A cada estação, quando os girassóis selvagens florescem, a terra de Chu Dang Ya (comuna de Bien Ho, província de Gia Lai) desperta os passos dos viajantes, convidando-os a vir e sentir o sopro da grande floresta. Segundo geólogos, o vulcão Chu Dang Ya entrou em erupção há milhões de anos, deixando para trás uma camada de solo basáltico fértil, ideal para o cultivo agrícola .
Histórias da terra e das pessoas
De outubro a março, os moradores da região montanhosa plantam batata-doce, abóbora e milho ceroso. O solo vulcânico é fértil e retém bem a água, mas também é propenso à erosão se não for cultivado adequadamente. Por isso, os habitantes locais têm suas próprias regras: nada de arar profundamente, nada de queimar e sempre deixar a terra "descansar" após cada safra.
Os moradores da região de Chu Dang Ya não chamam essa terra de "terra vulcânica", mas simplesmente de "terra vermelha". O Sr. Ro Mah H'Binh, da vila de Ia Gri, disse: "Esta terra é árida na estação seca, mas quando chove, qualquer tipo de cultivo prospera. As batatas-doces são muito doces e as abóboras produzem muitos frutos grandes. Mas é preciso saber preservar a terra, não ser ganancioso demais e não plantar continuamente. Os mais velhos nos ensinaram que a terra também precisa descansar..."
A estação seca nas Terras Altas Centrais é longa, o sol é implacável, o vento quente sopra forte, fazendo com que a terra rache e as plantações fiquem sem água. Na estação chuvosa, ocorrem deslizamentos de terra e as estradas ficam intransitáveis. Embora a vida seja difícil, o povo de Chu Dang Ya ainda se apega à terra e à aldeia. "Houve um ano em que toda a colheita de batata foi perdida, mas mesmo assim plantamos novamente. Porque esta é a terra dos nossos ancestrais, onde nascemos e crescemos", disse o Sr. Ro Mah H'Binh.
Hoje, a vida das pessoas que vivem ao redor da montanha ainda conserva muitas das antigas tradições. As casas de madeira sobre palafitas têm telhados de zinco ou palha, e os fogões a lenha estão sempre em brasa logo de manhã. O som dos gongos não ressoa todos os dias, mas em festas da aldeia, casamentos ou celebrações da colheita do arroz novo, toda a aldeia se reúne ao pé da montanha, em torno de potes de vinho de arroz, de modo que o som dos gongos ecoa pelas montanhas e florestas.
Durante as férias escolares, as crianças da aldeia costumam acompanhar os pais até os campos, levando bolinhos de arroz, sal, pimenta e uma pequena cesta. Elas aprendem não só a plantar árvores, mas também a observar o clima, a reconhecer um solo fértil e a evitar que os campos se tornem inférteis. Uma vez por semana, realiza-se uma feira ao pé da montanha.
A senhora Ro Lan H'Mi, uma mulher Jrai com um sorriso gentil ao lado do forno de batatas-doces assadas no mercado, virou a fornada de batatas-doces e disse com orgulho: "As batatas-doces roxas de Chu Dang Ya são as mais doces das terras altas. Não há comparação." Essa afirmação não é apenas uma propaganda, mas uma crença cultivada ao longo de muitas estações. Cultivadas em solo basáltico vermelho, as batatas-doces daqui são firmes, doces e perfumadas. É essa característica especial que transformou as batatas-doces roxas de Chu Dang Ya em um "produto especial", por isso os comerciantes costumam encomendá-las quando os campos ainda estão verdes.
Ansioso pelas mudanças.
Os Jrai consideram a montanha Chu Dang Ya um lugar sagrado. As crianças são ensinadas a não gritar ao subir a montanha, a não colher girassóis silvestres indiscriminadamente e a não dormir no topo da montanha.
