
Telegrama enviado para: Estado-Maior Geral, Departamento Geral de Política do Exército Popular do Vietnã; Departamentos Gerais: Logística - Engenharia, Indústria de Defesa, Departamento Geral II; Regiões Militares: 4, 5; Corpo: 12, 34; Serviços: Defesa Aérea - Força Aérea, Marinha; Guarda de Fronteira, Guarda Costeira do Vietnã; Artilharia - Comando de Mísseis; Serviços: Blindados, Forças Especiais, Engenharia, Química, Comunicações; Corpo: 12, 15, 16, 18; Indústria Militar - Grupo de Telecomunicações ( Viettel ).
Implementando o Despacho Oficial nº 219/CD-TTg do Primeiro-Ministro, de 17 de novembro de 2025, que se concentra na resposta e na rápida superação das consequências das inundações na região central, garantindo a segurança da população e minimizando os danos causados por elas, o Ministério da Defesa Nacional solicita que as agências e unidades continuem a compreender e implementar rigorosamente os Despachos Oficiais nº 217/CD-TTg e nº 218/CD-TTg, de 17 de novembro de 2025, ambos do Primeiro-Ministro; os Despachos Oficiais nº 7367/CD-BQP e nº 7388/CD-BQP, de 17 de novembro de 2025, do Ministério da Defesa Nacional, sobre a prevenção, o controle e a resposta a inundações na região central e a superação urgente de deslizamentos de terra no Passo de Khanh Le, na comuna de Nam Vinh Khanh, província de Khanh Hoa.
As agências e unidades mantêm rigorosamente o regime de serviço, monitoram e acompanham proativamente a situação meteorológica; mobilizam as maiores forças e meios, implementam com firmeza medidas para prevenir, evitar, responder e superar rapidamente as consequências de inundações, especialmente o risco de deslizamentos de terra, enchentes repentinas e alagamentos, com a máxima urgência e determinação, estando prontas para responder aos piores cenários, sem passividade ou surpresa, garantindo a segurança de quartéis, armazéns e bases militares; trabalham proativamente com as autoridades e a população para evacuar moradores de áreas de risco para locais seguros, garantindo a segurança das forças e dos meios que executam as tarefas.
O Ministério da Defesa Nacional solicita aos Departamentos Gerais de Logística - Engenharia, Indústria de Defesa e Departamento Geral II, de acordo com suas funções e atribuições, que reforcem a orientação, incentivem e inspecionem as unidades subordinadas para que desempenhem um papel eficaz na resposta e superação das consequências de chuvas, inundações, enchentes repentinas e deslizamentos de terra; garantam a segurança de armazéns, fábricas, armamentos e equipamentos; assegurem uma boa logística e tecnologia para auxiliar no trabalho de resposta a desastres naturais; coordenem, forneçam e transportem proativamente suprimentos e equipamentos de resgate para ajudar as localidades a responder e superar as consequências.
O Ministério da Defesa Nacional designou a 4ª e a 5ª Regiões Militares para orientar suas agências e unidades subordinadas, bem como os Comandos Militares das províncias e cidades, a coordenar com os comitês e autoridades locais do Partido a implementação do lema "4 no local", mobilizando forças e meios por todos os meios para abordar imediatamente as áreas residenciais isoladas por inundações e deslizamentos de terra e evacuar os casos necessários para garantir a segurança.
Ao mesmo tempo, as unidades continuam a monitorar, detectar prontamente, alertar e organizar proativamente a evacuação e realocação de todas as pessoas de áreas perigosas, especialmente áreas com alto risco de deslizamentos de terra, enchentes repentinas e inundações profundas; mobilizam forças para bloquear, controlar e orientar o tráfego, impedindo a passagem de pessoas por áreas perigosas e inseguras, especialmente em vias com risco de deslizamentos de terra, enchentes profundas e correntezas fortes.
