O governo emitiu o Decreto nº 180/2026/ND-CP que regulamenta os serviços de sequestro e armazenamento de carbono nas florestas.
Este Decreto regulamenta os sujeitos, as formas de pagamento, os níveis de pagamento, a gestão e a utilização dos fundos destinados a serviços de sequestro e armazenamento de carbono florestal; projetos de carbono florestal; determinação dos resultados da redução das emissões de gases de efeito estufa; e a concessão de créditos de carbono florestal.
Princípios de fornecimento e utilização dos serviços de sequestro e armazenamento de carbono das florestas.
De acordo com o Decreto, a prestação e utilização de serviços de sequestro e armazenamento de carbono pelas florestas devem assegurar a transparência, a responsabilização e o equilíbrio de interesses entre o Estado, os proprietários florestais e as partes relevantes; e garantir a defesa nacional, a segurança e a proteção ambiental.
A prestação e utilização de serviços de sequestro e armazenamento de carbono pelas florestas não devem afetar o cumprimento dos compromissos internacionais de redução das emissões de gases com efeito de estufa dos quais o Vietname é signatário.
Uma vez que os resultados da redução de emissões ou os créditos de carbono florestal tenham sido trocados ou transferidos sob contrato ou em uma bolsa de carbono, o fornecedor ou representante do proprietário dos resultados da redução de emissões ou dos créditos de carbono florestal não está autorizado a trocá-los ou transferi-los para outros usuários.
Para florestas pertencentes a toda a população, o Ministério da Agricultura e do Meio Ambiente é o proprietário representante dos resultados de redução de emissões e dos créditos de carbono florestal gerados por projetos de carbono florestal implementados por agências especializadas vinculadas ao Ministério; o Comitê Popular da província é o proprietário representante dos resultados de redução de emissões e dos créditos de carbono florestal gerados por projetos de carbono florestal implementados por agências especializadas vinculadas ao Comitê Popular da província (agências especializadas de nível provincial); e o proprietário da floresta detém os resultados de redução de emissões e os créditos de carbono florestal gerados por projetos de carbono florestal implementados por ele.
Os fundos obtidos com a troca e transferência de resultados de redução de emissões e créditos de carbono florestal de proprietários florestais que são organizações de gestão florestal pública serão priorizados para apoiar a proteção e o desenvolvimento florestal, os meios de subsistência das comunidades locais, o desenvolvimento de projetos de carbono florestal, a medição, o relato, a avaliação e a criação de bases de dados florestais na província.
A troca e a transferência dos resultados da redução de emissões e dos créditos de carbono florestal para o mercado internacional serão realizadas de acordo com as normas governamentais sobre a troca internacional de resultados de redução de emissões e créditos de carbono.
Os proprietários florestais podem cooperar e colaborar com organizações e indivíduos para implementar projetos de carbono florestal; desenvolver, medir, relatar, avaliar e emitir créditos de carbono florestal; e compartilhar os resultados das reduções de emissões e dos créditos de carbono florestal, de acordo com a lei.

Requisitos para o fornecimento e utilização de serviços de sequestro e armazenamento de carbono florestal.
O decreto estipula que o prestador de serviços ou o representante do proprietário deve atender aos seguintes requisitos:
Desenvolver e registrar projetos de carbono florestal; organizar a medição, o relato e a avaliação dos resultados da redução de emissões; obter créditos de carbono florestal conforme prescrito; cumprir as obrigações de contribuir com os resultados da redução de emissões e outras obrigações financeiras relativas a impostos, taxas e encargos (se houver), conforme prescrito por lei.
A prestação de serviços é realizada por meio de permuta, transferência sob contrato ou em uma bolsa de carbono; o montante resultante da redução de emissões e os créditos de carbono florestal só podem ser permutados ou transferidos após confirmação pelo Ministério da Agricultura e do Meio Ambiente.
O usuário do serviço deve atender aos seguintes requisitos: operar legalmente de acordo com as leis de investimento, empresas e outras leis relevantes do Vietnã; cumprir os termos do contrato ou as regulamentações governamentais sobre bolsas de carbono domésticas e outras bolsas de carbono; e cumprir integralmente as obrigações financeiras relativas a impostos, taxas e encargos (se houver), conforme previsto em lei.
Método de pagamento
De acordo com o Decreto, o usuário do serviço paga diretamente ao prestador de serviços, conforme contrato, ou por meio de uma plataforma de troca de carbono.
O usuário do serviço paga ao prestador de serviços contratado por meio do Fundo de Proteção e Desenvolvimento Florestal, de acordo com o contrato estipulado nos itens a e b da Cláusula 1 do Artigo 13 deste Decreto ou na troca de carbono.
Valor do pagamento
O decreto estipula que a taxa de pagamento pelos serviços de sequestro e armazenamento de carbono pelas florestas seja calculada em dong vietnamita por tonelada de CO2, ou por tonelada de CO2 equivalente, ou por crédito de carbono florestal. O Ministro da Agricultura e do Meio Ambiente deverá definir o método para determinar a taxa de pagamento pelos serviços de sequestro e armazenamento de carbono pelas florestas de propriedade pública.
O preço de câmbio para a transferência dos resultados de redução de emissões e créditos de carbono florestal é determinado por meio de contratos ou em bolsas de carbono e calculado em Dong vietnamita. No caso de transferências para o exterior, o preço de câmbio é calculado em moeda estrangeira, de acordo com a legislação vietnamita sobre gestão cambial.
As entidades especificadas na Cláusula 1, Artigo 9 deste Decreto são responsáveis por determinar a taxa de pagamento pelos serviços de sequestro e armazenamento de carbono das florestas, conforme estipulado no item (*) acima, e por garantir que o preço inicial de troca ou transferência para cada resultado de redução de emissões e crédito de carbono florestal não seja inferior à taxa de pagamento determinada.
O Decreto entra em vigor a partir de 1º de julho de 2026.
Fonte: https://www.vietnamplus.vn/quy-dinh-ve-dich-vu-hap-thu-va-luu-giu-carbon-cua-rung-post1112203.vnp








Comentário (0)