Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

"A escola foi danificada pela enchente, os alunos não sabem por onde começar"

(Dan Tri) - No pátio lamacento da escola após a terrível enchente em Thai Nguyen, o diretor da Escola Secundária Trung Vuong engasgou e seus olhos ficaram vermelhos quando viu as salas de aula danificadas e os materiais escolares descartados.

Báo Dân tríBáo Dân trí10/10/2025

Trường lớp bị nước lũ ngập hư hỏng hết, học sinh biết bắt đầu từ đâu” - 1

Na manhã de 10 de outubro, as águas das enchentes na região central da província de Thai Nguyen e em muitas comunas e bairros vizinhos recuaram. Milhares de pessoas e autoridades... concentraram-se na limpeza dos escombros e da lama deixados para trás para reanimar a vida das pessoas nas áreas inundadas.

Trường lớp bị nước lũ ngập hư hỏng hết, học sinh biết bắt đầu từ đâu” - 2
Trường lớp bị nước lũ ngập hư hỏng hết, học sinh biết bắt đầu từ đâu” - 3
Trường lớp bị nước lũ ngập hư hỏng hết, học sinh biết bắt đầu từ đâu” - 4

Na Escola Secundária Trung Vuong (bairro de Phan Dinh Phung, província de Thai Nguyen), mais de 100 oficiais e soldados do Comando Militar Provincial de Thai Nguyen, juntamente com oficiais, professores e estudantes voluntários de Hanói, estão limpando urgentemente a lama e lavando mesas e cadeiras para preparar os alunos para o retorno à escola e o início de uma nova semana letiva.

Trường lớp bị nước lũ ngập hư hỏng hết, học sinh biết bắt đầu từ đâu” - 5

No pátio da escola, onde as mesas e cadeiras estavam cobertas de lama, o diretor Vu Thu Huong estava limpando o pátio, as mesas e cadeiras, engasgando: "Os alunos estão prestes a voltar para a escola, mas a escola foi danificada pelas águas da enchente, não sabemos por onde começar."

A Sra. Huong nunca imaginou que enfrentaria uma enchente tão grande quanto a dos últimos dias. A escola fica em uma área relativamente alta, e mesmo com a força do tufão Yagi de 2024, as águas da enchente só chegaram ao portão, e os moradores da região até levaram seus carros para o pátio da escola para evitar a enchente.

Mas este ano, a água entrou tão rapidamente, da noite de 6 de outubro para a manhã de 7 de outubro, que as pessoas não conseguiram responder a tempo, e ninguém na escola pôde fazer nada, disse a Sra. Huong com a voz embargada.

Trường lớp bị nước lũ ngập hư hỏng hết, học sinh biết bắt đầu từ đâu” - 6

Segundo a diretora, a água subiu mais de 2 metros, fazendo com que a escola passasse a ter 19 salas de aula e escritórios, mas a enchente submergiu 14 salas no primeiro andar, incluindo 7 salas de aula e 7 escritórios. Materiais escolares, computadores, impressoras, televisores, arquivos e equipamentos didáticos ficaram submersos na água da enchente por muitos dias.

Trường lớp bị nước lũ ngập hư hỏng hết, học sinh biết bắt đầu từ đâu” - 7

O diretor disse que a escola tem uma fileira de salas de aula construídas há mais de 40 anos. As paredes são muito frágeis e estão submersas há muitos dias, o que faz com que haja o receio de que as salas desabem a qualquer momento. A escola conta com 44 funcionários e professores, dos quais mais de 70% tiveram suas casas inundadas pelas águas e estão tendo que limpar tudo com suas famílias.

Por meio do jornal Dan Tri , a Sra. Huong espera receber atenção e ajuda de autoridades e filantropos para que a escola e os alunos possam em breve estabilizar seus estudos.

Trường lớp bị nước lũ ngập hư hỏng hết, học sinh biết bắt đầu từ đâu” - 8

Localizado na Rua Hoang Van Thu, uma das áreas mais inundadas do bairro de Phan Dinh Phung, o Jardim de Infância de 19 de maio também foi devastado pelas águas da enchente. Esta manhã, soldados da 382ª Brigada de Artilharia (Região Militar 1) ajudaram ativamente na limpeza do pátio da escola, removendo lixo e lama.

Trường lớp bị nước lũ ngập hư hỏng hết, học sinh biết bắt đầu từ đâu” - 9

De acordo com o representante do Jardim de Infância 19/5, a terrível inundação atingiu mais de 2 metros de altura, submergindo 16 salas de aula e salas de professores em um mar de água. Todas as mesas, cadeiras, armários, máquinas e equipamentos de ensino foram danificados. O prejuízo estimado foi de cerca de 5 bilhões de VND.

Trường lớp bị nước lũ ngập hư hỏng hết, học sinh biết bắt đầu từ đâu” - 10

Na tarde de 6 de outubro, ao verem a forte chuva, professores e seguranças da escola colocaram proativamente todo o material escolar e equipamentos sobre a mesa. Mas, na noite de 6 de outubro e na madrugada de 7 de outubro, a enchente veio rápido demais, submergindo todas as salas de aula do primeiro andar.

A escola tem 77 professores, dos quais mais de 50 tiveram suas casas submersas pela enchente. Professores cujas famílias não foram afetadas pela enchente vieram à escola para ajudar na limpeza e superar as consequências da enchente para começar a nova semana letiva.

