
Tendo lutado na Guerra do Vietnã entre 1967 e 1968, Bruce Weigl superou os traumas da guerra e tornou-se um grande amigo do povo e do país vietnamita. Desde 1988, ele retorna frequentemente a Hanói para escrever, traduzir e buscar inspiração na cultura vietnamita.

Em seu discurso no evento de lançamento, o poeta Nguyen Quang Thieu, presidente da Associação de Escritores do Vietnã , afirmou que a jornada de Bruce Weigl ao Vietnã é uma história singular sobre a transformação tanto das pessoas quanto da arte.
Ele compartilhou: “Há quase 60 anos, Bruce Weigl chegou ao Vietnã pela primeira vez em uma longa viagem marítima. Naquela época, ele era um soldado americano carregando armas, bombas, Agente Laranja e a dor da guerra. Mas, em seus retornos ao Vietnã após 1975, ele não carregava mais armas de destruição em massa, mas sim poemas — poemas sobre o Vietnã e um profundo amor por esta terra.”

Segundo o poeta Nguyen Quang Thieu, o que torna a poesia de Bruce Weigl especial é que ele não descreve Hanói diretamente, mas sim explora uma nova Hanói a partir dos elementos mais familiares. Ele também elogia a tradução de Tran Le Khanh por manter a clareza da língua vietnamita, preservando ao mesmo tempo as características importantes da poesia de Bruce Weigl.
"É graças a essa intersecção que estamos aqui hoje para redescobrir nossa própria Hanói através das lentes de outra pessoa", disse o poeta Nguyen Quang Thieu.

A coletânea de poemas de 280 páginas "O Encanto do Lago Ho Guom", publicada pela Editora da Associação de Escritores do Vietnã, é o resultado das experiências, observações e reflexões de Bruce Weigl sobre Hanói. Segundo o autor, trata-se de "um encontro fugaz com as almas de Hanói", onde passado e presente, tangível e intangível, se fundem numa única paisagem emocional.
Em seu discurso no lançamento do livro, Bruce Weigl compartilhou que Hanói e o Vietnã foram as maiores fontes de inspiração para sua coletânea de poemas. Ele relatou que, ao longo dos últimos 40 anos, sempre que retornava ao Vietnã, a poesia parecia encontrar seu caminho até ele através de caminhadas pelas ruas ou horas passadas em cafés.
“Quero compartilhar esses poemas com meus amigos e leitores vietnamitas porque eles expressam meu amor pelo seu país e sua longa cultura. Quero publicar esta coletânea de poemas no Vietnã, porque foi o Vietnã que os cultivou. Eles não me pertencem, pertencem ao Vietnã”, expressou o poeta.

No lançamento da coletânea de poesia, uma exposição de arte com o mesmo nome apresentou diversas obras inspiradas em Hanói e na trajetória criativa de Bruce Weigl.
Bruce Weigl nasceu em 1948 em Ohio, EUA. É autor de 14 livros de poesia, foi duas vezes finalista do Prêmio Pulitzer de Poesia e ganhou inúmeros prêmios literários de prestígio.
Fonte: https://www.sggp.org.vn/nha-tho-cuu-binh-my-ra-mat-tap-tho-ve-ho-guom-post855570.html







Comentário (0)