Tehnologia de „subtitrare mentală” surprinde lumea științifică prin transformarea semnalelor cerebrale în descrieri precise ale imaginilor sau scenelor la care oamenii se gândesc. Aceasta este o nouă tehnologie anunțată de un grup de oameni de știință americani - un pas remarcabil înainte în domeniul inteligenței artificiale și al neuroștiinței: tehnologia de „subtitrare mentală”.
Sistemul poate decodifica activitatea cerebrală și poate converti ceea ce o persoană vede sau își imaginează în minte într-o descriere scrisă cu o precizie uimitoare.
Lucrarea, publicată în revista Science Advances, deschide noi perspective în înțelegerea modului în care creierul uman interpretează lumea din jurul său. În același timp, această nouă tehnologie sugerează și potențiale aplicații în sprijinirea persoanelor cu tulburări de limbaj, cum ar fi cele suferite după un accident vascular cerebral.

Tehnologia de subtitrare mentală poate decodifica activitatea cerebrală și poate converti ceea ce oamenii văd sau își imaginează în descrieri textuale cu o precizie ridicată. (Foto: Nature.com)
Potrivit unei echipe de cercetare de la Universitatea din California, Berkeley (SUA), această tehnică folosește tehnologie neinvazivă de imagistică cerebrală pentru a înregistra activitatea neuronală. Oamenii de știință folosesc apoi modele avansate de limbaj bazate pe inteligență artificială pentru a prezice și descrie cu exactitate ceea ce vede sau își imaginează participantul.
„Sistemul poate prezice la un nivel foarte ridicat de detaliu ceea ce vede o persoană, ceea ce este fără precedent”, spune neurologul computațional Alex Huth.
De mai bine de un deceniu, cercetătorii au încercat să prezică imagini sau sunete pe baza semnalelor cerebrale. Cu toate acestea, „traducerea” conținutului complex, precum videoclipurile sau formele abstracte, în limbaj rămâne o provocare majoră.
Metodele anterioare recunoșteau doar cuvinte cheie individuale în loc de întregul context, cum ar fi subiectul, acțiunea și mediul înconjurător.
Pentru a depăși această limitare, echipa de cercetare condusă de Tomoyasu Horikawa, neurocercetător la NTT Communications Science Laboratories (Japonia), a dezvoltat un model de inteligență artificială bazat pe limbaj profund. Mai întâi, au folosit un model de limbaj profund pentru a analiza subtitrările a peste 2.000 de videoclipuri, transformând fiecare segment într-o „semnătură de sens” – un grafic digital care reprezintă conținutul video.
Echipa a antrenat apoi un alt sistem de inteligență artificială pentru a recunoaște legătura dintre aceste „semnături de sens” și activitatea cerebrală a șase participanți în timp ce vizionau videoclipurile.
Rezultatele au arătat că inteligența artificială poate „traduce” cu precizie ceea ce participanții văd sau își imaginează în propoziții descriptive complete, nu doar enumerând cuvinte cheie.
Experții spun că tehnologia de „subtitrare mentală” nu este doar o piatră de hotar în cercetarea neuroștiințifică, ci deschide și posibilitatea unor aplicații practice largi. În viitor, această tehnică poate ajuta persoanele care și-au pierdut capacitatea de a vorbi, ajutându-le să comunice prin semnale cerebrale.
Deși se află încă în stadii incipiente, „subtitrarea minții” marchează un pas major înainte în călătoria de a decodifica limbajul gândirii umane, aducând mai aproape de realitate perspectiva „citirii gândurilor”, care exista odinioară doar în filmele science fiction.
Sursă: https://vtcnews.vn/cong-nghe-dot-pha-tri-tue-nhan-tao-doc-duoc-suy-nghi-con-nguoi-ar985947.html






Comentariu (0)