Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Noi semne ale scriitoarei Nguyen Ngoc Tu

Deși nu va lansa nicio lucrare nouă în 2024, scriitorul Nguyen Ngoc Tu lasă în continuare impresii remarcabile prin lucrări retipărite, traduceri și colecții comune.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên07/08/2024

Una dintre ele este colecția de eseuri „Mâine de mâine”, publicată pentru prima dată în 2007, după ce romanul „Câmpuri nesfârșite” a devenit un succes. Această revenire după mai bine de 15 ani a fost realizată de Editura Tre cu 36 de eseuri care se învârt în jurul mai multor subiecte, concentrându-se pe soarta și viața oamenilor obișnuiți de la țară. Încă având un stil de scriere simplu, rustic, dar surprinzând subtil momentele de empatie din emoțiile umane, în această lucrare, ceea ce este cel mai mult Nguyen Ngoc Tu va reveni totuși cu o literatură care pare a fi nimic, dar care este purtătoare de emoții extrem de profunde.

Những dấu ấn mới của nhà văn Nguyễn Ngọc Tư- Ảnh 1.

Operele emblematice ale lui Nguyen Ngoc Tu urmează să fie lansate

Documente

De asemenea, este produsă și se așteaptă să fie lansată de Editura Tre în august anul acesta și colecția de povestiri Tuyet Duyen, cu participarea a 9 autori asiatici proeminenți, din Coreea, China, Japonia, Singapore, Thailanda... Toate acestea sunt fețe celebre nu doar pe plan intern, ci și internațional, precum Sayaka Murata, care a câștigat Premiul Akutagawa cu Fata de la magazin , sau Hao Canh Phuong, a doua scriitoare chineză care a câștigat Premiul Hugo după Luu Tu Han cu celebra Tam The ... Lucrarea a fost lansată simultan în Japonia și Coreea în 2022. Nguyen Ngoc Tu a participat aici cu o povestire scurtă despre o femeie care și-a anunțat renunțarea la copil exact în momentul nunții acestuia.

Luna trecută, romanul „ Apa: o cronică” de Nguyen Ngoc Tu, tradus în engleză de Nguyen An Ly, a câștigat și premiul de traducere PEN Translates 2024, contribuind la prezentarea din nou a acestei scriitoare cititorilor internaționali după apariția romanului „Câmpuri nesfârșite ” în engleză și germană. Lucrarea va fi lansată în octombrie anul viitor de editura Major Books din Londra (Marea Britanie), cu misiunea de a promova literatura vietnameză în lume . În viitor, această unitate va traduce și prezenta și lucrări de Vu Trong Phung, Vu Dinh Giang... precum și de tineri autori care au câștigat premiul San Ho pentru scriere nouă, organizat de San Ho Books.

Sursă: https://thanhnien.vn/nhung-dau-an-moi-cua-nha-van-nguyen-ngoc-tu-18524080620241446.htm


Comentariu (0)

No data
No data

În aceeași categorie

Tinerii merg în nord-vest pentru a se caza în timpul celui mai frumos sezon al orezului din an.
În sezonul „vânătorii” de stuf în Binh Lieu
În mijlocul pădurii de mangrove Can Gio
Pescarii din Quang Ngai încasează milioane de dong în fiecare zi după ce au dat lovitura cu creveți

De același autor

Patrimoniu

Figura

Afaceri

Com lang Vong - gustul toamnei în Hanoi

Evenimente actuale

Sistem politic

Local

Produs