Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Levando a cultura Co Tu para as ruas

Anciãos da aldeia, chefs, fazendeiros ou um rapper na casa dos vinte anos... com seus próprios talentos estão silenciosamente "carregando" a cultura Co Tu das terras altas de Quang Nam para as ruas urbanas de Da Nang.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên20/06/2025

1. A cesta de vime da Sra. Alang Thi Bap (53 anos) quando escondida na encosta, os campos em sua cidade natal Dong Giang ( Quang Nam ) é tão familiar, mas quando a seguimos montanha abaixo, colocada na calçada do bairro de Tay An Thuong (Distrito de Ngu Hanh Son, Cidade de Da Nang), ela se torna tão estranha. Quando Camille Laurent viu a cesta, ela continuou tocando-a e fazendo todo tipo de perguntas. Por meio de um intérprete, a Sra. Bap contou à turista francesa sobre a exploração de materiais de vime, a arte de tecelagem do povo Co Tu e a função de segurá-la e carregá-la nas costas ao ir para os campos... Assim, a história sobre a vida e a cultura do povo Co Tu, que alguém pensaria que seria preciso ir a aldeias distantes para ouvir, chegou a Camille Laurent naturalmente, perto de Da Thanh.

 - Ảnh 1.

Produtos agrícolas das montanhas e florestas são trazidos para a cidade pelo povo Co Tu.

FOTO: HOANG SON

Não é por acaso que utensílios, produtos agrícolas e até mesmo o poste – um símbolo cultural do povo Co Tu – estão presentes nesta movimentada área turística. Faz parte do projeto "Cozinha da Vila", organizado pela área turística da vila de Toom Sara (na comuna de Hoa Phu, distrito de Hoa Vang, Da Nang) para levar a cultura Co Tu à cidade. "Queremos que os moradores da cidade experimentem o sabor da vila", disse Huynh Tan Phap, idealizador do projeto, acrescentando: "Para que pessoas e turistas sintam mais claramente o sabor das montanhas e florestas, o espaço também deve ser projetado com um forte caráter Co Tu, desde a bandeja, a mesa, a fogueira, o poste... Pratos como arroz glutinoso, carne grelhada em tubos de bambu, sapo cozido com lenhadores, enguia grelhada em ta lu... são igualmente especiais quando preparados por chefs locais."

Desde que se juntou à cozinha da aldeia, a Sra. Alang Thi Bap não precisa mais se preocupar com o mercado de produtos de montanha, como samambaias, brotos de bambu, pimenta, açafrão... Cada vez que ela os traz para a cozinha da aldeia, ela só precisa exibi-los e, depois de algumas dezenas de minutos, visitantes ocidentais e vietnamitas vêm e os compram. Ela também está mais feliz porque consegue interagir e apresentar a cultura de seu povo aos turistas. Vestindo um traje de brocado, o Sr. Dinh Xuan Lai (36 anos, morador da comuna de Ba, distrito de Dong Giang, Quang Nam) está em pé na churrasqueira, apresentando aos turistas vinhos tradicionais e vinhos de infusão, como Morinda officinalis e Codonopsis pilosula... "Vendo o jeito rústico de cozinhar, os turistas começam a conversar comigo. O mais feliz é, na hora de comer, todos elogiam a comida como deliciosa...", compartilhou o Sr. Lai.

 - Ảnh 2.

O ancião da aldeia Bhríu Pố fala sobre coisas sagradas ao redor da árvore do sacrifício

FOTO: HOANG SON

2. Os comensais presentes naquele dia, o ancião provincial da aldeia, Bhríu Pố (residente na comuna de Lang, distrito de Tay Giang, Quang Nam), "desceu da montanha" para visitar o projeto Cozinha da Aldeia e foi para a cidade, provavelmente não esquecerão a imagem de um ancião "tradicional" da aldeia. Ele é um homem de Co Tu, com quase 80 anos, possui profundo conhecimento e é bom em tocar instrumentos musicais... Após uma saudação amigável, o velho Po pegou uma folha da floresta e a levou aos lábios. De repente, de algum lugar, o som de pássaros ecoou, ora cantando, ora assustados, fazendo o ouvinte se sentir como se estivesse perdido em uma floresta densa em Truong Son. A multidão agitada de comensais silenciou repentinamente. Somente quando seus lábios deixaram a folha e o velho Po riu, todos perceberam que o som vinha de sua trombeta de folhas.

