Na sessão, em nome do Governo , o General Phan Van Giang , membro do Birô Político, Secretário Adjunto da Comissão Militar Central e Ministro da Defesa Nacional , apresentou o projeto de lei.
| O secretário-geral To Lam e delegados participam da sessão. |
Segundo o General Phan Van Giang, a alteração e complementação das leis visam institucionalizar de forma rápida e completa as políticas e orientações contidas nos documentos e resoluções do Partido, nas conclusões do Politburo e do Secretariado, nas disposições da Constituição e na Lei de Organização do Governo Local (alterada), relacionadas ao rearranjo e reorganização das unidades administrativas em todos os níveis.
O projeto de lei é composto por 12 artigos, incluindo 11 artigos que alteram e complementam 11 leis e 1 artigo sobre a data de entrada em vigor.
O projeto de lei tem como foco a alteração e complementação de diversos artigos referentes à posição, ao papel, à autoridade, às funções e às tarefas nos setores militar e de defesa relacionados à organização de governos locais de dois níveis, a fim de garantir a consistência com as disposições da Constituição, da Lei de Organização dos Governos Locais (alterada) e de outras disposições legais pertinentes.
Com relação à alteração e complementação de algumas disposições da Lei de Defesa Nacional, relacionadas à reorganização do aparato do sistema político no que diz respeito à estrutura de governo local de dois níveis, foram feitas alterações e complementações em diversos pontos e cláusulas em três artigos (Artigo 9, Artigo 21, Artigo 22), tais como: Definição da construção da defesa regional e da construção do nível comunal como fundamento da proteção local; a emissão de ordens de toque de recolher pelo Comitê Popular provincial em uma ou mais localidades de nível comunal, e a emissão de ordens de toque de recolher pelo Comitê Popular de nível comunal em uma ou mais áreas dentro de sua jurisdição.
| O General Phan Van Giang, membro do Birô Político, Secretário Adjunto da Comissão Militar Central e Ministro da Defesa Nacional, apresenta o projeto de lei. Foto: TRONG HAI |
Com relação à alteração e complementação de algumas disposições da Lei sobre Oficiais do Exército Popular do Vietnã , foram feitas alterações e acréscimos a diversos pontos e cláusulas em dois artigos (Artigo 11 e Artigo 40), tais como: Extinção de alguns cargos de Comandante, Comissário Político do Comando da Guarda de Fronteira Provincial, Vice-Comandante, Vice-Comissário Político do Comando da Guarda de Fronteira Provincial, Comandante, Oficial Político do Comando Militar Distrital, Vice-Comandante, Vice-Oficial Político do Comando Militar Distrital, para garantir a conformidade com o Projeto nº 839-DA/QUTW, de 25 de abril de 2025, da Comissão Militar Central, sobre a continuidade da reorganização das organizações militares locais para que sejam "enxutas, eficientes e fortes", a fim de atender às exigências da missão na nova conjuntura.
Além disso, o Presidente do Comitê Popular Provincial tem a responsabilidade de decidir sobre o recrutamento de oficiais da reserva para treinamento e o alistamento de oficiais da reserva no serviço ativo, bem como sobre o treinamento e as verificações de prontidão para mobilização e prontidão para combate de oficiais da reserva, funcionários públicos e sargentos residentes na localidade.
Com relação à alteração e complementação de algumas disposições da Lei sobre Soldados Profissionais, Trabalhadores e Servidores Públicos da Defesa Nacional , um artigo (Artigo 27) é alterado e complementado, transferindo assim a autoridade do Comandante do Comando Militar Distrital para o Comandante do Comando Regional de Defesa para decidir sobre a dispensa de soldados profissionais da reserva que atingiram o limite de idade ou que não estão mais aptos para servir na categoria de reserva, uma vez que não existe mais um nível distrital.
