Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Moștenirea muzicală unică a poporului Ba Na

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế12/12/2023


Trăind pe podeaua de lemn, adunați în jurul unui foc pâlpâitor, când sunt beati de beție, muzica și cântecele melodioase ale poporului Ba Na răsună, pline de farmec și infatuare...
‘Thấm’ âm nhạc Ba Na
Artiști care interpretează cu instrumente tradiționale Bana.

Recent, curtea Thai Hoc a sitului național special de relicve Van Mieu - Quoc Tu Giam a atras mulți turiști care au venit să se bucure de muzica Ba Na - o activitate semnificativă organizată de British Council în colaborare cu Institutul Național de Cultură și Arte din Vietnam.

În spațiul muzical al poporului Ba Na, cei mai tipici artiști ai satului Mo Hra, comuna Kong Long Khong, districtul Kbang, provincia Gia Lai aduc povești de dragoste, scene din viața muncitoare grea, dar incitantă, cu speranțe luminoase pentru o viață prosperă și împlinită.

Muzică în cap, dans în corp

În rutina zilnică, podelele din lemn, gropile de foc și coșurile cu vin sunt indispensabile pentru locuitorii tribului Ba Na. Când sunt beți, încep să cânte la K'ni, cântând și legănându-se în ritmul muzicii, iar când nu mai este nimeni cu care să bea, stau acolo toată noaptea, sunetele răsunând în continuare.

Muzica Ba Na exprimă adesea dragostea dintre cupluri, iar în dragoste, o noapte împreună este prea scurtă, așa că piesa „Cerul se luminează prea repede” s-a născut cu muzica lui Ting Ning (sau în limbajul comun, Goong) interpretată de artistul Dinh Van Minh.

Oamenii Ba Na urmează un sistem matriarhal, așa că versurile de dragoste din cântece sunt adesea exprimate activ de fetele Ba Na băieților din sat.

Pornind de la viața profesională, piesa „Exploating the Muong Ray” vorbește despre dificultățile din primul sezon, dragostea în devenire din această perioadă o îndeamnă pe fată să-și exprime sentimentele: „În această perioadă te duci la câmp să lucrezi, tai copaci pentru a construi colibe, îmi pare foarte rău pentru tine”.

Și când i-a plăcut foarte mult, fata i-a cântat un cântec în care își exprima dorința de a se căsători cu el: „Îmi placi, ești foarte bun, hai să ne unim, hai să ne iubim ca să avem grijă de copiii noștri în viitor, ca familia să fie completă”.

Apoi, când băiatul i-a acceptat dragostea, fata a continuat să cânte cu un zâmbet pe buze.

În timpul melodiilor dulci ale iubirii, oamenii Ba Na urmează ritmic dansul lor unic Tay Nguyen Xoang. Un pas înainte, doi pași înapoi, când focul se aprinde și mâinile lor se împreunează, formând un cerc mare, oamenii Ba Na se amestecă, indiferent de vârstă sau sex.

Nu este clar unde a început și când s-a format, dar muzica și dansul au pătruns în sângele băieților și fetelor Ba Na.

Știți doar că oamenii Ba Na transmit povestea despre bunicii lor care s-au căsătorit: „soț 45 de ani (45 de ani), soție 32 de ani (32 de ani), au avut un copil timp de 7 ani, apoi au compus acel cântec, apoi acest bărbat l-a transmis celeilalte femei, acea femeie l-a transmis bunicii paterne, bunicii materne, tatălui, fiului, fratelui, fratelui mai mic, iar când fratele mai mic era slăbit, l-a transmis nepotului...”. Există cântece care au o vechime de până la 100 de ani, transmise din generație în generație.

În timpul unui spectacol din Hanoi , artistul Dinh Van Minh a povestit că de fiecare dată când era invitat de bătrânii satului să stea împreună, cânta muzica, aceștia cântau, iar apoi el cânta odată cu ea: „Întotdeauna o țin în minte și apoi exersez din nou întreaga piesă. Când am ocazia, o scot.”

Indiferent dacă cântă în sat sau în afara lui, aceste melodii îi rămân aceleași în minte: „Muzica este în capul meu, dansul este în corpul meu, indiferent de locație, nu există nicio diferență.”

‘Thấm’ âm nhạc Ba Na
Artistul Dinh Thi Menh și artistul Dinh Van Minh interpretează melodia „Exploiting Muong Rays”.

„Ca să-l păstrezi, trebuie să-l lași să trăiască”

Fiecare melodie, versuri cu instrumente rustice, tradiționale precum K'ni, Ting Ning, tuburi de bambus... sunt păstrate de poporul Ba Na din generație în generație într-un mod cu totul special.

Nu sunt înregistrate în note muzicale pe hârtie, ci prin comunicarea zilnică și activitățile vieții satului, cum ar fi ocazii de cult, festivaluri, festivaluri ale orezului nou...

