Uma terra vibrante e bela.

A vila de Hoa Tien está situada na antiga região de Chieng Ngam, atravessada pelos rios Nam Hat e Nam Viet, de águas frescas e verdejantes, e emoldurada pela majestosa cordilheira calcária de Pha En. O nome Chieng Ngam, em tailandês, significa "terra vibrante e bela", e é um dos nove distritos do antigo povo Thai. Chieng, ou chieng, já foi o centro do distrito, daí sua atmosfera animada; ngam significa belo. Aqui, camadas de herança cultural ainda se fazem presentes em cada casa, costume e festival.

Fomos recebidos na aldeia pela Sra. Lu Thi Loan, Secretária da Seção do Partido Comunista da aldeia de Bua, comuna de Chau Tien, e também nossa guia . Segundo a Sra. Loan, antigamente, Chieng Ngam era uma floresta densa e selvagem que se estendia pelo que hoje é o vale de Chau Tien. Em sua busca por se estabelecer e desenvolver a terra, os três irmãos Xieu Bo, Xieu Ke e Xieu Luong atravessaram montanhas e florestas para cultivar os campos, construir uma aldeia e reunir pessoas, lançando as bases para uma vida próspera no futuro. Para comemorar suas contribuições na fundação da aldeia, o povo construiu o templo de Chieng Ngam para venerar os três irmãos e homenageá-los como seus deuses guardiões. O templo foi reconhecido como um patrimônio histórico de nível provincial, servindo como uma lembrança para as futuras gerações de suas origens.

Turistas visitam as oficinas de tecelagem de brocado na vila de Hoa Tien, comuna de Chau Tien, província de Nghe An .

Não muito longe da vila de Hoa Tien fica o ponto turístico de Hang Bua, um patrimônio histórico e cultural de nível nacional, localizado na cordilheira de Pha En, na comuna de Chau Tien, associado a lendas sobre a história, os costumes, as tradições e a vida cultural do grupo étnico Thai de Chieng Ngam.

Diz a lenda que a Caverna Bua ainda existe na região de Phu Quy. Segundo a lenda, há muito tempo, uma grande inundação causou caos, com a água subindo em torrentes. Os habitantes da vila de Chieng Ngam buscaram refúgio na caverna, dançando e cantando ao som de gongos e flautas para afastar a sonolência e evitar a maldição de serem transformados em pedra. Mas nem todos conseguiram superar o desafio. A princesa, junto com outros e muitos objetos domésticos, foram transformados em pedra para sempre dentro da caverna. A Caverna Bua também possui um poço de água cristalina e fresca, contribuindo para uma atmosfera vibrante e misteriosa, ligada a antigas histórias do confronto entre o Deus da Montanha e o Deus da Água, e à história de amor fiel da bela e talentosa Ni e do simples e honesto Ban.

A casa sobre palafitas onde ficamos estava aninhada sob a sombra de árvores centenárias. O anfitrião sorriu e nos ofereceu uma xícara de chá de ervas quente. Na suave luz amarela, a casa parecia rústica e aconchegante. Um tear estava encostado na parede, e tecidos de brocado de cores vivas pendiam ordenadamente, seus padrões de pássaros, montanhas e águas correntes contando a história da terra e do povo de Hoa Tien.

O jantar foi uma experiência inesquecível. A refeição foi servida no chão, com arroz glutinoso perfumado, frango caipira grelhado temperado com especiarias mắc khén, peixe de água doce aromático, brotos de bambu doces e refrescantes e uma tigela de molho de pimenta picante. Todos se reuniram ao redor, comendo e ouvindo o anfitrião contar histórias da aldeia.

Antes do início da refeição, a mestra artesã Sam Thi Xanh — guardiã das tradições culturais únicas do antigo povo tailandês — convidou os presentes a sentarem-se em círculo. Ela pegou fios verdes e vermelhos previamente preparados e os amarrou delicadamente no pulso de cada pessoa. Em sussurros, transmitiu desejos simples, porém profundos, orando para que os convidados viajassem para muitos lugares, vissem muitas paisagens belíssimas, desfrutassem de muitas comidas deliciosas e tivessem viagens seguras.

Atraindo turistas com identidade única.