Trường lớp bị nước lũ ngập hư hỏng hết, học sinh biết bắt đầu từ đâu” - 11

A Sra. Duong Thi Hoang Ha (professora de uma turma de 4 a 5 anos) disse que na tarde de 9 de outubro, quando ela, seu marido e seu filho mais velho abriram a porta da sala de aula, toda a família ficou surpresa ao ver os livros, materiais escolares e brinquedos das crianças encharcados em meio metro de lama.

Mais cedo, na noite de 8 de outubro, seu marido enfrentou água até o pescoço para chegar à escola, movendo rapidamente computadores de quatro salas de aula e alguns arquivos para cima dos armários para evitar a água. Esta manhã, seu marido ficou em casa limpando a casa, enquanto ela e seus dois filhos voltaram à escola para recolher e limpar tudo o que ainda pudesse ser usado.

Trường lớp bị nước lũ ngập hư hỏng hết, học sinh biết bắt đầu từ đâu” - 12

O parquinho infantil no pátio da escola também ficou coberto de lama depois que as águas da enchente baixaram.

Trường lớp bị nước lũ ngập hư hỏng hết, học sinh biết bắt đầu từ đâu” - 13

O capitão Hoang Trung Bien, chefe do Grupo de Estado-Maior nº 2 (Regimento Policial Móvel da Capital, Comando Policial Móvel), disse que a unidade mobilizou 200 oficiais e soldados, juntamente com muitos veículos, para Thai Nguyen para dar suporte às pessoas nas áreas afetadas pelas enchentes para superar as consequências.

Somente no jardim de infância de 19 de maio, 25 oficiais e soldados foram designados para limpar o lixo e a lama com o objetivo de concluir a limpeza antes de 13 de outubro para que os alunos pudessem retornar às aulas em breve.

Trường lớp bị nước lũ ngập hư hỏng hết, học sinh biết bắt đầu từ đâu” - 14

Segundo o Capitão Bien, a carga de trabalho era enorme. Além da lama e do lixo deixados para trás, havia também a necessidade de limpar carteiras, cadeiras, armários e camas danificados das crianças. Além dos professores e da força do CSCĐ, soldados do 12º Corpo (Ministério da Defesa Nacional) também se uniram para ajudar.

Trường lớp bị nước lũ ngập hư hỏng hết, học sinh biết bắt đầu từ đâu” - 15

No dormitório estudantil da Universidade de Educação Thai Nguyen, o cenário depois que a enchente recuou ficou devastado, o pátio da escola ficou coberto por uma espessa camada de lama amarela.

Trường lớp bị nước lũ ngập hư hỏng hết, học sinh biết bắt đầu từ đâu” - 16

Muitos pertences pessoais dos alunos, como livros, roupas, computadores, guarda-roupas, beliches, etc., ficaram encharcados, quebrados e danificados.

Trường lớp bị nước lũ ngập hư hỏng hết, học sinh biết bắt đầu từ đâu” - 17

Muitos quartos tiveram que ser completamente desmontados para limpeza, desodorização e secagem. Uma atmosfera sombria e desolada pairava por todo o dormitório.

Trường lớp bị nước lũ ngập hư hỏng hết, học sinh biết bắt đầu từ đâu” - 18

Relembrando o momento em que as águas da enchente inundaram repentinamente o primeiro andar do dormitório, Nguyen Thi Thanh Hoa (uma aluna do quarto ano de Ninh Binh) só teve tempo de pegar seu laptop e três conjuntos de shorts e sair correndo do dormitório para alugar um quarto temporário.

Trường lớp bị nước lũ ngập hư hỏng hết, học sinh biết bắt đầu từ đâu” - 19

Hoa ficou chocada ao retornar à bagunça lamacenta em seu quarto. Seus materiais escolares e pertences pessoais estavam todos quebrados e irreparáveis.

Trường lớp bị nước lũ ngập hư hỏng hết, học sinh biết bắt đầu từ đâu” - 20
Trường lớp bị nước lũ ngập hư hỏng hết, học sinh biết bắt đầu từ đâu” - 21
Trường lớp bị nước lũ ngập hư hỏng hết, học sinh biết bắt đầu từ đâu” - 22

Esta tarde, pessoas e autoridades da província de Thai Nguyen continuaram a limpar a lama e o lixo deixados nas ruas, prédios e casas para estabilizar a vida após a enchente.

Fonte: https://dantri.com.vn/giao-duc/truong-lop-bi-nuoc-lu-ngap-hu-hong-het-hoc-sinh-biet-bat-dau-tu-dau-20251010142248983.htm


Tópico: escolaLimpar

Comentário (0)

No data
No data

No mesmo tópico

Na mesma categoria

Seleção vietnamita é promovida à classificação da FIFA após vitória sobre o Nepal; Indonésia corre perigo
71 anos após a libertação, Hanói mantém sua beleza patrimonial no fluxo moderno
71º aniversário do Dia da Libertação da Capital - despertando o espírito para que Hanói entre firmemente na nova era
Áreas inundadas em Lang Son vistas de um helicóptero

Do mesmo autor

Herança

Figura

Negócios

No videos available

Eventos atuais

Sistema político

Local

Produto