Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Edição especial da série de livros que celebra os 20 anos da fundação de Nha Nam.

Vinte livros que marcam 20 anos de acompanhamento dos leitores vietnamitas na preservação da cultura da leitura, e que também carregam a marca única de Nha Nam, foram apresentados aos leitores por Nha Nam em uma aparição especial.

Báo Nhân dânBáo Nhân dân06/11/2025

Série de livros que celebra os 20 anos da fundação da Nha Nam.
Série de livros que celebra os 20 anos da fundação da Nha Nam.

Trata-se de uma reimpressão de 20 livros, selecionados entre as obras mais representativas da coleção da editora Nha Nam ao longo dos últimos 20 anos, abrangendo literatura, história e cultura vietnamitas; literatura estrangeira, filosofia e vida; ciência e geopolítica .

Entre esses, há livros com marcas especiais, como “O Diário de Dang Thuy Tram”, livro que deu início à jornada de Nha Nam rumo à cultura da leitura nos últimos 20 anos, e “Incentivando o Aprendizado”, livro que mudou a mentalidade de aprendizado de muitas gerações de leitores…

Além disso, muitas obras literárias clássicas, como "O Alquimista", "Norwegian Wood", "O Pequeno Príncipe", "Ecos do Passado"... e muitos outros best-sellers também foram reimpressos com um novo visual.

Cada título é lançado em edições limitadas de 1.000 exemplares, numerados, com selo comemorativo e numerados de 1 a 999, tornando cada livro uma peça de colecionador única. Cada exemplar é acompanhado por um marcador de páginas com o retrato do autor, como uma homenagem àqueles que criaram essas obras magníficas.

O evento atraiu a participação de muitos líderes da indústria editorial, editoras, agências de notícias, autores, tradutores, escritores, poetas, leitores, etc. Isso demonstra o reconhecimento da indústria editorial e dos leitores pela trajetória de Nha Nam na disseminação do conhecimento ao longo dos últimos 20 anos.

nhanam.jpg

Em seu discurso na cerimônia de lançamento do livro, o Sr. Nguyen Nguyen, Diretor do Departamento de Publicação, Impressão e Distribuição e Vice-Presidente da Associação de Editores do Vietnã, afirmou que a primeira contribuição de Nha Nam é um novo fôlego para a profissão de editor, além de resgatar a cultura da leitura entre os jovens leitores.

Além disso, do ponto de vista da gestão, o Sr. Nguyen Nguyen afirmou que também vê Nha Nam como um modelo de empreendimento cultural privado, uma continuidade entre negócios, estética e cultura. “Os últimos 20 anos foram uma longa jornada para alcançar o sucesso.

No futuro, não se tratará apenas de publicações nacionais, mas Nha Nam também precisará se tornar uma embaixadora cultural, contando a história da cultura vietnamita para o mundo ...” - disse o Sr. Nguyen Nguyen.

nhanam-cthnv.jpg
O poeta Nguyen Quang Thieu fala sobre Nha Nam.

O poeta Nguyen Quang Thieu, presidente da Associação de Escritores do Vietnã , afirmou que os 20 livros apresentados hoje podem ser considerados uma cadeia genética de DNA que estabelece a ideologia, a atitude, o ponto de vista, a estética, o espírito e as aspirações de Nha Nam em relação aos livros.

Vinte livros retratam Nha Nam e suas contribuições para a sociedade. Ao longo desses 20 anos, centenas de livros de Nha Nam forneceram às pessoas informações fundamentais sobre educação, estética, literatura, filosofia, religião... e muitos outros temas.

"Na era 4.0, em que a ciência e a tecnologia estão se desenvolvendo muito rapidamente, o fato de Nha Nam existir há 20 anos é verdadeiramente admirável. Isso demonstra coragem e determinação para seguir na direção certa, sem jamais recuar no caminho escolhido", disse o poeta Nguyen Quang Thieu.

Muitos autores e tradutores também compartilharam memórias de sua jornada com a Nha Nam durante seus 20 anos de produção de livros, bem como histórias sobre livros...

O ano de 2025 marca o 20º aniversário da fundação da Nha Nam Culture and Communication Joint Stock Company. Desde o marco de "O Diário de Dang Thuy Tram" - um livro com meio milhão de exemplares impressos em 2005 - até hoje, a Nha Nam publicou mais de 20 milhões de livros, com uma média de 200 novos títulos a cada ano, contribuindo para a disseminação do conhecimento e inspirando o aprendizado em muitas gerações de leitores.

