În comoara culturală a grupurilor etnice, popoarele Tay și Nung din Lang Son au trăsături unice, distinctive și mai populare. În special, ritualul Then ocupă o poziție importantă în viața spirituală, fiind totodată un patrimoniu cultural intangibil reprezentativ al umanității. Prin urmare, sectorul funcțional, artiștii și meșterii populari din Lang Son au avut și au multe modalități de a completa și răspândi ritualul Then...
Beat
Fiind o persoană activă și entuziastă, Ha Mai Ven - o artistă celebră din Lang Son - este mereu preocupată de conservarea și dezvoltarea stilului Then în viața contemporană. Face parte din grupul etnic Nung Chao, născută și crescută în spațiul cultural indigen al comunei muntoase Thuy Hung, districtul Cao Loc (acum comuna Dong Dang, provincia Lang Son). Încă din copilărie, a fost impregnată de cuvintele Sli Slinh ale bătrânilor și bătrânilor satului. Când ajungea în copilărie, micuța Mai Ven asculta adesea schimburile de cântece Sli ale tinerilor și femeilor în timpul festivalurilor de primăvară și uita drumul spre casă... În vârstă de peste 20 de ani, cu o voce clară și stridentă și un talent pentru a răspunde, era adesea invitată să fie însoțitoarea miresei, specializându-se în schimburi de cântece la nunți. Și, tot prin aceste întâlniri, mulți oameni au devenit soț și soție...
Am urmărit-o pe artista Mai Ven pe tărâmul amintirilor. Anul acesta împlinește 57 de ani, dar încă arată tânără, plină de energie și este încă vedeta dansului. Cu ochii ei rotunzi și limpezi, a privit munții ondulați care se întindeau de-a lungul graniței și a introdus: „În conceptul poporului Tay Nung, Then înseamnă rai. Cântatul Then își propune să nareze călătoria oamenilor spre Rai pentru a se ruga pentru noroc și o viață bună, în timp ce zânele au și semnificația de a-i învăța pe oameni cum să se comporte, cum să muncească pentru a crea recolte bune. Then este strâns asociat cu viața de zi cu zi a poporului Tay și Nung, de la naștere până la moarte. Sunetele Tinh Tau (lăuta tinh), sunetul muzicii... și dansurile Chau zgomotoase și pasionale de-a lungul nopții au fost adânc înrădăcinate în conștiința multor generații”.
Potrivit artistei Mai Ven, cei care sunt beți de Then sunt adesea considerați „bine intenționați și predestinați” și sunt observați și comandați de Ființa Supremă. Printre miile de cântăreți Then din Lang Son, mulți dintre ei sunt maeștri Mo, maeștri Tao și maeștri Then specializați în servirea scopurilor spirituale, practicarea ritualurilor de rugăciune pentru recolte bune, rugăciune pentru pace, alungarea ghinionului, vindecarea bolilor și acordarea de binecuvântări...
„Noi, poporul Nung, avem o zicală: «Ke qua tang ngan nghe Luon Then/Mua luon tang pieu pon bao on...» care înseamnă «Bătrânii care trec pe acolo aud sunetul lui Luon Then/ Întorcându-se acasă, devin tineri», ceea ce vorbește despre valoarea cântării Then în viață. Poate pentru că am mers în excursii pentru a colecta cântece populare antice din Lang, am suferit recent de osteoartrită, efuzie severă la genunchi și a trebuit să folosesc cârje și nu am putut merge. Cu toate acestea, când am auzit că un grup de experți UNESCO a venit la Lang și a vrut să asculte și să urmărească cântece Then locale, am simțit că am o putere interioară, așa că am încercat să adun artizani pentru a exersa și a performa. Nu știu de ce, dar boala s-a retras treptat, iar eu și ceilalți discipoli Then am dansat Chau cu pasiune și cu o energie neobișnuită...» - a povestit artizana Ha Mai Ven cu căldură.
Încă de dimineață, când picăturile de rouă încă persistau pe ramurile copacilor, în rochiile tradiționale albastru indigo care umpleau zona pieței Ky Lua și monumentul Hoang Van Thu, toată lumea aștepta cu nerăbdare lăuta Tinh și vocea vibrantă și intensă de Sli, Then a artistului Pham Khang. Cântărețul are aproape 60 de ani anul acesta, dar de sărbători, festivaluri de primăvară și de Ziua Independenței, 2 septembrie, este mereu prezent și cântă alături de băieții și fetele de la munte din zonă.
„Pham Khang este de etnie Kinh, doctor în medicină orientală, dar este fascinat de cântecele populare din Lang Son. De la sfârșitul anilor '80 ai secolului trecut, a fost mereu prezent în mulțimile din piață pentru a cânta Sli și Luon. El însuși nu a participat la niciun curs de lăută Tinh, dar o cântă cu mare măiestrie, iar vocea sa este, de asemenea, standard în cântecele populare din regiunea Tay-Nung”, a comentat artista Ha Mai Ven.
„Cuplul” cu actorul Pham Khang care apare adesea la sesiunile de canto este frumoasa cântăreață Thu Trang. În prezent, ea este lector de muzică vocală la Colegiul Pedagogic Lang Son. Thu Trang a mărturisit: „Nu știu de ce, dar muzica tradițională mă pătrunde treptat, nu mă pot abține să nu cânt gratuit cu oamenii de la piață. De fiecare dată când aud vocea lui Sli, mă simt neliniștită.”
