Mustafa al-Trabelsi escreveu um poema alertando sobre as consequências das enchentes causadas pela indiferença do governo na Líbia, antes de morrer em enchentes repentinas.
O poeta Mustafa al-Trabelsi participou de uma reunião na Casa da Cultura de Derna, no leste da Líbia, em 6 de setembro para discutir o risco de enchentes repentinas na cidade e a situação das barragens a montante do rio que atravessa Derna.
Poucos dias depois, ele escreveu o poema The Rain, alertando que quando chuvas fortes caíssem, elas "exporiam empreiteiros fraudulentos e governos incompetentes".
Moradores e equipes de resgate realizam buscas em uma área de enchente repentina em Derna, em 14 de setembro. Foto: AFP
"Vagarrá tudo, as asas dos pássaros e os pelos dos gatos. A chuva despertará os vales, sacudirá a poeira imensa e a terra seca", escreveu ele. "A chuva é um sinal de alerta."
Na noite de 10 de setembro, quando as águas da enchente começaram a inundar a cidade de Derna devido às fortes chuvas rio acima, Mustafa escreveu no Facebook: "A cena é assustadora e pode se transformar em um desastre", e criticou o governo por "ser corrupto, alegando estar totalmente preparado, mas na realidade não tendo nenhum equipamento, apenas algumas equipes de resgate".
Cerca de duas horas depois, ele escreveu sua mensagem final no Facebook, pedindo às pessoas que "permanecessem firmes até que as águas da enchente nos inundassem".
Derna, uma cidade costeira controlada pelo governo do senhor da guerra Khalifa Haftar, começou a sofrer inundações em 10 de setembro. Um dia depois, duas barragens a montante do rio que atravessa Derna romperam, desencadeando uma inundação repentina, semelhante a um tsunami, de até 7 metros de altura, que atingiu a cidade, destruindo casas e arrastando tudo para o mar. Al-Trabelsi foi uma das mais de 11.000 pessoas mortas nas inundações repentinas.
O momento em que enchentes repentinas atingem a cidade de Derna, no leste da Líbia. Vídeo : Mojo
Pessoas em Derna e em toda a Líbia estão compartilhando seu poema de advertência e se unindo para apoiar as vítimas em Derna. Moradores de Misrata estão oferecendo acomodação gratuita aos deslocados, uma mulher está se oferecendo para adotar um recém-nascido que perdeu os pais em Derna, e grupos de mães estão se oferecendo para amamentar recém-nascidos e órfãos.
Khaled Mattawa, o escritor líbio que traduziu o poema de al-Trabelsi para o inglês, disse que a gentileza demonstrada pelas pessoas em todo o país foi "comovente".
A Líbia, país do norte da África, está imersa em guerra há mais de 10 anos, com facções disputando o poder. A região leste, onde Derna está localizada, é controlada pela aliança de Haftar, mas não é reconhecida pela comunidade internacional, dificultando ainda mais os esforços de ajuda e a comunicação na área afetada pelo desastre.
O conflito constante também fez com que as autoridades locais negligenciassem a infraestrutura e duas represas construídas com argila e pedras desde a década de 1970. Essas represas não receberam investimentos nem foram reparadas devido à guerra, então, quando a quantidade de água que fluía das montanhas ocidentais era muito grande, elas rapidamente sofreram erosão e quebraram, fazendo com que cerca de 30 milhões de metros cúbicos de água fluíssem para Derna.
O Crescente Vermelho Líbio informou em 14 de setembro que 11.300 pessoas foram confirmadas mortas no desastre, com quase 2.000 corpos arrastados para o mar. Autoridades da cidade de Derna estimam que o número de mortos pode chegar a 20.000.
Nas ruas de Derna, aplausos esporádicos ecoavam quando os socorristas encontravam sobreviventes, mas, na maioria das vezes, encontravam corpos soterrados sob os escombros. Na costa, onde muitas vítimas foram arrastadas, socorristas turcos em trajes de mergulho procuravam corpos em meio aos destroços que flutuavam da cidade devastada.
Localização de duas barragens que se romperam, causando graves danos à cidade de Derna. Gráficos: WP
Hong Hanh (de acordo com o Guardian )
[anúncio_2]
Link da fonte
Comentário (0)