![]() |
| Membros do grupo de canto "May Nui Nang Tien" e do clube de alaúde Tinh apresentam um espetáculo junto ao riacho. |
Então, som na casa sobre palafitas
Desde tempos antigos, a região de Phuc Loc, a cerca de 20 km do Lago Ba Be, tem sido um caldeirão cultural dos povos Tay, Dao, Nung, Kinh e Mong. Entre eles, o povo Tay desempenha um papel central, possuindo um tesouro de tradições ancestrais, ricas e intimamente ligadas à vida espiritual. Para eles, o "then" não é apenas música , mas também um ritual, uma ponte espiritual, uma mensagem enviada pelos humanos ao mundo dos ancestrais.
Se no passado as melodias ressoavam principalmente em rituais de oração pela paz, invocação de espíritos, cura de doenças e afastamento do azar, agora essas melodias tradicionais estão mudando. O som ancestral ainda está presente, mas o conteúdo foi "revestido com uma nova roupagem": louvando o Partido, o Tio Ho, celebrando uma vida pacífica, exaltando as montanhas e florestas de Ba Be, honrando o trabalho e as transformações da pátria.
No entanto, com o desaparecimento gradual dos artesãos mais velhos, a falta de sucessores tornou-se uma preocupação comum para muitas famílias e aldeias.
E foi a partir dessa preocupação que, em novembro de 2024, foi fundado o clube de canto Then com alaúde Tinh “May Nui Nang Tien”. Inicialmente, contava com mais de 50 membros, número que agora subiu para 63, principalmente do povo Tay das aldeias de Cho Giai, Na Ma, Vang Ke, Coc Lot, Na Dai, Ban Moi, Coc Lung, Na Meo... Uma aula de Then foi organizada com base nos valores ancestrais, não apenas para dar continuidade, mas também para difundir o espírito cultural de toda a comunidade.
As atividades acontecem regularmente todas as semanas na casa sobre palafitas da família Hoang, um espaço amplo junto ao riacho, rodeado por plantações de milho, vales verdejantes e a brisa da montanha.
Sob o teto aconchegante da casa sobre palafitas, os mais velhos ensinam os mais jovens a tocar flauta. Os jovens, por sua vez, ensinam os adultos a dançar com leques e a tocar instrumentos musicais. Independentemente da idade ou profissão, todos compartilham o mesmo espírito: preservar o patrimônio com voluntariado e paixão.
O artesão Hoang Van Co (67 anos) compartilhou: Não importa o quão agitada seja a época da colheita, ou o quão ventoso ou chuvoso esteja, as pessoas ainda se organizam para vir à sessão de prática. Mesmo em dias chuvosos ou ventosos, mais de trinta pessoas ainda vestem capas de chuva e viajam longas distâncias para praticar. Aqueles que sabem muito ensinam aqueles que sabem menos, aqueles que sabem menos ensinam aqueles que não sabem... e, passo a passo, expandem o capital cultural de seus ancestrais.
Diz-se que em Phuc Loc existe uma Montanha das Fadas, escondida nas nuvens durante todo o ano. Em noites de luar brilhante, olhando para cima da vila de Cho Giai, a silhueta da montanha aparece nitidamente contra o céu, o luar iluminando o vale como prata. Desde tempos antigos, as pessoas chamam esta montanha de "Montanha das Fadas" para expressar seu orgulho pela paisagem única do local. E o clube escolheu esse nome para lembrar que cada verso, cada som do instrumento, é como uma nova camada de nuvens que chega à montanha, acrescentando mais alma a esta terra.
Despertando o som ancestral
Um dos aspectos únicos e diferenciados do clube de canto Then e alaúde Tinh “May Nui Nang Tien” que nos atraiu foi a grande presença de jovens. Crianças de 8 a 15 anos estavam ansiosas para aprender a tocar alaúde Tinh e cantar Then. Isso faz com que os artistas se sintam mais seguros em relação ao futuro dessa tradição.
Hoang Phuong Thao (11 anos) estuda o instrumento há 12 meses e já executa com fluência diversas canções básicas do povo Then. Sempre que se apresenta no pátio da escola ou no festival da primavera, ela sente como se estivesse contando a história de seu povo. Já Lam Hoang Yen participa do grupo há apenas 6 meses, mas já memorizou muitas canções novas do povo Then. A todos ficam impressionados com a destreza das pequenas mãos de Yen ao acompanhar o ritmo do instrumento.
Lam Hoang Yen compartilhou: Desde que comecei a praticar o canto Then e a tocar o alaúde Tinh, compreendi melhor a beleza cultural dos meus ancestrais e passei a amar ainda mais os trajes tradicionais, as casas sobre palafitas, as florestas e as montanhas da minha terra natal...
A paixão da geração jovem não só cria uma atmosfera vibrante, como também se torna a força motriz que ajuda os artesãos mais experientes a persistirem no ensino, pois enxergam o futuro nos olhos dos jovens.
O clube funciona inteiramente com recursos sociais. A família da fotógrafa Hoang Thao patrocina a sala de ensaio, o som, a iluminação, os adereços, etc. Os membros também contribuem voluntariamente para a manutenção das atividades.
Além de cantar, o grupo também recria a dança da tigela. Esta é uma dança singular associada à profissão tradicional de tecelagem do povo Tay. Os dançarinos seguram tigelas de cerâmica e pauzinhos de bambu, marcando o ritmo suave e alegremente, simulando os movimentos de girar a seda e fiar. A dança não só recria uma profissão tradicional, como também transmite o desejo por uma colheita farta.
![]() |
| Adultos ensinam crianças. |
Ba Be é conhecida por sua paisagem que lembra uma pintura em aquarela. Mas quando o som do instrumento Then ressoa entre as montanhas, ao lado do cais, nas antigas casas sobre palafitas ou no mercado, esse valor cultural se torna um destaque singular, enriquecendo a experiência dos turistas que visitam esta terra.
Em conversa conosco, a Sra. Hoang Thi Tue, Chefe do Departamento de Cultura da Comuna de Phuc Loc, afirmou: "O clube é um exemplo brilhante no trabalho de preservação da cultura étnica Tay. Além de ensinar, o modelo também serve como uma ponte para aproximar a cultura indígena dos turistas. Isso abre caminho para o desenvolvimento sustentável: os turistas podem desfrutar do patrimônio vivo no espaço original do vale, e a população local obtém mais renda e mais motivação para preservar sua própria cultura."
Em Cho Giai, ao pôr do sol, as nuvens do Lago Ba Be flutuam ao longo dos antigos caminhos. O som do instrumento Then ainda ressoa suavemente, como um pequeno riacho que flui através das estações. Em meio ao ritmo acelerado da vida moderna, esse som continua sendo uma âncora para preservar a identidade, de modo que, do vale das nuvens, o instrumento Then continue a ressoar por toda parte.
Fonte: https://baothainguyen.vn/van-hoa/202511/tieng-then-giua-thung-lung-may-ee50348/








Comentário (0)