Prima parte a lucrării este una dintre cele mai bine vândute cărți din toate timpurile, cu 8 milioane de exemplare vândute numai în Japonia și 25 de milioane de exemplare în întreaga lume .

Publicată de Nha Nam și Editura Asociației Scriitorilor din Vietnam, traducere de Truong Thuy Lan.
FOTO: Furnizată de editor
În Vietnam, prima parte a lucrării a captivat generații de cititori. După lansare, a doua parte, intitulată „Totto-chan lângă fereastră: Următoarele povești” (publicată de Nha Nam și Editura Asociației Scriitorilor din Vietnam, tradusă de Truong Thuy Lan), s-a vândut rapid în 3.000 de exemplare în doar 3 zile.
Partea 1 a lucrării spune povestea lui Totto-chan în timpul anilor de școală elementară la Școala Tomoe. Partea 2 continuă acest proces, începând de la bombardarea orașului Tokyo în timpul Războiului din Pacific , până la intrarea autoarei în conservator, legătura sa cu NHK și ascensiunea sa către vedeta artelor japoneze în diverse roluri, de la actriță de teatru și film la prezentatoare și actriță vocală. Prin intermediul acesteia, autoarea Kuroyanagi transmite multe mesaje valoroase despre puterea voinței, inocența și perseverența de neclintit.
În special, cartea dedică o mare parte unei portretizări veridice a vremurilor dificile prin care a trecut Japonia în timpul războiului, în special impactul asupra copiilor. Cu un ton spiritual, umoristic și uneori poznaș, aceste dureri și răni se estompează odată cu reprezentarea nobilului popor japonez, care este reprezentat într-un mod unic.
Sursă: https://thanhnien.vn/ra-mat-phan-2-totto-chan-ben-cua-so-185250709225527643.htm






Comentariu (0)