Quando a fogueira crepitante é acesa no pátio, a noite de Hoa Tien começa de verdade. O jarro de barro com vinho de arroz é aberto e canudos de bambu são colocados ao redor dele. O primeiro gole do vinho quente se espalha da língua pelo peito, aproximando a todos. Os sons de flautas e tambores preenchem o ar, e mulheres em seus trajes tradicionais entram graciosamente na dança folclórica. Seus movimentos suaves e rítmicos, em harmonia com as melodias melancólicas e vibrantes das canções folclóricas tailandesas, convidam até mesmo os desconhecidos a participar.

Acompanhada por tambores e gongos, a Artista Homenageada Sam Thi Xanh começou a cantar lentamente. A melodia inicial, Nhuon, era tranquila, narrando a fundação da aldeia e de seu povo. Em seguida, vieram as melodias Lam e Khap, transportando os ouvintes para a antiga cultura tailandesa da região montanhosa. Sua voz era clara e ressonante, ora suave como um riacho, ora persistente como a brisa da montanha. Para o povo Hoa Tien, essas melodias Nhuon, Lam e Khap não são apenas canções, mas memórias, identidade cultural e uma tradição singular da aldeia, celebrada sempre que recebe visitantes de longe.

A artista Sam Thi Xanh (na primeira fila) junta-se às mulheres da aldeia e aos turistas para cantar canções folclóricas do grupo étnico Thai.

A Sra. Xanh relatou: "No passado, essas canções me acompanhavam do campo de volta para a aldeia, dos festivais ao cotidiano. Se não as cantarmos, se não as transmitirmos, elas se perderão." Esse pensamento motivou essa mulher tailandesa a dedicar sua vida à música folclórica, ensinando-a diligentemente à geração mais jovem, para que essas melodias ancestrais não se percam em meio ao ritmo acelerado da vida moderna.

Para além das canções e melodias, a história da Noite de Hoa Tien também é contada através das cores do brocado. Dentro da casa sobre palafitas da artesã, tecidos feitos à mão estão cuidadosamente pendurados nas paredes de madeira. Padrões de pássaros, flores e riachos sinuosos ganham vida em tecidos índigo, vermelhos e amarelos. A Sra. Xanh acaricia delicadamente cada peça de brocado, explicando aos visitantes o significado de cada motivo e cor – histórias de montanhas e florestas, de arrozais e das aspirações do povo tailandês por prosperidade e felicidade.

A tradicional tecelagem de brocado na vila de Hoa Tien ainda se preserva como parte integrante da comunidade. Nos teares instalados nos cantos das casas, o som rítmico das lançadeiras continua dia após dia, enquanto as mulheres tailandesas tecem diligentemente vestidos, lenços, bolsas, mantas e outros itens para o dia a dia e como presentes para turistas. Cada produto é o resultado da habilidade manual, da paciência e do cuidado meticuloso transmitidos de geração em geração.

Conforme a noite avançava, o fogo na lareira brilhava com mais intensidade. Na casa sobre palafitas, os insetos cantavam incessantemente, e a névoa noturna penetrava em cada parede de madeira. A vida desacelerou, e uma rara sensação de paz pairava no ar.

Na vida moderna, a terra e o povo da vila de Hoa Tien ainda preservam silenciosamente a essência de sua cultura e contam as histórias de sua antiga vila. No ano passado, quase 20.000 visitantes — incluindo muitos grupos internacionais — vieram à vila de Hoa Tien. Isso demonstra ainda mais o apelo único de sua identidade cultural. Os turistas vêm aqui para mergulhar no antigo espaço cultural tailandês. Ali, os sons das canções folclóricas do povo ecoam pelas montanhas, há pratos com os sabores da floresta, as cores vibrantes dos tecidos de brocado contam as histórias da vila e os pequenos fios nos pulsos carregam os sentimentos sinceros do povo tailandês. Todos esses elementos se misturam, criando o charme único da antiga vila de Chieng Ngam, de modo que cada visitante parte levando consigo as lembranças acolhedoras desta região montanhosa.

    Fonte: https://www.qdnd.vn/van-hoa/doi-song/hoa-tien-giu-hon-muong-xua-1027421