrelétricas para garantir a operação científica e a segurança absoluta das obras, evitar inundações artificiais e contribuir para a redução de inundações a jusante, prestando atenção às instruções aos proprietários de reservatórios para notificar as pessoas com antecedência antes de operar a descarga de inundações.
O Comando Militar Provincial, o Comando Provincial da Guarda de Fronteira e a Polícia Provincial orientaram as unidades e forças relevantes estacionadas na área a coordenarem-se estreitamente com as localidades, organizarem proativamente forças e meios para apoiar a evacuação e realocação de moradores de áreas perigosas, organizar o resgate e superar as consequências quando solicitado pelas localidades.
O Departamento de Transportes presidirá e coordenará com a Autoridade Portuária Marítima de Thanh Hoa e unidades relevantes para direcionar o trabalho de garantir a segurança dos navios de transporte e barcos turísticos; controlar e orientar o tráfego em bueiros, vertedouros e áreas profundamente inundadas; organizar forças, materiais e meios para lidar prontamente com incidentes e garantir o tráfego tranquilo nas principais rotas de tráfego.
As empresas de exploração de obras de irrigação implementam proativamente planos para garantir a segurança das obras atribuídas à sua gestão e planejam drenar água para proteger a produção agrícola; a Thanh Hoa Electricity Company é responsável por fornecer energia total e contínua para estações de bombeamento e comportas de drenagem (operadas por eletricidade).
Outros departamentos e filiais, de acordo com suas funções de gestão estadual atribuídas, coordenam-se proativamente com as localidades para implantar trabalhos de resposta a tempestades e inundações de acordo com os regulamentos.
A estação de rádio e televisão Thanh Hoa, o jornal Thanh Hoa e a estação de informações costeiras de Thanh Hoa aumentam o tempo de transmissão de notícias para que as pessoas possam obter informações sobre os desenvolvimentos e previsões de desastres naturais, instruções das autoridades e orientar as pessoas sobre habilidades de resposta para reduzir os danos causados por desastres naturais.
Organizar seriamente a equipe de plantão e reportar regularmente a situação ao Gabinete Permanente do Comando Provincial de Prevenção e Controle de Desastres Naturais e ao Gabinete Permanente do Comando Provincial de Defesa Civil, Resposta a Incidentes, Desastres Naturais e Busca e Resgate, de acordo com os regulamentos.
Solicitando aos Diretores de departamentos, filiais, setores, unidades provinciais, Comandante do Comando Militar Provincial, Diretor da Polícia Provincial, Comandante do Comando Provincial da Guarda de Fronteira, Presidentes de Comitês Populares de distritos, cidades, vilas e unidades relacionadas que implementem seriamente.
TS (Fonte: Comitê Popular Provincial)
Fonte: https://baothanhhoa.vn/cong-dien-cua-chu-tich-ubnd-tinh-ve-viec-tap-trung-ung-pho-bao-so-2-va-mua-lu-220204.htm
Comentário (0)