Com relação às alterações e acréscimos a algumas disposições da Lei do Serviço Militar , as alterações, acréscimos e revogações de alguns pontos e cláusulas em 18 artigos incluem: Transferência de autoridade do nível distrital para o nível provincial para tarefas como: Estabelecimento do Conselho de Exame Médico do Serviço Militar; decisão sobre a lista de cidadãos convocados para o serviço militar, prestando serviço na Segurança Pública Popular, e a lista daqueles temporariamente dispensados ou isentos do serviço militar; reconhecimento dos cidadãos que concluíram seu serviço militar em tempos de paz; e organização da transferência de tropas para as unidades (a cerimônia de transferência de tropas é realizada no Comando Regional de Defesa).
Além disso, a autoridade do nível distrital foi transferida para o nível comunal para determinadas tarefas: verificação da saúde de sargentos e soldados da reserva; emissão de intimações a cidadãos para: registro inicial no serviço militar, seleção preliminar e exame médico para o serviço militar, recrutamento e serviço na Força de Segurança Pública Popular.
A autoridade do comando militar de nível distrital é transferida para o comando de defesa regional para decidir sobre: a exclusão de sargentos e soldados da reserva da lista de registro do serviço militar, a sua dispensa do serviço e a responsabilidade principal pela organização da cerimônia de transferência de tropas e pelo recebimento dos sargentos e soldados que concluíram o seu serviço ativo…
Com relação às alterações e acréscimos a algumas disposições da Lei da Guarda de Fronteiras do Vietnã, foram feitas alterações e acréscimos a diversos pontos e cláusulas em 5 artigos, tais como: Adição de disposições sobre a construção de áreas de defesa de fronteira; Estipulação de que o Comando da Guarda de Fronteiras decide sobre a restrição ou suspensão temporária de atividades em áreas de fronteira sob sua gestão; Estipulação de que o Comandante do Comando Militar Provincial propõe ao Presidente do Comitê Popular Provincial a decisão sobre a restrição ou suspensão temporária de travessias nos postos de fronteira.
Com relação às alterações e acréscimos a certas disposições da Lei de Defesa Aérea Popular , foram feitas alterações e acréscimos a vários pontos e cláusulas em 11 artigos, tais como: Identificação de áreas-chave para a defesa aérea popular em nível de comuna; Transferência da responsabilidade pelo comando da defesa aérea popular do Comandante do Comando Militar Distrital para o Comandante do Comando Regional de Defesa na direção e implementação das tarefas de defesa aérea popular, uma vez que o nível distrital deixou de existir.
Além disso, as responsabilidades do Comandante do Comando Regional de Defesa e do Comandante do Comando Militar de Nível Comunal são complementadas pela autoridade para ordenar a supressão e a detenção temporária de aeronaves não tripuladas e outros veículos voadores dentro de sua jurisdição.
Com relação às alterações e acréscimos a certas disposições da Lei sobre Forças de Mobilização de Reserva , alguns pontos e cláusulas em 13 artigos foram alterados, complementados ou revogados, tais como: a transferência da autoridade para registrar a propriedade de embarcações de navegação interior e veículos motorizados rodoviários... do Comitê Popular de nível distrital para o Comitê Popular de nível provincial; e a transferência da autoridade do nível distrital para o nível municipal na construção de forças de mobilização de reserva de acordo com as metas estabelecidas pelo Presidente do Comitê Popular de nível provincial.
| Os delegados presentes na sessão. |
Ao mesmo tempo, os regulamentos estipulam a transferência da autoridade para organizar atividades para soldados da reserva que ocupam cargos de comando em unidades de mobilização da reserva, do Comitê Popular de nível distrital para o comando de defesa regional; e a transferência de algumas tarefas do Presidente do Comitê Popular de nível distrital para o Comitê Popular de nível provincial ou para o comando de defesa regional na reunião, transporte e entrega das forças de mobilização da reserva.