A Nha Nam também se tornou uma parceira de confiança de dezenas de editoras, distribuidoras e muitas agências e organizações culturais e educacionais nacionais e internacionais. Centenas de autores vietnamitas e quase 100 autores vencedores dos prêmios Nobel, Goncourt, Renaudot, Man Booker, Pulitzer, Akutagawa, entre outros, foram apresentados aos leitores vietnamitas pela Nha Nam.

Além disso, a editora Nha Nam também teve a honra de receber muitos prêmios nacionais, incluindo 7 Prêmios Nacionais do Livro, 6 prêmios da Associação de Escritores do Vietnã, 9 prêmios da Associação de Escritores de Hanói e muitos prêmios anuais do Bom Livro, o que demonstra sua dedicação constante à cultura da leitura.

A trajetória de 20 anos da Nha Nam é motivo de orgulho, com muitos marcos, desde suas obras até o nível de atração que conquistou para diversas gerações de leitores, incluindo muitos jovens.

Vinte publicações especiais comemorativas dos 20 anos de Nha Nam

1. Diário de Dang Thuy Tram (Autora: Dang Thuy Tram, publicado pela primeira vez em julho de 2005)

2. Norwegian Wood (Autor: Murakami Haruki, tradutor: Trinh Lu, publicado pela primeira vez em julho de 2006)

3. Incentivo à Aprendizagem (Autor: Fukuzawa Yukichi, tradutor: Pham Huu Loi, janeiro de 2008)

4. Tran Dan - Poesia (Autor: Tran Dan, fevereiro de 2008)

5. Assim Falou Zaratustra (Autor: Friedrich Nietzsche, tradutor: Tran Xuan Kiem, julho de 2008)

6. A História do Gato que Ensinou uma Gaivota a Voar (Autor: Luis Sepúlveda, tradutor: Phuong Huyen, maio de 2009)

7. O Universo (Autor: Carl Sagan, tradutor: Nguyen Viet Long, novembro de 2011)

8. Lolita (Autor: Vladimir Vladimirovich Nabokov, tradutor: Duong Tuong, março de 2012)

9. Mil Anos de Roupas e Chapéus (Autor: Tran Quang Duc, maio de 2013)

10. O Pequeno Príncipe (Antoine de Saint-Exupéry, tradutor: Trac Phong, maio de 2013)

11. O Alquimista (Paulo Coelho, tradutor: Le Chu Cau, outubro de 2013)

12. A Glória do Passado (Nguyen Tuan, maio de 2014)

13. Autobiografia de um Iogue (Paramahansa Yogananda, tradutor: Thien Nga, junho de 2014)

14. História do Vietnã desde sua origem até meados do século 20 (Le Thanh Khoi, tradutor: Nguyen Nghi. Editor: Nguyen Thua Hy, agosto de 2014)

15. Quanto vale a juventude? (Rosie Nguyen, outubro de 2016)

16. Desacelere em um mundo acelerado (Hae Min, tradutor: Nguyen Viet Tu Anh, agosto de 2016)

17. Civilização Vietnamita (Nguyen Van Huyen, tradutor: Do Trong Quang, dezembro de 2016)

18. Prisioneiros da Geografia (Tim Marshall, Phan Linh Lan, novembro de 2020)

19. Minha Laranjeira Doce (José Mauro de Vasconcelos, tradutor: Nguyen Bich Lan, novembro de 2020)

20. Um momento de brilhantismo no mundo humano (Ocean Vuong, tradução: Khanh Nguyen, dezembro de 2021)

Fonte: https://nhandan.vn/dau-an-bo-sach-dac-biet-ky-niem-20-nam-thanh-lap-nha-nam-post921177.html


Comentário (0)

No data
No data

Na mesma categoria

A heroína do trabalho Thai Huong recebeu a Medalha da Amizade diretamente do presidente russo Vladimir Putin no Kremlin.
Perdido na floresta de musgo encantada a caminho da conquista de Phu Sa Phin
Esta manhã, a cidade litorânea de Quy Nhon estava com um aspecto "de sonho" envolta em névoa.
A beleza cativante de Sa Pa na temporada de "caça às nuvens".

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

Esta manhã, a cidade litorânea de Quy Nhon estava com um aspecto "de sonho" envolta em névoa.

Eventos atuais

Sistema político

Local

Produto