Na noite de 6 de outubro, o primeiro-ministro Pham Minh Chinh presidiu uma reunião do Comitê Diretivo do Governo para resumir a Resolução nº 18 sobre a organização das unidades de serviço público sob os ministérios, departamentos e localidades, de acordo com o Despacho Oficial nº 59 do Comitê Diretivo Central.
Em conformidade com o Documento nº 59 do Comitê Diretivo Central, que resume a Resolução 18, o Comitê Diretivo do Governo emitiu um Plano para reorganizar as unidades de serviço público, as empresas estatais e as organizações dentro do sistema administrativo do Estado.

O primeiro-ministro Pham Minh Chinh presidiu uma reunião do Comitê Diretivo do Governo para resumir a Resolução nº 18 sobre a organização das unidades de serviço público sob ministérios, departamentos e localidades (Foto: Doan Bac).
Assim, o Governo Central continua a rever e a simplificar a estrutura organizacional dos ministérios, das agências de nível ministerial e das agências governamentais, especialmente as unidades de nível departamental vinculadas a ministérios e departamentos, para garantir que não haja sobreposição de funções e tarefas. O Comitê Diretivo do Governo também implementa rigorosamente a política de não criar departamentos dentro de departamentos vinculados a ministérios e departamentos.
Em nível local, o Comitê Diretivo solicitou a revisão e a emissão imediata de regulamentos sobre as funções, tarefas e estrutura organizacional das agências, unidades e organizações provinciais e comunais, especialmente aquelas resultantes de fusões e aquisições no âmbito do novo modelo.
As localidades também precisam continuar pesquisando e propondo planos para otimizar a organização interna dos departamentos, agências, filiais e unidades provinciais.

A ministra do Interior, Pham Thi Thanh Tra, discursa na reunião (Foto: Doan Bac).
Ao concluir a reunião, o primeiro-ministro Pham Minh Chinh enfatizou o objetivo de modernizar o aparato do sistema político, tornando-o eficaz e eficiente, aprimorando a autonomia, aumentando a qualidade dos serviços públicos, reduzindo as despesas do orçamento estatal e aumentando o bem-estar e a participação da população.
O Primeiro-Ministro solicitou ao Ministério do Interior que orientasse os ministérios, departamentos e localidades a continuarem a reorganizar as unidades de serviço público, as empresas estatais e os pontos focais dentro das agências e organizações do sistema político.
Considerando que os setores da educação e da saúde possuem muitas unidades de serviço público, o chefe do governo solicitou ao Ministério da Educação e Formação, ao Ministério da Saúde e às localidades que revisassem e avaliassem o desempenho geral dessas unidades nos últimos tempos.
Além disso, o Primeiro Ministro solicitou uma análise dos aspectos positivos e negativos, bem como uma revisão para verificar se o acordo está em conformidade com as políticas do Partido e as normas legais.
Em particular, os líderes governamentais devem acompanhar de perto a situação prática da localidade para propor a organização mais adequada das unidades de serviço público nessas duas áreas, visando a melhor forma de servir a população e melhorar suas vidas. O objetivo primordial é garantir o acesso à saúde e à educação dos estudantes.

O primeiro-ministro Pham Minh Chinh fez as considerações finais da reunião (Foto: Doan Bac).
O Primeiro-Ministro enfatizou que os objetivos importantes da reorganização são reduzir o número de unidades, aumentar a escala, melhorar os serviços para as pessoas e as empresas, reduzir os gastos e investimentos do Estado, promover o crescimento das unidades de serviço público e aumentar o bem-estar da população.
O Primeiro-Ministro solicitou aos ministérios e departamentos que desenvolvessem princípios, critérios e normas, e que designassem localidades para, com base neles e nas condições reais de cada localidade, proporem medidas e reorganizações.
“Se, na prática, os documentos do Partido e as leis do Estado não abrangem tudo, denuncie e proponha às autoridades competentes que façam alterações”, orientou o Primeiro-Ministro, acrescentando que é necessário compreender plenamente o espírito de “não generalizar para todo o país a partir de exemplos de uma ou duas comunas”.
Fonte: https://dantri.com.vn/thoi-su/thu-tuong-giam-dau-moi-tang-quy-mo-cac-don-vi-su-nghiep-y-te-va-giao-duc-20251006213118138.htm






Comentário (0)