Copiii au crescut înconjurați de sunetele melodioase ale dansurilor, cântecelor, instrumentelor și gongurilor și au început să imite, să danseze și să cânte împreună. Sunetele instrumentelor și dansurilor le-au pătruns treptat corpurile, iar când au ajuns la vârsta adultă, au știut cum să se comporte singuri.

Oamenii Ba Na se află într-o locație destul de ascunsă în district și trăiesc în comunități sătești, cu puțin contact cu societatea exterioară. Prin urmare, valorile și obiceiurile lor culturale rămân aproape intacte, neafectate de culturile străine și de dezvoltarea tehnologiei informației de astăzi.

Mai important, oamenii Ba Na își prețuiesc și sunt conștienți de păstrarea valorilor tradiționale.

Nu numai că păstrează, dar și promovează constant aceste valori culturale prin compunerea de cântece noi, încurajând oamenii să meargă la școală și apoi să le transmită copiilor și nepoților lor, îmbogățind și îmbogățind comoara culturală pentru comunitate și societate. De exemplu, Cântecul despre Brocart este interpretat în timpul activităților zilnice de țesut brocart ale fetelor Ba Na; Cântecul despre Rutieră încurajează oamenii să respecte regulile de circulație.

Surori, copii și nepoți și-au transmis reciproc cântecele „Mulțumiri Partidului și Statului”, „Sărbătorirea Eliberării Țării”, „Sărbătorirea Partidului și Sărbătorirea Primăverii” și multe alte cântece pentru a celebra marile festivaluri ale țării.

Instrumentele muzicale au fost, de asemenea, îmbunătățite pentru a exprima diferite genuri de muzică și cântece. Potrivit lui Minh, Ting Ning obișnuia să aibă o singură coardă, dar acum poate avea până la 13 sau 18 corzi.

Administrația locală din districtul Kbang desfășoară în prezent numeroase activități pentru a sprijini oamenii în conservarea și dezvoltarea valorilor culturale actuale.

Dl. Dinh Dinh Chi, șeful Departamentului de Cultură și Informații din districtul Kbang, provincia Gia Lai, a declarat: „Atunci când organizează programe și evenimente, autoritățile locale includ întotdeauna activitățile de dans și cântece ale locuitorilor Ba Na. Primele 30 de minute ale programului artistic local au prioritate pentru performanța locuitorilor Ba Na.”

„De asemenea, includem muzica Ba Na în activitățile extracurriculare de la școală. În prezent, aproape toți sătenii știu să cânte la gong și există 24 de artizani recunoscuți în sat.”

Vorbind mai multe despre planul de dezvoltare a satului grupului etnic Ba Na, dl. Chi a spus că turismul comunitar este în prezent un subiect fierbinte în zonă. Cu resursele disponibile și condițiile favorabile de exploatare turistică, satul Mo Hra are un mare potențial de a extinde dezvoltarea turismului în viitor.

Povestea conservării patrimoniului și a spectacolelor este luată cu adevărat în serios de către bătrânii satului și artizanii. Aceștia se adună pentru a alege spectacolele potrivite.

Dl. Chi a subliniat: „Cel mai important lucru pentru a păstra cântecele populare Ba Na cu puternice sonorități naționale este mediul de interpretare. Dacă vrem să le păstrăm, trebuie să le lăsăm să trăiască, să le facem strâns legate de viață, de la viața spirituală la activitățile zilnice, mâncare și trai... trebuie să creăm cântece strâns legate de viață, ritualuri și festivaluri, astfel încât tânăra generație să poată moșteni, să trăiască în acel mediu și să lase muzica Ba Na să le pătrundă în mod natural.”

***

Odessa din Ucraina nu și-a putut ascunde bucuria de a fi unul dintre oamenii care experimentează această cultură: „Aceasta este o experiență interesantă și a doua oară când sunt cucerit de această melodie tradițională. Știu că muzica Bana este interpretată în templele satelor. Locul în care trăiesc și legătura dintre spiritualitate și natura acestei muzici tradiționale este foarte interesantă”.

În cântecul final, publicul de la Templul Literaturii a fost invitat pe scenă pentru a se alătura experienței. S-au ținut de mână și au dansat ritmic dansul Xoang Tay Nguyen pe muzică, fără a face distincție de vârstă, culoare a pielii sau etnie. Toate acestea s-au îmbinat în melodia instrumentelor Tinh Ning și K'ni...



Sursă

Comentariu (0)

No data
No data

Pe aceeași temă

În aceeași categorie

Privind răsăritul soarelui pe insula Co To
Rătăcind printre norii din Dalat
Câmpurile de stuf înflorite din Da Nang atrag localnici și turiști.
„Sa Pa din ținutul Thanh” este încețoșat în ceață

De același autor

Patrimoniu

Figura

Afaceri

Frumusețea satului Lo Lo Chai în sezonul florilor de hrișcă

Evenimente actuale

Sistem politic

Local

Produs