
Conform Decretului, conținutul transformării digitale a patrimoniului cultural include: construirea, gestionarea, întreținerea, operarea și exploatarea platformelor digitale, a sistemelor informaționale pentru gestionarea bazelor de date naționale privind patrimoniul cultural; construirea de seturi de standarde pentru date digitale; crearea de date digitale care să servească comunicării și promovării patrimoniului cultural în mediul electronic.
Decretul prevede că activitățile de transformare digitală în domeniul patrimoniului cultural trebuie să asigure următoarele principii: neafectarea integrității și originalității patrimoniului cultural și asigurarea drepturilor proprietarilor sau administratorilor patrimoniului cultural.
Infrastructura tehnică trebuie să garanteze că îndeplinește cerințele de digitalizare, stocare, interconectare, conectare și exploatare și utilizare în siguranță pe platforme digitale.
Datele digitale trebuie să reflecte cu acuratețe detaliile conținutului constitutiv și caracteristicile și valorile importante ale patrimoniului cultural, în conformitate cu standardele adecvate de colectare a datelor digitale privind patrimoniul cultural.
Digitalizarea, stocarea, exploatarea și utilizarea datelor privind patrimoniul cultural se realizează uniform, de la nivel central la nivel local, cu respect și cooperare din partea agențiilor, organizațiilor și persoanelor relevante; se acordă prioritate utilizării tehnologiei open source și a software-ului intern.
Decretul impune, de asemenea, Comitetelor Populare provinciale, ministerelor, sucursalelor, agențiilor și organizațiilor de la nivel central să asigure resurse pentru construirea, actualizarea, întreținerea, gestionarea, exploatarea și utilizarea bazelor de date naționale în scopul transformării digitale, modernizării activităților de management al statului și consolidării protecției și promovării valorilor patrimoniului cultural.
Decretul prevede înființarea unei baze de date naționale privind patrimoniul cultural pentru stocarea, gestionarea, protejarea, exploatarea și promovarea valorii patrimoniului cultural în mediul electronic, în serviciul dezvoltării socio-economice , asigurând respectarea reglementărilor privind gestionarea bazelor de date naționale, în conformitate cu prevederile legislației privind tehnologia informației, datele, tranzacțiile electronice și următoarele cerințe:
Îndeplinește cerințele privind standardele de date de intrare, conform ierarhiei de construcție și actualizare, în scopul gestionării, protejării și promovării valorii patrimoniului cultural.
Asigurarea integrității, confidențialității și disponibilității informațiilor privind patrimoniul cultural, conform prevederilor legale.
Utilizare convenabilă, conectare, comunicare unificată în sistemul de date privind gestionarea, protejarea, exploatarea și accesibilitatea sporită a patrimoniului cultural.
Decretul prevede reglementări specifice privind aplicarea științei , tehnologiei, inovării și transformării digitale în domeniul patrimoniului cultural. În consecință, Ministerul Culturii, Sportului și Turismului se coordonează cu ministerele, departamentele, agențiile și organizațiile de la nivel central pentru a cerceta și dezvolta proiecte și propuneri privind standardele tehnice pentru aplicarea științei, tehnologiei, inovării și transformării digitale în activitatea profesională și în managementul expunerii, interpretării, conservării, restaurării, practicii și transmiterii patrimoniului cultural.
Conversia formularelor între documente pe hârtie și alte formulare în mesaje de date trebuie să asigure următoarele cerințe:
Acord scris din partea Ministerului Culturii, Sportului și Turismului pentru patrimoniile culturale din Lista UNESCO, relicvele naționale speciale și comorile naționale; din partea autorității culturale la nivel provincial pentru patrimoniile culturale din listele de inventar, listele de clasament/înregistrare/recunoaștere provinciale/municipale și Lista Națională;
Comitetele Populare Provinciale asigură resurse pentru aplicarea științei, tehnologiei, inovării și transformării digitale în domeniul patrimoniului cultural și asigură respectarea principiilor prescrise;
Îndepliniți cerințele legii privind tranzacțiile electronice și transformarea digitală.
Digitalizarea înregistrărilor, documentelor, patrimoniului cultural și aplicarea lor pe platforme digitale pentru a servi construirii unei baze de date naționale privind patrimoniul cultural, dezvoltarea sistemelor informaționale și implementarea activităților de transformare digitală în domeniul patrimoniului cultural. Încurajarea creativității în promovarea valorilor patrimoniului cultural și socializarea produselor tehnologice prin cooperare, dezvoltarea de jocuri inteligente, realizarea de filme și muzică pe platforme care promovează valorile patrimoniului cultural.
Gestionarea, stocarea datelor digitale, a desenelor și a plăcilor digitale, conservarea, repararea, restaurarea și recuperarea patrimoniului cultural folosind aplicații științifice și tehnologice, transformarea digitală în topografie, monitorizarea stării actuale a patrimoniului cultural; monitorizarea și adaptarea mediului spațiilor de depozitare și expunere a patrimoniului cultural.
Consolidarea aplicațiilor interactive pentru a servi vizitatorii, inclusiv aplicații pentru afișarea și introducerea conținutului patrimoniului cultural în mediul electronic; aplicații explicative automate și online pentru introducerea patrimoniului cultural; dezvoltarea de aplicații științifice, tehnologice, inovatoare și de transformare digitală pentru a sprijini îmbunătățirea experienței și extinderea publicului vizitatorilor la siturile de relicte și muzee.
Activitățile educaționale privind patrimoniul cultural includ organizarea de tururi, învățarea și cercetarea patrimoniului cultural în cadrul activităților instituțiilor de învățământ; îmbunătățirea învățării online bazate pe aplicații tehnologice pentru a oferi cunoștințe și a proiecta experiențe diverse, prietenoase și multilingve pentru vizitatori, în special creând accesibilitate pentru persoanele cu dizabilități.
Decretul intră în vigoare la 15 ianuarie 2026.
Sursă: https://baovanhoa.vn/van-hoa/doi-moi-sang-tao-va-chuyen-doi-so-linh-vuc-di-san-van-hoa-184990.html






Comentariu (0)