Para aprimorar ainda mais o trabalho de "Retribuição à Gratidão", que visa cuidar da memória das pessoas que prestaram serviços meritórios à revolução e das famílias dos mártires por ocasião do 78º aniversário do Dia dos Inválidos e Mártires de Guerra (27 de julho de 1947 - 27 de julho de 2025), o Primeiro-Ministro solicitou ao Ministério do Interior que coordene e oriente os ministérios, agências e comitês do Partido a orientar as autoridades locais na organização de atividades para celebrar o 78º aniversário do Dia dos Inválidos e Mártires de Guerra em nível central de maneira prática, solene e eficaz; que oriente prontamente as províncias e cidades a considerarem e avaliarem o reconhecimento das pessoas que prestaram serviços meritórios à revolução, garantindo publicidade e transparência; e que coordene urgentemente com o Ministério da Defesa Nacional e o Ministério da Segurança Pública para realizar eficazmente o trabalho de identificação dos restos mortais dos mártires com informações faltantes.

O Ministério da Defesa Nacional supervisionará e coordenará com o Ministério do Interior e os ministérios, agências e comitês do Partido relevantes para orientar as autoridades locais competentes a acelerar o progresso na busca e coleta dos restos mortais dos mártires e na identificação dos restos mortais dos mártires com informações faltantes até 2030 e nos anos seguintes.
O Ministério da Segurança Pública preside e coordena com ministérios, agências e localidades a organização de um levantamento preliminar sobre a implementação da coleta de amostras de DNA para parentes de mártires cujas identidades ainda não foram determinadas.
O Ministério das Finanças supervisionará e coordenará com os ministérios, agências e localidades a organização e a garantia dos fundos orçamentários, e orientará as províncias e as cidades administradas centralmente para implementar de forma plena e célere os regimes e políticas para pessoas com contribuições revolucionárias.
O Ministério da Construção supervisiona e coordena com o Ministério das Finanças e o Ministério do Interior para orientar e instar as províncias e as cidades administradas centralmente a implementar e concluir o apoio habitacional para pessoas com contribuições revolucionárias antes de 27 de julho.
A União Central da Juventude e a Associação Central de Veteranos do Vietnã lançaram um movimento de jovens voluntários para cuidar de soldados feridos, soldados doentes, famílias de mártires e pessoas com serviços meritórios à revolução, e um movimento para renovar e cuidar de obras em homenagem aos mártires, garantindo que sejam "brilhantes, verdes, limpas e belas"; cada cemitério de mártires é um jardim florido para prestar homenagem e comemorar os heróis mártires que sacrificaram suas vidas pela Pátria e pelo povo.
O Comitê do Partido orienta os Comitês Populares das províncias e cidades a executarem prontamente os procedimentos administrativos para considerar e reconhecer pessoas meritórias e pagar gratificações preferenciais, a fim de garantir fluidez, eficiência e ausência de interrupções na organização das unidades administrativas e na implementação do modelo de governo local de dois níveis; organizar visitas e entregar presentes a pessoas meritórias e familiares de mártires de maneira oportuna, completa e adequada; concentrar esforços na conclusão do apoio habitacional para familiares de mártires e pessoas meritórias antes de 27 de julho (mobilizando forças militares e policiais para auxiliar no transporte de materiais, construção, saneamento ambiental, etc.).
O Primeiro-Ministro enfatizou que esta é uma tarefa de especial importância, demonstrando a profunda preocupação do Partido, do Estado e do povo com as famílias dos mártires e com aqueles que prestaram serviço à revolução.
Fonte: https://www.sggp.org.vn/thu-tuong-yeu-cau-hoan-thanh-ho-tro-nha-o-cho-nguoi-co-cong-truoc-27-7-post801924.html






Comentário (0)