Vietnameza are multe cuvinte care sună foarte asemănător, ceea ce poate cauza confuzie la scrierea lor. De exemplu, mulți oameni nu sunt siguri dacă să scrie corect „rập rờn” sau „dập dờn”.

Acest cuvânt descrie mișcarea în sus și în jos, într-o secvență continuă, ritmică, a unui obiect sau fenomen.
Deci, care credeți că este modul corect de scriere? Vă rugăm să lăsați răspunsul în comentariile de mai jos.
Răspunsul la întrebarea anterioară este: „Sơ sẩy” sau „sơ xảy”?
„Sơ xảy” este un cuvânt scris greșit și nu are niciun sens. Dacă l-ați scris vreodată așa, vă rugăm să fiți atenți data viitoare pentru a evita greșeala.
Răspunsul corect este „greșeală” sau „accident”. Acesta este un verb care exprimă neatenție sau provocarea neintenționată a unui lucru regretabil.






Comentariu (0)