Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Em comemoração ao 14º Congresso do Partido, a Delegação Esportiva do Vietnã busca alcançar 100 medalhas de ouro nos 33º Jogos do Sudeste Asiático.

Na tarde de 13 de novembro, na Administração de Esportes do Vietnã, o vice-ministro da Cultura, Esportes e Turismo, Hoang Dao Cuong, presidiu uma reunião para apresentar o plano de participação nos 33º Jogos do Sudeste Asiático. Estiveram presentes na reunião o Sr. Nguyen Hong Minh, vice-diretor da Administração de Esportes do Vietnã, chefes de departamento e membros da comissão técnica das equipes.

Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịchBộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch13/11/2025

Em seu relatório na reunião, o Sr. Nguyen Hong Minh afirmou que, visando a melhor preparação para os 33º Jogos do Sudeste Asiático, que serão realizados na Tailândia em dezembro, o Ministério do Esporte do Vietnã coordenou estreitamente com as unidades para organizar o treinamento de 1.800 atletas em centros e localidades; e decidiu aumentar o auxílio-alimentação para os atletas inscritos para 480.000 VND/dia, conforme o regulamento. Segundo o cadastro preliminar do Ministério do Esporte , a delegação vietnamita competirá em 47 modalidades esportivas.

Lập thành tích chào mừng Đại hội Đảng lần thứ 14: Đoàn Thể thao Việt Nam phấn đấu giành 100 HCV tại SEA Games 33 - Ảnh 1.

O vice-ministro Hoang Dao Cuong deu instruções enérgicas na sessão de trabalho.

Na reunião, os chefes de departamento e treinadores relataram a preparação e o treinamento dos atletas, juntamente com as metas de medalhas estabelecidas. Basicamente, todos os atletas demonstraram um espírito de treinamento sério e disciplinado, com a determinação de alcançar os melhores resultados. Atualmente, a data de abertura do maior evento esportivo do Sudeste Asiático está se aproximando rapidamente, portanto, o treinamento das equipes foi intensificado. A maioria dos departamentos realiza dois treinos por dia, e muitos até treinam em seus dias de folga.

Entre eles, alguns esportes importantes como atletismo, tiro esportivo... todos mostraram sinais positivos antes do Congresso.

Especificamente para o atletismo, segundo o relatório, a comissão técnica da equipe estabeleceu a meta de conquistar 12 medalhas de ouro ou mais neste ano. Em particular, algumas provas "revelarão" uma geração de jovens atletas que foram preparados nos últimos dois anos, notadamente os atletas dos 100m e do revezamento 4x100m.

Representantes dos departamentos e da equipe técnica apresentaram seus relatórios na reunião.

Nos últimos dois anos, os jovens atletas foram treinados intensivamente e demonstraram um desenvolvimento consistente. Atualmente, os grupos dos 100m e do revezamento 4x100m estão na fase de pré-competição. Durante o período que antecede e durante a preparação para a competição, a equipe técnica ajustará a intensidade de acordo com as necessidades de cada um. Embora esta seja a primeira participação nos Jogos, os jovens atletas estão em ótima forma física e são considerados capazes de competir por medalhas de ouro.

Enquanto isso, a equipe de tiro também está entrando na fase final antes de "marchar" para a Tailândia. Para garantir a melhor preparação possível para os atletas, o Departamento de Esportes do Vietnã coordenou com unidades como o Exército, a Polícia, etc., para apoiar e garantir o fornecimento de equipamentos de treinamento, como armas (cada atleta principal está equipado com 3 armas), munição, etc. Atiradores que participaram dos Jogos Asiáticos e das Olimpíadas, como Trinh Thu Vinh, Le Thi Mong Tuyen e Pham Quang Huy, continuarão participando dos Jogos. A expectativa é que a equipe de tiro busque conquistar 7 medalhas de ouro.

Após ouvir o relatório, o vice-ministro Hoang Dao Cuong, juntamente com líderes da Administração de Esportes do Vietnã, representantes de departamentos e comissões técnicas, analisaram, avaliaram e revisaram os fatores e metas, e concordaram com a meta geral para a Delegação Esportiva do Vietnã nos 33º Jogos do Sudeste Asiático: conquistar 100 medalhas de ouro.

Lập thành tích chào mừng Đại hội Đảng lần thứ 14: Đoàn Thể thao Việt Nam phấn đấu giành 100 HCV tại SEA Games 33 - Ảnh 3.

O vice-diretor Nguyen Hong Minh discursou na reunião.

Em seu discurso na reunião, o vice-diretor Nguyen Hong Minh solicitou que os departamentos e comissões técnicas continuem a implementar o plano, seguindo rigorosamente as metas estabelecidas, mas sem pressionar os atletas: "Precisamos proporcionar aos atletas o máximo conforto possível, criando tranquilidade nos treinos e competições".

Em seu discurso na reunião, o vice-ministro Hoang Dao Cuong enfatizou que resta pouco tempo até os 33º Jogos do Sudeste Asiático, portanto, todos os preparativos precisam ser realizados com urgência, em detalhes e de forma completa.

"Os responsáveis ​​pelos departamentos e os treinadores principais precisam disseminar informações específicas e detalhadas para que os demais membros possam compreender o conteúdo do trabalho, implementá-lo, empenhá-lo e garantir o alcance das metas corretas. Além disso, os líderes dos departamentos precisam coordenar-se estreitamente com os centros, chefes de departamento e equipe técnica para garantir o treinamento mais eficaz e científico possível no tempo restante, ao mesmo tempo em que reforçam a responsabilidade pelos cuidados de saúde, alimentação e acomodação dos atletas", declarou o vice-ministro, atribuindo a tarefa.

Lập thành tích chào mừng Đại hội Đảng lần thứ 14: Đoàn Thể thao Việt Nam phấn đấu giành 100 HCV tại SEA Games 33 - Ảnh 4.

Visão geral da sessão de trabalho

Os 33º Jogos do Sudeste Asiático acontecem simultaneamente ao 14º Congresso Nacional do Partido. Esta será uma oportunidade para o setor esportivo competir e alcançar resultados que contribuam para o sucesso do 14º Congresso Nacional do Partido, acelerando e impulsionando o cumprimento das metas e tarefas da Resolução do 13º Congresso Nacional do Partido.

O Vice-Ministro enfatizou: "O esporte vietnamita precisa se esforçar para superar todas as dificuldades, não culpar razões objetivas, lutar para conquistar cerca de 100 medalhas de ouro e alcançar feitos que sejam dignos do 14º Congresso Nacional do Partido".

Fonte: https://bvhttdl.gov.vn/lap-thanh-tich-chao-mung-dai-hoi-dang-lan-thu-14-doan-the-thao-viet-nam-phan-dau-gianh-100-hcv-tai-sea-games-33-20251113180857104.htm


Comentário (0)

No data
No data

Na mesma categoria

'Sa Pa da terra de Thanh' está envolto em neblina.
A beleza da vila de Lo Lo Chai na época das flores de trigo sarraceno.
Caquis secos ao vento - a doçura do outono
Uma "cafeteria para ricos" em um beco de Hanói vende xícaras por 750.000 VND.

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

Girassóis selvagens tingem de amarelo a cidade serrana de Da Lat na estação mais bonita do ano.

Acontecimentos atuais

Sistema político

Local

Produto