As Regiões Militares 4 e 5 orientaram suas unidades a mobilizar proativamente forças, veículos, materiais e reservar alimentos, provisões e itens de primeira necessidade suficientes em áreas-chave e vulneráveis identificadas como de alto risco de isolamento devido a deslizamentos de terra e inundações; a implantar proativamente planos de suprimento adicionais em caso de isolamento prolongado, garantindo comunicação eficiente para o trabalho de comando e controle; a coordenar com as autoridades locais o fornecimento de alimentos, provisões, itens de primeira necessidade e água potável para o dia a dia da população; a cuidar do saneamento ambiental, prevenir e controlar doenças e epidemias; a garantir condições de aprendizado para os alunos, fornecer exames e tratamento médico para a população e a retomar as atividades produtivas e comerciais imediatamente após a baixa das enchentes.
A Marinha e a Guarda Costeira do Vietnã estão prontas, com forças e recursos, para participar do enfrentamento das consequências e realizar buscas e salvamentos no mar. A Guarda de Fronteira orientou os Comandos da Guarda de Fronteira das províncias de Ha Tinh a Lam Dong a coordenarem com as autoridades locais onde as tropas estão estacionadas para participar do enfrentamento das consequências das enchentes e deslizamentos de terra. A Defesa Aérea - Força Aérea e o 18º Corpo do Exército - estão prontos, com forças e recursos, para realizar voos de busca e salvamento; transportar alimentos, suprimentos e itens de primeira necessidade para áreas isoladas, quando solicitado.
O Ministério da Defesa Nacional observou que o 12º Corpo, o 34º Corpo, o Comando de Artilharia e Mísseis e outros ramos e corpos orientam suas unidades subordinadas a coordenar proativamente com as autoridades locais, os Comandos Militares das províncias e cidades onde estão estacionados e onde executam tarefas, e a organizar forças e meios para participar da superação das consequências de inundações e deslizamentos de terra.
O Corpo de Informação e Comunicações e o Grupo Militar de Indústria e Telecomunicações mobilizaram o máximo de forças, materiais e equipamentos para garantir o fornecimento de telecomunicações nas áreas afetadas por inundações e deslizamentos de terra; ao mesmo tempo, foram necessárias soluções para superar a perda de sinais de telecomunicações quando ocorreram desastres naturais.
As unidades deverão organizar a implementação e reportar ao Ministério da Defesa Nacional por meio do Comando do Ministério e do Departamento de Resgate e Socorro (Estado-Maior), para que o Ministério monitore e oriente as ações.
* De acordo com o boletim do Centro Nacional de Previsão Hidrometeorológica, devido à influência de ar frio e fortes ventos de leste, das 7h do dia 16 de novembro às 13h do dia 17 de novembro de 2025, houve chuvas muito intensas em localidades que vão de Ha Tinh a Khanh Hoa. O total de precipitação em Hue e Khanh Hoa ficou geralmente entre 150 e 300 mm; em Binh Dien (Hue), 1.085 mm; em Da Nang, entre 100 e 200 mm, com alguns locais ultrapassando 700 mm; em Quang Tri e Quang Ngai, entre 80 e 180 mm, com alguns locais ultrapassando 700 mm; e em Gia Lai e Dak Lak, entre 50 e 120 mm, com alguns locais ultrapassando 840 mm. Chuvas fortes a muito fortes em uma vasta área, especialmente chuvas fortes localizadas que ocorreram logo após as inundações que duraram todo o mês de outubro e os primeiros dias de novembro, continuaram a causar grandes inundações e alagamentos profundos em áreas urbanas e baixas; deslizamentos de terra ocorreram em muitos lugares em Da Nang e Khanh Hoa.
Fonte: https://baotintuc.vn/thoi-su/quan-doi-bang-moi-bien-phap-tiep-can-khu-vuc-dan-cu-bi-co-lap-do-ngap-lut-sat-lo-dat-20251118192055596.htm






Comentário (0)