Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

O nascimento dos romances vietnamitas modernos

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ27/06/2024


Cuốn sách của GS Bùi Xuân Bào - Ảnh: T.ĐIỂU

Livro do Professor Bui Xuan Bao - Foto: T. DIEU

O livro "Romance Vietnamita Moderno 1925-1945: Nascimento e Desenvolvimento" foi originalmente a segunda dissertação (complementar) que o autor Bui Xuan Bao apresentou juntamente com sua primeira dissertação (principal) para obter um doutorado nacional em literatura na Universidade de Sorbonne (França) em 1961.

Em 1972, a dissertação foi publicada como livro em Saigon, na série de livros de Ciências Sociais e Humanas.

Em 1985, foi publicado em Paris na série de livros Duong Moi. Este livro foi a primeira tradução vietnamita da edição francesa impressa em Paris.

De acordo com a tradutora Ngan Xuyen, embora fosse uma tese complementar, tratava-se, na verdade, de um trabalho de pesquisa literária meticuloso e sério.

O livro revela que o autor deve ter lido uma vasta quantidade de material, não apenas romances do período de 1925 a 1945, mas também jornais daquela época e pesquisas anteriores sobre a história da prosa vietnamita moderna.

A abordagem de Bui Xuan Bao na pesquisa de romances vietnamitas modernos consiste em examinar a influência da literatura francesa sobre a literatura vietnamita. Essa comparação é muito útil para pesquisadores que estudam a prosa vietnamita moderna na primeira metade do século XX.

Outro ponto forte do livro reside na sua abordagem analítica e avaliativa das obras dos autores em questão. O autor lê os textos com atenção para oferecer comentários minuciosos e rigorosos.

Segundo o tradutor, embora algumas das avaliações de Bui Xuan Bao ainda sejam passíveis de debate, sua abordagem justa e objetiva à pesquisa literária é inegavelmente valiosa.

Segundo o professor Tran Dinh Su, ao se aprofundarem no livro, os leitores terão acesso a informações valiosas, obras menos conhecidas e observações perspicazes de contemporâneos.

O autor demonstra as qualidades de um educador com uma apurada capacidade analítica na interpretação das imagens presentes em romances da primeira metade do século XX.

No entanto, o Sr. Tran Dinh Su também apontou algumas limitações inevitáveis ​​de um projeto construído há quase 70 anos.

O livro contém avaliações insatisfatórias de certos escritores e obras, diferindo significativamente das opiniões atuais, por exemplo, em relação a Thạch Lam.

O livro peca por não pesquisar dois importantes autores de prosa desse período, Kim Lân e Nam Cao. Também omite obras de profundo valor realista, como *The Dead End*, *The Broken Dyke*, *Turning Off the Lights*, *Chí ​​​​Phèo*, *Living in Decay*…

Além disso, algumas informações no livro estão desatualizadas. Ao discutir o nascimento da prosa vietnamita, Bui Xuan Bao ainda usa 1925 como referência – o ano em que duas obras foram publicadas: "A Melancia Vermelha", de Nguyen Trong Thuat, e "To Tam", de Hoang Ngoc Phach.

No entanto, pesquisas recentes indicam que o romance de Nguyen Trong Quan, "O Professor Lázaro Phien", publicado em Saigon em 1887, é considerado o primeiro romance escrito no alfabeto nacional vietnamita.

Em última análise, o professor Tran Dinh Su ainda considera o livro uma referência valiosa para qualquer pessoa que deseje aprender sobre romances vietnamitas e para um público leitor amplo.



Fonte: https://tuoitre.vn/thuo-khai-sinh-cua-tieu-thuyet-viet-nam-hien-dai-20240627103301935.htm

Comentário (0)

Deixe um comentário para compartilhar seus sentimentos!

Na mesma categoria

Do mesmo autor

Herança

Figura

Empresas

Atualidades

Sistema político

Local

Produto

Happy Vietnam
Antes da cerimônia Kareh

Antes da cerimônia Kareh

Pagode Khanh Hung, Hai Phong

Pagode Khanh Hung, Hai Phong

Viagens para o feriado do Tet vietnamita

Viagens para o feriado do Tet vietnamita