Com relação às alterações e acréscimos a algumas disposições da Lei de Defesa Civil, foram feitas alterações e acréscimos a diversos pontos e cláusulas em 5 artigos, tais como: Transferência de algumas tarefas do Comitê Popular de nível distrital para o Comitê Popular de nível comunal na aplicação e comando das forças em defesa civil; Adição da tarefa do comando regional de defesa de assessorar o comando provincial de defesa civil para orientar o comando municipal de defesa civil na organização, direção e gestão da defesa civil na área sob sua jurisdição…
Com relação à alteração e complementação de algumas disposições da Lei de Gestão e Proteção de Obras de Defesa Nacional e Zonas Militares , são feitas alterações e complementações em alguns pontos e cláusulas de 2 artigos (Artigo 6 e Artigo 17), tais como: Adição de Zonas Militares do Tipo B, incluindo campos de tiro e áreas de treinamento em nível de brigada, dentro dos limites internos da zona de segurança; o raio de segurança dos depósitos de munição de unidades independentes de nível de batalhão e unidades equivalentes abaixo, uma vez que não existe mais o nível de distrito.
Com relação às alterações e acréscimos a algumas disposições da Lei sobre Milícias e Forças de Autodefesa , foram feitas alterações, acréscimos e revogações de pontos e cláusulas em 19 artigos, tais como: a remoção da autoridade do Presidente do Comitê Popular em nível distrital para decidir sobre a prorrogação da idade e do tempo de serviço nas Milícias e Forças de Autodefesa, para registrar, adiar temporariamente, rescindir e concluir o serviço nas Milícias e Forças de Autodefesa antes do prazo, para excluir cidadãos da lista de pessoas que prestam serviço nas Milícias e Forças de Autodefesa e para administrar as Milícias e Forças de Autodefesa, uma vez que não existe mais um nível distrital (este conteúdo é de responsabilidade do Presidente do Comitê Popular em nível municipal).
Além disso, a autoridade do Comando da Capital de Hanói, do Comando da Cidade de Ho Chi Minh e dos comandos militares provinciais é complementada na direção e orientação dos Comitês Populares, agências e organizações em nível de comuna na seleção de cidadãos para o exercício de suas funções na milícia e nas forças de autodefesa…
Com relação à alteração e complementação de algumas disposições da Lei sobre Educação para a Defesa e Segurança Nacional , alguns pontos e cláusulas em 7 artigos foram alterados, complementados ou revogados, tais como: Definir o grupo-alvo dentro de agências e organizações estatais, organizações políticas e organizações sociopolíticas como chefes de aldeia, chefes de povoado e chefes de organizações de massa em aldeias; remover a categoria de "Palestrantes" como líderes de distritos, vilas e cidades sob as províncias, e líderes de comitês distritais, de vilas e cidades sob as províncias.
Ficou acordado submeter a lei à Assembleia Nacional para consideração e aprovação na nona sessão.
Ao analisar o projeto de lei, a Comissão de Defesa Nacional, Segurança e Relações Exteriores da Assembleia Nacional concordou com a necessidade de promulgar a lei com base nos fundamentos políticos, jurídicos e práticos apresentados pelo Governo, visando institucionalizar a posição orientadora do Partido sobre a continuidade da reorganização do governo local em dois níveis, garantindo consistência e uniformidade no sistema jurídico ao emendar e complementar a Constituição de 2013 e outras leis relacionadas à organização do aparelho estatal.
O projeto de lei atende basicamente aos requisitos da Lei de Promulgação de Documentos Legais de 2025; ao mesmo tempo, ficou acordado que a lei será submetida à Assembleia Nacional para consideração e aprovação na nona sessão, de acordo com o procedimento simplificado.
A Comissão de Defesa Nacional, Segurança e Relações Exteriores da Assembleia Nacional concluiu que as políticas estipuladas no projeto de lei são consistentes com as diretrizes e políticas do Partido.
VU DUNG
* Visite a seção de Política para ver notícias e artigos relacionados.
Fonte: https://baodaknong.vn/dai-tuong-phan-van-giang-trinh-bay-to-trinh-ve-sua-doi-bo-sung-11-luat-ve-linh-vuc-quan-su-quoc-phong-255223.html






Comentário (0)