Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Pesquisar e esclarecer as funções e tarefas do Centro de Prevenção de Controvérsias Internacionais de Investimento.

(Chinhphu.vn) - Na manhã de 13 de novembro, o vice-primeiro-ministro Ho Quoc Dung presidiu uma reunião com o Ministério da Justiça sobre o projeto de criação de um Centro de Prevenção e Resolução de Disputas Internacionais de Investimento.

Báo Chính PhủBáo Chính Phủ13/11/2025

Nghiên cứu, làm rõ chức năng, nhiệm vụ của Trung tâm Phòng ngừa tranh chấp đầu tư quốc tế- Ảnh 1.

O Vice -Primeiro-Ministro solicitou que as agências responsáveis ​​pela redação do projeto de lei estudem claramente as funções e atribuições do Centro para a Prevenção e Resolução de Disputas sobre Investimentos Internacionais, definindo de forma inequívoca a principal tarefa de orientar as medidas preventivas. - Foto: VGP/Gia Huy

O objetivo da reunião foi analisar e emitir pareceres sobre o Projeto de Criação do Centro de Prevenção e Resolução de Controvérsias Internacionais de Investimento (Projeto), garantindo que o Projeto seja desenvolvido de forma abrangente, com funções e tarefas claras.

Na reunião, o Ministério da Justiça apresentou um relatório sobre a implementação da tarefa de "Pesquisar e desenvolver um projeto para estabelecer uma agência/unidade/centro especializado na resolução de investimentos estrangeiros, com foco no investimento em recursos humanos e materiais para prevenir e limitar disputas e melhorar a eficácia da resolução de conflitos internacionais".

Especificamente, seguindo as diretrizes do Primeiro -Ministro, o Ministério da Justiça elaborou o Projeto e enviou documentos aos ministérios, departamentos, localidades e unidades relevantes, solicitando seus comentários sobre a minuta do Projeto. Até o momento, o Ministério da Justiça está revisando a minuta do Projeto com base nos comentários recebidos.

A minuta do Projeto incluirá a necessidade de desenvolvimento do Projeto; objetivos, pontos de vista orientadores; escopo e conteúdo do Projeto; opções propostas para o estabelecimento do Centro de Prevenção e Resolução de Disputas Internacionais de Investimento.

Nghiên cứu, làm rõ chức năng, nhiệm vụ của Trung tâm Phòng ngừa tranh chấp đầu tư quốc tế- Ảnh 2.

O Vice-Primeiro-Ministro solicitou às unidades competentes que concluíssem urgentemente a minuta do Projeto de forma abrangente, esclarecendo os pontos principais para submetê-la ao Governo o mais breve possível - Foto: VGP/Gia Huy

Em seu discurso na reunião, o vice-primeiro-ministro Ho Quoc Dung afirmou que a criação de uma agência especializada para a resolução de disputas internacionais de investimento é necessária. No entanto, para que o Centro de Prevenção e Resolução de Disputas Internacionais de Investimento funcione eficazmente, sua função principal não se limita a lidar com as disputas quando estas ocorrem, mas, principalmente, a preveni-las proativamente, evitando que se transformem em processos judiciais complexos, dispendiosos e que afetam os interesses nacionais.

O Vice-Primeiro-Ministro solicitou que os órgãos responsáveis ​​pela elaboração do projeto de lei estudassem detalhadamente as funções e tarefas do Centro, definindo claramente a principal função de orientar as medidas preventivas.

A função preventiva do Centro deve ser demonstrada especificamente por meio das seguintes tarefas: Orientar e fortalecer o controle. O Centro deve ser o ponto focal para orientar ministérios, departamentos e localidades na gestão estatal de investimentos, assegurando processos e procedimentos rigorosos e legais.

Além disso, deve ser fornecido apoio jurídico precoce e oportuno às localidades desde o momento da aceitação do projeto, durante a avaliação e a operação, garantindo que não haja lacunas legais. É necessário estabelecer um sistema de alerta para detectar precocemente potenciais riscos que possam levar a disputas, de modo que medidas oportunas possam ser tomadas.

O vice-primeiro-ministro Ho Quoc Dung solicitou às unidades competentes que concluam urgentemente a minuta do projeto de forma abrangente, esclareçam os pontos principais e a submetam ao governo o mais breve possível.

Gia Huy


Fonte: https://baochinhphu.vn/nghien-cuu-lam-ro-chuc-nang-nhiem-vu-cua-trung-tam-phong-ngua-tranh-chap-dau-tu-quoc-te-102251113105234972.htm


Comentário (0)

No data
No data

Na mesma categoria

'Sa Pa da terra de Thanh' está envolto em neblina.
A beleza da vila de Lo Lo Chai na época das flores de trigo sarraceno.
Caquis secos ao vento - a doçura do outono
Uma "cafeteria para ricos" em um beco de Hanói vende xícaras por 750.000 VND.

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

Girassóis selvagens tingem de amarelo a cidade serrana de Da Lat na estação mais bonita do ano.

Eventos atuais

Sistema político

Local

Produto