Subir ao topo de Chu Dang Ya de manhã cedo é provavelmente uma experiência inesquecível para qualquer turista que visite a região. A subida não é muito difícil, passando por plantações de batata, arbustos floridos e, por vezes, estradas de terra vermelha escorregadias. No topo, o vento é mais forte e, de lá, avista-se toda a região de Chu Pah, com seus cafezais verdejantes, telhados de zinco desbotados e estradas sinuosas. Todos os anos, em novembro, quando os girassóis silvestres florescem, Chu Dang Ya se torna um destino turístico muito procurado.
A vice-presidente do Comitê Popular da Província de Gia Lai, Nguyen Thi Thanh Lich, afirmou que novembro é a época em que a natureza se renova. Para promover a imagem de Gia Lai junto a turistas do mundo todo, a província incumbiu o Departamento de Cultura, Esportes e Turismo de elaborar um programa e um roteiro detalhado para o festival do girassol selvagem, com foco na apresentação de produtos da região de Ocop e especialidades locais para atrair turistas.
Nesta época, as estradas de terra vermelha que serpenteiam pelas montanhas se enchem de flores amarelas brilhantes sob o sol das terras altas, criando um cenário vívido e colorido. O governo local criou trilhas separadas, instalou placas, organizou equipes de voluntários para coletar lixo, construiu um projeto de desenvolvimento de turismo comunitário, apoiou a capacitação profissional e conectou passeios inter-regionais... tudo para promover o turismo. A Sra. Nguyen Thi Mai, guia turística em Pleiku, contou que os turistas vêm aqui não apenas para ver as flores, mas também para sentir a paz, a simplicidade e a honestidade do povo. Eles têm a oportunidade de comer arroz glutinoso, beber vinho de arroz e ouvir histórias sobre vulcões e a vida do povo Jrai.
Embora o potencial para o turismo comunitário em Chu Dang Ya esteja sendo gradualmente despertado, o processo de desenvolvimento ainda enfrenta muitas dificuldades. Algumas famílias abriram corajosamente hospedagens domiciliares, vendendo especialidades como batata-doce, mel silvestre e vinho de arroz. Os jovens da aldeia tornaram-se guias turísticos, levando os visitantes ao topo da montanha, contando histórias sobre a vida local, as épocas de colheita de frutas e os festivais que celebram a abundante colheita de arroz.
No entanto, juntamente com as oportunidades, surgem muitos desafios. Algumas trilhas estão erodidas devido ao uso intenso de motocicletas, o lixo aparece após a temporada de festivais, os girassóis silvestres foram colhidos em excesso nos anos anteriores, deixando uma imagem desagradável. Infraestrutura viária incompleta, falta de serviços de hospedagem, recursos humanos não qualificados para o turismo... são aspectos que precisam ser melhorados. Mais preocupante é que a tênue fronteira entre promoção e preservação está sendo gradualmente apagada, especialmente quando o turismo se desenvolve muito rapidamente sem levar em consideração os valores culturais indígenas. Da arquitetura das casas comunitárias aos festivais tradicionais e aos estilos de vida das comunidades, existe o risco de tudo ser comercializado e transformado de acordo com os gostos do mercado.
Para que Chu Dang Ya se torne verdadeiramente um destino sustentável, é necessária uma estratégia de desenvolvimento harmoniosa, onde os residentes locais sejam simultaneamente trabalhadores do turismo e preservadores do património do seu país.
Ao pé do vulcão adormecido, a vida do povo Jrai e Ba Na continua a ser escrita através das batatas-doces roxas, das histórias contadas ao redor do fogo e do desejo de preservar a montanha da aldeia como parte integrante de sua essência. A vitalidade aqui não reside na terra incandescente, mas nos corações desse povo resiliente, ligado à montanha como costumavam dizer os anciãos: "A montanha ainda é a montanha da aldeia".
Fonte: https://baolamdong.vn/ngay-moi-tren-chu-dang-ya-400880.html






Comentário (0)