Și Occidentul îl iubește.
În zilele de pregătire pentru Ziua Independenței, pe 2 septembrie, familia „Liderului” de atunci, Mo Thi Kit, din satul Pac Sao, comuna To Hieu, districtul Binh Gia (acum comuna Binh Gia, provincia Lang Son) era ocupată să pregătească un ospăț Then. „Luc su” (studenții) din toată țara s-au întors cu „Marele Copac” Kit (care are 102 ani anul acesta) pentru a se alătura bucuroși distracției. În ciuda vârstei înaintate, Then Kit era încă ageră și putea sta, cânta la chitară și cânta Then timp de câteva ore. Ea a spus: „Soarta m-a adus la Then, așa că am învățat să mângâi chitara cu măiestrie și am memorat zeci de mii de poezii Tay antice, amestecate cu poezie vietnameză și Nom. Faptul că am fost atașată de Then timp de 86 de ani și că mi s-a acordat titlul de Artist al Poporului de către Președinte în 2019 este o onoare pentru călătoria Then...”.
Pe lângă respectul și admirația grupurilor etnice din regiunea Viet Bac, Then Kit este îndrăgită și de publicul străin care este martor la spectacolele de „dans Chau” conduse de ea. Domnul Pierre Massei, în vârstă de 79 de ani, locuind în Corsica, Franța, se întoarce adesea în Vietnam și vizitează casa lui Then Kit pentru a o asculta cântând. El a acceptat acest „Mare Copac” al lui Then ca mamă adoptivă...
La mijlocul lunii iulie 2024, o delegație de experți din partea Organizației Națiunilor Unite pentru Educație , Știință și Cultură (UNESCO) a venit la Lang pentru a efectua o evaluare pe teren a cererii de recunoaștere a Geoparcului Lang Son ca Geoparc Global UNESCO. În timpul excursiilor, domnul Tuncer și doamna Kristin, doi experți din Rețeaua Globală de Geoparcuri UNESCO, au fost foarte interesați de cântecele populare, în special de cântecele Sli și de spectacolele Then din regiunea Lang. Doamna Kristin a fost fascinată și a participat de numeroase ori la dansul animat și atractiv Chau Cau Mua. Pe 17 aprilie 2025, UNESCO a recunoscut oficial Geoparcul Lang Son ca Geoparc Global. Acest eveniment a marcat un punct de cotitură important pentru ca provincia Lang Son să se alăture Rețelei Globale de Geoparcuri UNESCO.
Dă focul
Dl. Nguyen Dang An, directorul Departamentului de Cultură, Sport și Turism din Lang Son, a declarat: „Din 2023, sectorul a implementat Proiectul nr. 6 privind „Conservarea și promovarea valorilor culturale tradiționale fine ale minorităților etnice, asociate cu dezvoltarea turismului”. În prezent, provincia are 22 de cluburi de cultură populară ale minorităților etnice în sate izolate. Membrii sunt nucleul, artizani populari care operează foarte eficient, creând o mare influență, contribuind la conservarea și promovarea identității terenului și a populației locale. Printre aceștia se numără mulți copii, adolescenți și copii din grupurile etnice Tay Nung și Kinh care participă cu entuziasm, demonstrându-și talentele, pasiunea și responsabilitatea...
Lang Son este una dintre provinciile cu patrimoniu cultural „Then practice” al grupurilor etnice Tay-Nung-Thai, recunoscut de UNESCO ca patrimoniu cultural imaterial al umanității în decembrie 2019. |
„În prezent, localitatea are 5 artiști populari și 29 de artiști excelenți. Ei sunt cei care mențin focul aprins, păstrează și promovează valorile culturale tradiționale fine ale minorităților etnice din Lang Son. Se poate spune că comunitățile etnice din zona de graniță Lang Son au creat și conservat multe arte performative populare bogate. Printre acestea, cântecul Then al popoarelor Tay și Nung este un tip care poartă identitatea culturală a orașului Lang Son, recunoscut de UNESCO ca patrimoniu cultural imaterial reprezentativ al umanității. Acest tip de spectacol continuă să fie păstrat, promovat și răspândit din ce în ce mai mult cu contribuțiile artizanilor din comunitățile satelor și cătunelor”, a subliniat dl. Nguyen Dang An.
În fiecare duminică după-amiază, la popasul Hoa Hoi de pe marginea Autostrăzii Naționale 1A din comuna Nhan Ly, provincia Lang Son, oameni din tot orașul Lang Son se bucură de spectacolele de cântece Then și lăută Tinh susținute de cluburile folclorice ale minorităților etnice din Lang Son. În cadrul idilic, toată lumea se alătură cu pasiune și armonie cântecelor și dansurilor. Vedem oameni din zonele joase și străini în rochii tradiționale Lang Son albastru indigo. Then se conectează în mod natural cu oamenii într-un mod fericit și prietenos pe acest pământ sacru...
Sursă: https://baolangson.vn/nhung-nguoi-giu-lua-dan-ca-xu-lang-5056660.html
Comentariu (0)