"Nós, do povo Co Tu, usamos folhas para fazer trombetas que imitam o som dos pássaros chamando uns aos outros para nos entretermos depois de horas cansativas na floresta. Muitos jovens que sabem tocar flauta costumam levá-las para a floresta para tocar canções de amor", disse o velho Po. Depois de apresentar os instrumentos musicais, ele levou todos a histórias sobre costumes, hábitos, o mundo espiritual... com evidências vívidas e facilmente disponíveis bem no espaço da Cozinha da Vila. O mais próximo disso são as folhas de bananeira colocadas à frente de todos. "O povo Kinh costuma considerar a parte que recebe a luz do sol na folha de bananeira como a face voltada para cima. Por outro lado, nós a consideramos a parte voltada para baixo, reservada apenas para a adoração aos mortos. De acordo com o conceito do povo Co Tu, ao servir convidados, a folha de bananeira deve ser colocada com a face voltada para cima, ou seja, a nervura central da folha voltada para cima", explicou o velho Po.

O Velho Po detesta o desleixo e o descuido na realização de rituais relacionados à adoração de deuses. Por isso, o Sr. Huynh Tan Phap sentia-se seguro ao visitar, observar, comentar e editar pessoalmente os espaços. Assim como na encenação do festival Bhuoih Ca Coong – uma cerimônia de agradecimento ao deus da montanha e ao deus da floresta em Toom Sara –, o Velho Po impediu os jovens de erguerem o mastro sem esculpir as flores de bambu. Ele disse que isso era um tabu na cultura Co Tu. "É melhor erguer um mastro ou algo assim, mas se você erguer o mastro, terá que levar todas as oferendas. Caso contrário, será um desrespeito aos deuses e a cultura será perdida...", disse o Velho Po.

 - Ảnh 3.

A pitoresca vila de Toom Sara - lar de muitas ideias para preservar a cultura Co Tu

FOTO: HOANG SON

3. A recriação do festival Bhuôih Ca Coong faz parte de outro projeto de Toom Sara, chamado "Floresta, Respire!", que visa melhorar a vida do povo Co Tu por meio do turismo florestal em uma área de 75 hectares no próprio vilarejo. O concerto de lançamento do projeto, com o tema "Sopro da Floresta ", idealizado por Huynh Tan Phap, também é "puro" Co Tu. E lá, a escritora conheceu Huynh Ha, uma rapper Co Tu de 24 anos, residente na comuna de Song Kon, distrito de Dong Giang (Quang Nam).

Começando a compor rap em 2022, Huynh Ha usa a pura língua Co Tu para contar sobre a vida e a cultura de sua cidade natal. De sua primeira música , Mnưi Cơ Tu (Povo Co Tu), a How ve broanh (Nunca é o suficiente), Ha encanta os ouvintes com seu estilo de rap suave e letras profundas. Tipicamente, o verso de rap da música How ve broanh : "Minha casa só tem uma galinha, como isso pode ser suficiente?" evoca a pena de muitas pessoas que, devido ao rigoroso costume do dote, não puderam se casar com a garota que amavam. A partir dessas letras, Ha quer transmitir a mensagem: hoje em dia, o amor deve ser baseado em emoções, não em bens materiais.

 - Ảnh 4.

O rapper Huynh Ha inspira a preservação da língua Co Tu por meio de suas canções

FOTO: HOANG SON

Ha disse que, embora tenha abandonado a escola na 10ª série e ido trabalhar em Da Nang por 7 anos, não deixou de sentir saudades de sua terra natal. Ele também se sente muito triste ao ver que, em muitos lugares que foram residências de longa data do povo Co Tu, a geração mais jovem não consegue falar e entender sua língua materna. "Muitas pessoas na cidade têm medo de falar Co Tu entre si. Não quero que minha língua materna seja esquecida, por isso uso a música para mantê-la e contribuir para sua preservação", compartilhou Ha. Um aspecto interessante é que, graças às letras suaves de rap, as letras de Ha são fáceis de misturar com batidas internacionais. Ele cantou Co Tu na música de fundo da música " People" , que foi calorosamente recebida por turistas internacionais que visitaram a vila de Toom Sara.

Ha escolheu fazer rap na língua Co Tu para se aproximar dos jovens. "Vejo no TikTok que as pessoas usam minha música para apresentar brocados, especialidades, atrações turísticas de montanha e floresta... Estou feliz porque o rap na língua Co Tu também dissemina outros valores culturais", disse Ha, entusiasmado.

Fonte: https://thanhnien.vn/gui-van-hoa-co-tu-xuong-pho-185250619020632552.htm


Comentário (0)

No data
No data

No mesmo tópico

Na mesma categoria

O vídeo da apresentação do traje nacional de Yen Nhi tem o maior número de visualizações no Miss Grand International
Com lang Vong - o sabor do outono em Hanói
O mercado mais "organizado" do Vietnã
Hoang Thuy Linh traz o hit com centenas de milhões de visualizações para o palco do festival mundial

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

A sudeste da cidade de Ho Chi Minh: "Tocando" a serenidade que conecta as almas

Eventos atuais

Sistema político

Local

Produto